*** empty log message ***
This commit is contained in:
parent
3872f8cf38
commit
757179232d
@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot create temporary directory</source>
|
||||
<translation>Impossible de créer le répertoire temporaire</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Impossible de créer le répertoire temporaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open database in </source>
|
||||
@ -77,6 +77,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>Loading preview text into editor</source>
|
||||
<translation>Chargement du texte de la prévisualisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot create temporary directory</source>
|
||||
<translation>Impossible de créer le répertoire temporaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Annuler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMain</name>
|
||||
@ -123,7 +131,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p>
|
||||
</source>
|
||||
<translation><b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -156,26 +164,30 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unavailable document</source>
|
||||
<translation>Document inaccessible</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Document inaccessible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>History data</source>
|
||||
<translation>Données d'historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starting help browser </source>
|
||||
<translation>Demarrage de l'outil de consultation de l'aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Rechercher</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Rechercher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation>Effacer</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Effacer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+S</source>
|
||||
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ctrl+S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Previous page</source>
|
||||
@ -211,31 +223,31 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Erase search entry</source>
|
||||
<translation>Effacer l'entrée</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Effacer l'entrée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start query</source>
|
||||
<translation>Démarrer la recherche</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Démarrer la recherche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&All terms</source>
|
||||
<translation>&Tous </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Tous </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+A</source>
|
||||
<translation>Alt+T</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Alt+T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do documents have to contain all terms in query?</source>
|
||||
<translation>Est-ce que tous les termes doivent se trouver dans chaque document ?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Est-ce que tous les termes doivent se trouver dans chaque document ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If this is set, each returned document will contain all the terms in the query. Else documents will be ordered by relevance, but may not contain all the terms.</source>
|
||||
<translation>Détermine si les documents doivent chacun contenir tous les termes, ou si ils seront simplement triés par pertinence, avec possibilité d'absence de certains termes.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Détermine si les documents doivent chacun contenir tous les termes, ou si ils seront simplement triés par pertinence, avec possibilité d'absence de certains termes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter search terms here</source>
|
||||
<translation>Entrer les termes à chercher</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Entrer les termes à chercher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preferences</source>
|
||||
@ -314,6 +326,70 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>À propos de Recoll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResListBase</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Result list</source>
|
||||
<translation>Liste de résultats</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unavailable document</source>
|
||||
<translation>Document inaccessible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p>
|
||||
</source>
|
||||
<translation><b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearchBase</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SSearchBase</source>
|
||||
<translation>SSearchBase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation>Effacer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+S</source>
|
||||
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Erase search entry</source>
|
||||
<translation>Effacer l'entrée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Rechercher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start query</source>
|
||||
<translation>Démarrer la recherche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&All terms</source>
|
||||
<translation>&Tous </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+A</source>
|
||||
<translation>Alt+T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do documents have to contain all terms in query?</source>
|
||||
<translation>Est-ce que tous les termes doivent se trouver dans chaque document ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If this is set, each returned document will contain all the terms in the query. Else documents will be ordered by relevance, but may not contain all the terms.</source>
|
||||
<translation>Détermine si les documents doivent chacun contenir tous les termes, ou si ils seront simplement triés par pertinence, avec possibilité d'absence de certains termes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter search terms here</source>
|
||||
<translation>Entrer les termes à chercher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -403,6 +479,32 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>Discard changes</source>
|
||||
<translation>Abandonner les modifications</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HTML help browser</source>
|
||||
<translation>Outil de consultation de l'aide HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select file</source>
|
||||
<translation>Selectionner un fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dynamically build abstracts</source>
|
||||
<translation>Construire dynamiquement les résumés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do we try to build abstracts for result list entries by using the context of query terms ?
|
||||
May be slow for big documents.</source>
|
||||
<translation>Décide si des résumés seront construits à partir du contexte des termes de recherche.
|
||||
Peut ralentir l'affichage si les documents sont gros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Replace abstracts from documents</source>
|
||||
<translation>Remplacer les résumés existant dans les documents</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do we synthetize an abstract even if the document seemed to have one?</source>
|
||||
<translation>Est-ce qu'un résumé doit etre synthétisé meme dans le cas ou le document original en avait un?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>advsearch</name>
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user