AdvSearch Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field Impossible d'exécuter une requête purement négative. Essayez d'entrer des termes courants dans un champ 'ou' All clauses Toutes les clauses Any clause Une des clauses Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field Requete négative pure impossible. Entrer un terme dans un des autres champs texts textes spreadsheets feuilles de calcul presentations presentations media multimedia messages messages other autres AdvSearchBase Advanced search Recherche avancée Search for files<br>having all of: Rechercher les fichiers<br>vérifiant: All non blank fields will be combined with AND conjunctions. <br>All fields except "exact phrase" can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes. Tous les champs renseignés seront combinées avec des "ET".<br>Tous les champs sauf "phrase" peuvent accepter un mélange de mots et de phrases entourées d'apostrophes doubles. All of these Tous ces mots Enter words, and/or quoted phrases. Entrer des mots, et/ou des phrases entre doubles apostrophes. This exact phrase Cette phrase exactement Enter words. Entrer des mots. Any of these Un de ces mots None of these Aucun de ces mots File name matching Modèle de nom de fichier Enter file name. * and ? are wildcards. Entrer un nom de fichier. * et ? peuvent être utilisés comme jokers. Restrict file types Restreindre le type de fichier Save as default Sauver comme valeur initiale Searched file types Types de fichier recherchés All ----> Tout ----> Sel -----> Sel -----> <----- Sel <----- Sel <----- All <----- Tout Ignored file types Types de fichiers ignorés Enter top directory for search Entrer le répertoire où démarre la recherche Browse Parcourir Restrict results to files in subtree: Restreindre les résultats aux fichiers de l'arborescence: Start Search Lancer la recherche Dismiss Annuler Search for <br>documents<br>satisfying: Rechercher les <br>documents<br>vérifiant: All non blank fields will be combined with OR or AND conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored. Tous les champs renseignés seront combinés avec des conjonctions OU ou ET.<br>Les champs "Un de ces mots", "Tous ces mots", ou "Aucun de ces mots" peuvent accepter des mots et des phrases entre guillemets (").<br>Les champs non renseignés sont ignorés. Delete clause Enlever une clause Add clause Ajouter une clause Check this to enable filtering on file types Cocher pour permettre le filtrage des types de fichiers By categories Par catégories Check this to use file categories instead of raw mime types Cocher pour utiliser les catégories de fichiers au lieu des types mimes Close Fermer Main Configuration problem: Problème de configuration: No db directory in configuration Répertoire de la base de données non défini dans la configuration Cannot create temporary directory Impossible de créer le répertoire temporaire Could not open database in Impossible d'ouvrir la base dans . Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts, or Ok to let it proceed. Cliquer Annuler pour pouvoir editer le fichier de configuration avant que l'indexation ne demarre, ou Ok pour continuer. Configuration problem (dynconf Problème de configuration (dynconf) Preview Preview Previsualisation Preview 1 Previsualisation 1 &Search for: &Rechercher: &Next &Suivant Alt+N Alt+S &Previous &Precédent Alt+P Alt+P Match &Case Respecter la &casse Alt+C Alt+C Clear Effacer Can't turn doc into internal rep for Impossible de créer une représentation interne pour Creating preview text Création du texte pour la prévisualisation Loading preview text into editor Chargement du texte de la prévisualisation Cannot create temporary directory Impossible de créer le répertoire temporaire Cancel Annuler Close Tab Fermer l'onglet File does not exist Le fichier n'existe pas Missing helper program: Programmes filtres externes manquants: Can't turn doc into internal representation for Impossible de traduire le document en représentation interne pour PreviewBase Preview Previsualisation Preview 1 Previsualisation 1 &Search for: &Rechercher: &Next &Suivant Alt+N Alt+S &Previous &Precédent Alt+P Alt+P Clear Effacer Match &Case Respecter la &casse Alt+C Alt+C RclMain Advanced search Recherche avancée About Recoll À propos de Recoll Indexing in progress Indexation en cours No external viewer configured for mime type Pas de visualiseur défini pour le type mime Executing: [ Exécution de: [ Cannot retrieve document info from database Impossible d'accéder au document dans la base Cannot access document file: Impossible d'accéder au fichier du document: Preview Previsualisation Warning Attention Can't create preview window Impossible de créer la fenetre de visualisation <b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p> <b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p> Sort criteria Critères de tri User interface preferences Préférences pour l'interface utilisateur Query results Résultats de la recherche Query results (sorted) Résultats de la recherche (triés) Document history Historique des documents consultés Document history (sorted) Historique des documents consultés (trié) Query details Détail de la recherche Unavailable document Document inaccessible History data Données d'historique Starting help browser Demarrage de l'outil de consultation de l'aide Indexing in progress: Indexation en cours: Files Fichiers Purge Nettoyage Stemdb Base radicaux Closing Fermeture Unknown Inconnue This search is not active any more Cette recherche n'est plus active Cant start query: Impossible de démarrer la recherche: Spell expansion Approximation orthographique Bad viewer command line for %1: [%2] Please check the mimeconf file Mauvaise commande pour %1: [%2] Vérifier le fichier mimeconf The viewer specified in mimeconf for %1: %2 is not found. Do you want to start the preferences dialog ? L'application spécifiée dans mimeconf pour %1: %2 n'est pas trouvée. Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? Cannot extract document or create temporary file Impossible d'extraire le document ou de créer le fichier temporaire RclMainBase Search Rechercher Clear Effacer Ctrl+S Ctrl+S Previous page Page précedente Next page Page suivante &File &Fichier Exit Quitter E&xit &Quitter Start Indexing Commencer l'indexation &Tools &Outils &Help &Aide Erase search entry Effacer l'entrée Start query Démarrer la recherche &All terms &Tous Alt+A Alt+T Do documents have to contain all terms in query? Est-ce que tous les termes doivent se trouver dans chaque document ? If this is set, each returned document will contain all the terms in the query. Else documents will be ordered by relevance, but may not contain all the terms. Détermine si les documents doivent chacun contenir tous les termes, ou si ils seront simplement triés par pertinence, avec possibilité d'absence de certains termes. Enter search terms here Entrer les termes à chercher &Preferences &Preferences Search tools Outils de recherche Result list Liste de résultats Start &Indexing Démarrer l'&Indexation &About Recoll &A propos de Recoll Document &History &Historique des documents Document History Historique des documents Advanced Search Recherche avancée &Advanced Search Recherche &Avancée Advanced/complex Search Recherche Avancée &Sort parameters Paramètres pour le &tri Sort parameters Paramètres pour le tri Next page of results Page suivante Previous page of results Page précédente &Query configuration Configuration pour la &recherche User manual Manuel &User manual &Manuel Recoll Recoll About Recoll À propos de Recoll Ctrl+Q Ctrl+Q Update index MIse à jour index Update &index &Indexer Term &explorer &Exploration de l'index Term explorer tool Outil d'exploration de l'index External index dialog Index externes &Erase document history &Effacer l'historique des documents RclResList Result list Liste de résultats Unavailable document Document inaccessible Show query details Afficher la requête <b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p> <b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p> &Preview &Voir contenu &Edit &Editer &Copy File Name &Copier le nom de fichier Copy &Url Copier l'&Url <p><b>No results found</b><br> <p><b>Aucun résultat</b><br> &More like this Documents &ressemblants Query details Détail de la recherche ResList Result list Liste de résultats Unavailable document Document inaccessible Show query details Afficher la requête <b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p> <b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p> Previous Next Suivant <p><b>No results found</b><br> <p><b>Aucun résultat</b><br> &Preview &Voir contenu &Edit &Editer &Copy File Name &Copier le nom de fichier Copy &Url Copier l'&Url Find &similar documents Chercher des documents &similaires Query details Détail de la recherche Documents <b>%1-%2</b> out of <b>%3</b> for Documents <b>%1-%2</b> parmi <b>%3</b> pour (show query) (requête) Copy &File Name Copier le nom de &Fichier P&arent document/folder Document ou répertoire P&arent Documents <b>%1-%2</b> out of at least <b>%3</b> for Résultats <b>%1-%2<b> (total au moins <b>%3</b>) pour Documents <b>%1-%2</b> for Résultats <b>%1-%2</b> pour ResListBase Result list Liste de résultats Unavailable document Document inaccessible <b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p> <b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p> SSearch Any term Certains termes All terms Tous les termes File name Nom de fichier Completions Complétions Select an item: Sélectionner un élément: Too many completions Trop de complétions possibles Query language Language d'interrogation Bad query string Requête non reconnue Out of memory Plus de mémoire disponible SSearchBase SSearchBase SSearchBase Clear Effacer Ctrl+S Ctrl+S Erase search entry Effacer l'entrée Search Rechercher Start query Démarrer la recherche &All terms &Tous Alt+A Alt+T Do documents have to contain all terms in query? Est-ce que tous les termes doivent se trouver dans chaque document ? If this is set, each returned document will contain all the terms in the query. Else documents will be ordered by relevance, but may not contain all the terms. Détermine si les documents doivent chacun contenir tous les termes, ou si ils seront simplement triés par pertinence, avec possibilité d'absence de certains termes. Enter search terms here Entrer les termes à chercher Choose type of search: any term, all terms, filename with possible wildcards. Choisir le type de recherche: termes, tous les termes, nom de fichiers avec *? possibles. Any term Certains termes All terms Tous les termes File name Nom de fichier Completions Complétions Select an item: Sélectionner un élément: Enter search terms here. CTRL-TAB for completions of current term. Entrer les mots recherchés. CTRL-TAB pour obtenir une liste de terminaisons pour l'entrée en cours. Enter search terms here. Type ESC SPC for completions of current term. Entrer les termes recherchés ici. Taper ESC SPC pour afficher les mots commençant par l'entrée en cours. SearchClauseW SearchClauseW SearchClauseW Any of these Un de ces mots All of these Tous ces mots None of these Aucun de ces mots This phrase Cette phrase Terms in proximity Termes en proximité File name matching Modèle de nom de fichier Select the type of query that will be performed with the words Sélectionner le type de requête à effectuer avec les mots Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones Nombre de mots additionnels qui peuvent se trouver entre les termes recherchés SortForm Sort Criteria Critères de tri Sort the Trier les most relevant results by: résultats les plus pertinents en fonction de: Descending Décroissant Reset Réinitialiser Close Fermer Date Date Mime type Type Mime SortFormBase Sort Criteria Critères de tri Sort the Trier les most relevant results by: résultats les plus pertinents en fonction de: Descending Décroissant Reset Réinitialiser Close Fermer Apply Appliquer SpellBase Term Explorer Explorateur d'index Enter word to expand Entrer le mot à dériver &Expand &Dérivés Alt+E Alt+D &Close &Fermer Alt+C Alt+F Term Terme Count Compte SpellW Wildcards Wildcards Regexp Expression régulière Spelling/Phonetic Orthographe/Phonétique Aspell init failed. Aspell not installed? Erreur d'initialisation aspell. Il n'est peut-être pas installé? Aspell expansion error. Erreur aspell. No spelling expansion found Pas de dérivés trouvés Stem expansion Expansion grammaticale error retrieving stemming languages Impossible de former la liste des langages d'expansion No expansion found Pas de résultats UIPrefsDialog User interface Interface utilisateur Number of entries in a result page Nombre de résultats par page Result list font Fonte pour la liste de résultats Helvetica-10 Helvetica-10 Opens a dialog to select the result list font Ouvre une fenetre permettant de changer la fonte Show document type icons in result list Afficher les icones dans la liste de résultats Reset Réinitialiser Resets the result list font to the system default Réinitialiser la fonte à la valeur par défaut Search parameters Paramètres pour la recherche Stemming language Langue pour l'expansion des termes &OK &OK Apply changes Appliquer les modifications &Cancel &Annuler Discard changes Abandonner les modifications HTML help browser Outil de consultation de l'aide HTML Select file Selectionner un fichier Dynamically build abstracts Construire dynamiquement les résumés Do we try to build abstracts for result list entries by using the context of query terms ? May be slow for big documents. Décide si des résumés seront construits à partir du contexte des termes de recherche. Peut ralentir l'affichage si les documents sont gros. Replace abstracts from documents Remplacer les résumés existant dans les documents Do we synthetize an abstract even if the document seemed to have one? Est-ce qu'un résumé doit etre synthétisé meme dans le cas ou le document original en avait un? Auto-start simple search on whitespace entry Démarrage automatique de la recherche sur entrée d'un espace Extra Databases Index extérieurs Add database Ajouter un index Select the xapiandb directory for the database you want to add, then click Add Database Sélectionner le répertoire xapiandb pour l'index(sp)(sp) que vous voulez ajouter, puis cliquer Ajouter Index Browse Parcourir All extra databases Tous les index extérieurs All known extra databases Tous les index extérieurs connus All ----> Tout ----> Sel -----> Sel -----> <----- Sel <----- Sel <----- All <----- Tout Active extra databases Index extérieurs actifs Extra databases that will be searched in addition to the main one Index extérieurs utilisés The selected directory does not appear to be a Xapian database Le répertoire sélectionné ne semble pas être un index Xapian This is the main/local database! C'est l'index principal! The selected directory is already in the database list Le répertoire sélectionné existe déjà dans la liste Select directory holding xapian database (ie: /home/someone/.recoll/xapiandb) Sélectionner un répertoire contenant un index Xapian (ex: /home/someone/.recoll/xapiandb) (no stemming) (pas d'expansion) The selected directory does not appear to be a Xapian index Le répertoire sélectionné ne semble pas être un index Xapian This is the main/local index! C'est l'index principal ! The selected directory is already in the index list Le répertoire sélectionné est déjà dans la liste Select xapian index directory (ie: /home/buddy/.recoll/xapiandb) Sélectionner un répertoire contenant un index Xapian (ex: /home/monAmi/.recoll/xapiandb) error retrieving stemming languages Impossible de former la liste des langues pour l'expansion grammaticale UIPrefsDialogBase MyDialog MonDialogue User interface Interface utilisateur Number of entries in a result page Nombre de résultats par page Result list font Fonte pour la liste de résultats Helvetica-10 Helvetica-10 Opens a dialog to select the result list font Ouvre une fenetre permettant de changer la fonte Reset Réinitialiser Resets the result list font to the system default Réinitialiser la fonte à la valeur par défaut HTML help browser Outil de consultation de l'aide HTML Select file Selectionner un fichier Show document type icons in result list. Afficher les icônes de type de fichier dans la liste de résultats. Auto-start simple search on whitespace entry. Démarrer automatiquement une recherche simple sur entrée d'un espace. Start with advanced search dialog open. Panneau de recherche avancée ouvert au démarrage. Start with sort dialog open. Panneau de tri ouvert au démarrage. Search parameters Paramètres pour la recherche Stemming language Langue pour l'expansion des termes Automatically add phrase to simple searchs Générer automatiquement une phrase ajoutée aux critères de la recherche simple A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. Une recherche de [rolling stones] (2 termes) sera changée en [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. Dynamically build abstracts Construire dynamiquement les résumés Do we try to build abstracts for result list entries by using the context of query terms ? May be slow for big documents. Décide si des résumés seront construits à partir du contexte des termes de recherche. Peut ralentir l'affichage si les documents sont gros. Replace abstracts from documents Remplacer les résumés existant dans les documents Do we synthetize an abstract even if the document seemed to have one? Est-ce qu'un résumé doit etre synthétisé meme dans le cas ou le document original en avait un? Synthetic abstract size (characters) Taille du résumé synthétique (caractères) Synthetic abstract context words Nombre de mots de contexte par occurrence de terme dans le résumé External Indexes Index externes Add index Ajouter un index Select the xapiandb directory for the index you want to add, then click Add Index Sélectionner le répertoire xapian de l'index à ajouter, puis cliquer Ajouter Index Browse Parcourir All indexes Tous les index Indexes currently not used Index inactifs All ----> Tout ----> Sel -----> Sel -----> <----- Sel <----- Sel <----- All <----- Tout Active indexes Index actifs Indexes that will be searched in addition to the main one Index actifs en plus de l'index principal &OK &OK Apply changes Appliquer les modifications &Cancel &Annuler Discard changes Suivant Result paragraph<br>format string Chaîne de formatage<br>des paragraphes résultats Defines the format for each result list paragraph. Use qt html format and printf-like replacements:<br>%A Abstract<br> %D Date<br> %K Keywords (if any)<br> %L Preview and Edit links<br> %M Mime type<br> %N Result number<br> %R Relevance percentage<br> %S Size information<br> %T Title<br> %U Url<br> Définit the format pour chaque paragraphe de la liste de résultats. Utilise le format html qt et des remplacements à la printf:<br>%A Résumé<br> %D Date<br> %K Mots clefs (s'il y en a)<br> %L Liens aperçu et édition<br> %M Type Mime<br> %N Numéro de résultat<br> %R Pertinence<br> %S Taille<br> %T Titre<br> %U Url<br> Automatically add phrase to simple searches Ajouter automatiquement une phrase aux recherches simples A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. This should give higher precedence to the results where the search terms appear exactly as entered. Une recherche pour [vin rouge] (2 mots) sera complétée comme [vin OU rouge OU (vin PHRASE 2 rouge)].<br> Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes recherchés apparaissent exactement et dans l'ordre. Choose external viewer applications Choisir les applications externes de visualisation Manage Choisir User preferences Préférences utilisateur Use desktop preferences to choose document editor. Utiliser les réglages du bureau pour choisir l'application de visualisation. External indexes Index externes Toggle selected Changer l'état pour les entrées sélectionnées Activate All Tout activer Desactivate All Tout désactiver Remove selected Effacer la sélection Remove from list. This has no effect on the disk index. Oter de la liste. Sans effet sur les données stockées. Remember sorting preference between invocations. Mémoriser l'état des paramètres de tri. ViewAction Changing actions with differentcurrent values Changement d'action avec des valeurs actuelles différentes ViewActionBase Form1 Form1 File type Type de fichier Action Action Select one or several file types, then click Change Action to modify the program used to open them Sélectionner une ou plusieurs types de fichiers, puis cliquer Changer pour modifier le programme utiliser pour les ouvrir Change Action Changer Close Fermer Native Viewers Applications de visualisation advsearch Advanced search Recherche avancée Search For Rechercher All these words Tous les mots This exact phrase Cette phrase exactement Any of these words N'importe lequel de ces mots None of these words Aucun parmi ces mots Restrict file types Restraindre le type de fichier Searched file types Type de fichier recherché Ignored file types Types de fichier ignorés Browse Parcourir Restrict results to files in subtree: Restreindre les résultats aux fichiers de l'arborescence: Start Search Lancer la recherche Dismiss Annuler All ----> Tout ----> Sel -----> Sel -----> <----- Sel <----- Sel <----- All <----- Tout Search for files<br>having all of: Rechercher les fichiers<br>vérifiant: All non blank fields will be combined with AND conjunctions Tous les champs renseignés seront combinés par des ET File name matching Modèle de nom de fichier Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field Impossible d'éxécuter une requête purement négative. Essayez d'entrer des termes courants dans un champ 'ou'