AdvSearch All clauses alle Ausdrücke Any clause irgendeinen Ausdruck texts Texte spreadsheets Tabellen presentations Präsentationen media Medien messages Nachrichten other Andere Bad multiplier suffix in size filter Ungültiger Multiplikator-Suffix im Größen-Filter text Text spreadsheet Tabelle presentation Präsentation message Nachricht AdvSearchBase Advanced search Erweiterte Suche Restrict file types Dateitypen einschränken Save as default Als Standard speichern Searched file types Durchsuchte Dateitypen All ----> Alle ----> Sel -----> Auswahl ----> <----- Sel <---- Auswahl <----- All <---- Alle Ignored file types Nicht durchsuchte Dateitypen Enter top directory for search Geben Sie das Basisverzeichnis für die Suche ein. Browse Durchsuchen Restrict results to files in subtree: Ergebnisse auf Dateien in folgendem Verzeichnisbaum einschränken: Start Search Suche starten Search for <br>documents<br>satisfying: Suche nach Dokumenten, <br>die Folgendes erfüllen: Delete clause Ausdruck entfernen Add clause Ausdruck hinzufügen Check this to enable filtering on file types Auswählen, um Filterung nach Dateitypen einzuschalten By categories Nach Kategorien Check this to use file categories instead of raw mime types Auswählen, um Dateikategorien statt Mime-Typen zu verwenden Close Schließen All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored. Alle nicht-leeren Felder rechts werden mit UND ("alle Ausdrücke") oder ODER ("irgendeinen Ausdruck") verknüpft. <br>Felder des Typs "Irgendeines", "Alle" und "Keines" können eine Mischung aus Wörtern und in Anführungszeichen eingeschlossenen Phrasen enthalten. <br>Nicht gefüllte Felder werden ignoriert. Invert Invertieren Minimum size. You can use k/K,m/M,g/G as multipliers Minimale Größe. Sie können k/K, m/M, g/G als Multiplikatoren verwenden. Min. Size Min. Größe: Maximum size. You can use k/K,m/M,g/G as multipliers Maximale Größe. Sie können k/K, m/M, g/G als Multiplikatoren verwenden. Max. Size Max. Größe: Filter Filtern From von To bis Check this to enable filtering on dates Auswählen, um Filterung nach Datum einzuschalten Filter dates Nach Datum filtern Find Finden Check this to enable filtering on sizes Auswählen, um Filterung nach Dateigröße einzuschalten Filter sizes Nach Größe filtern CronToolW Cron Dialog Cron-Zeitplan <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> batch indexing schedule (cron) </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each field can contain a wildcard (*), a single numeric value, comma-separated lists (1,3,5) and ranges (1-7). More generally, the fields will be used <span style=" font-style:italic;">as is</span> inside the crontab file, and the full crontab syntax can be used, see crontab(5).</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />For example, entering <span style=" font-family:'Courier New,courier';">*</span> in <span style=" font-style:italic;">Days, </span><span style=" font-family:'Courier New,courier';">12,19</span> in <span style=" font-style:italic;">Hours</span> and <span style=" font-family:'Courier New,courier';">15</span> in <span style=" font-style:italic;">Minutes</span> would start recollindex every day at 12:15 AM and 7:15 PM</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A schedule with very frequent activations is probably less efficient than real time indexing.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> Zeitplan für periodische Indizierung (cron) </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Jedes Feld kann eine Wildcard (*), eine einzelne Zahl, eine mit Kommata getrennte Liste (1,3,5) oder einen Bereich (1-7) enthalten. Die Felder werden <span style=" font-style:italic;">so wie sie sind</span> in der crontab-Datei verwendet und die gesamte crontab Syntax kann verwendet werden, siehe crontab(5).</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />Beispielsweise startet die Eingabe <span style=" font-family:'Courier New,courier';">*</span> in <span style=" font-style:italic;">Wochentage, </span><span style=" font-family:'Courier New,courier';">12,19</span> in <span style=" font-style:italic;">Stunden</span> und <span style=" font-family:'Courier New,courier';">15</span> in <span style=" font-style:italic;">Minuten</span> recollindex jeden Tag um 12:15 Uhr und 19:15 Uhr.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ein Zeitplan mit sehr häufigen Aktivierungen ist wahrscheinlich weniger effizient als Echtzeit-Indizierung.</p></body></html> Days of week (* or 0-7, 0 or 7 is Sunday) Wochentage (* oder 0-7, 0/7 ist Sonntag) Hours (* or 0-23) Stunden (* oder 0-23) Minutes (0-59) Minuten (0-59) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click <span style=" font-style:italic;">Disable</span> to stop automatic batch indexing, <span style=" font-style:italic;">Enable</span> to activate it, <span style=" font-style:italic;">Cancel</span> to change nothing.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wählen Sie <span style=" font-style:italic;">Deaktivieren</span>, um die periodische Indizierung auszuschalten, <span style=" font-style:italic;">Aktivieren</span>, um sie einzuschalten, <span style=" font-style:italic;">Abbruch</span>, um nichts zu verändern.</p></body></html> Enable Aktivieren Disable Deaktivieren It seems that manually edited entries exist for recollindex, cannot edit crontab Offenbar gibt es manuelle Einträge für recollindex, crontab kann nicht angepasst werden. Error installing cron entry. Bad syntax in fields ? Fehler beim Erstellen des cron Eintrags. Falsche Syntax in Feldern? EditDialog Dialog Dialog FirstIdxDialog First indexing setup Einrichten für die erste Indizierung <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">It appears that the index for this configuration does not exist.</span><br /><br />If you just want to index your home directory with a set of reasonable defaults, press the <span style=" font-style:italic;">Start indexing now</span> button. You will be able to adjust the details later. </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you want more control, use the following links to adjust the indexing configuration and schedule.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">These tools can be accessed later from the <span style=" font-style:italic;">Preferences</span> menu.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Es existiert noch kein Index für diese Konfiguration.</span><br /><br />Wenn Sie nur Ihr Home-Verzeichnis mit sinnvollen Voreinstellungen indizieren wollen, wählen Sie die Schaltfläche <span style=" font-style:italic;">Indizierung jetzt starten</span>. Sie können die Details später anpassen.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn Sie das Verhalten genauer festlegen wollen, verwenden Sie die folgenden Verknüpfungen, um Einstellungen und Zeitplan für die Indizierung anzupassen.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Diese Werkzeuge können Sie später im Menü <span style=" font-style:italic;">Einstellungen</span> erreichen.</p></body></html> Indexing configuration Einstellungen für Indizierung This will let you adjust the directories you want to index, and other parameters like excluded file paths or names, default character sets, etc. Hier können Sie die zu indizierenden Verzeichnisse und andere Einstellungen (wie auszuschließende Dateipfade oder -namen, Standard-Zeichensatz usw.) anpassen. Indexing schedule Zeitplan für Indizierung This will let you chose between batch and real-time indexing, and set up an automatic schedule for batch indexing (using cron). Hier können Sie zwischen regelmäßiger Indizierung und Echtzeit-Indizierung wählen und einen automatischen Zeitplan für die regelmäßige Indizierung einrichten (mit cron). Start indexing now Indizierung jetzt starten IdxSchedW Index scheduling setup Einrichtung des Zeitplans für die Indizierung <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indexing can run permanently, indexing files as they change, or run at discrete intervals. </p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Reading the manual may help you to decide between these approaches (press F1). </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This tool can help you set up a schedule to automate batch indexing runs, or start real time indexing when you log in (or both, which rarely makes sense). </p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> Indizierung kann ständig laufen und Datein indizieren sobald sie verändert werden, oder aber nur zu bestimmten Zeitpunkten ablaufen.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Im Handbuch finden Sie Informationen, anhand derer Sie sich für einen der Ansätze entscheiden können (drücken Sie F1). </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Dieses Werkzeug hilft Ihnen, einen Zeitplan für periodische Indizierungs-Läufe einzurichten oder die Echtzeit-Indizierung zu starten, wenn Sie sich anmelden (oder beides, was aber selten sinnvoll sein dürfte). </p></body></html> Cron scheduling Cron-Zeitplan The tool will let you decide at what time indexing should run and will install a crontab entry. Mit diesem Werkzeug können Sie festlegen, zu welchen Zeiten die Indizierung laufen soll, und einen crontab Eintrag anlegen. Real time indexing start up Start der Echtzeit-Indizierung Decide if real time indexing will be started when you log in (only for the default index). Entscheiden Sie, ob die Echtzeit-Indizierung beim Anmelden gestartet wird (nur für den Standard-Index). ListDialog Dialog Dialog GroupBox GruppenBox Main No db directory in configuration Kein Datenbankverzeichnis konfiguriert Could not open database in Fehler beim Öffnen der Datenbank in . Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts, or Ok to let it proceed. . Drücken Sie Abbrechen, um die Konfigurationsdatei vor dem Start der Indizierung anzupassen oder OK um mit der Indizierung zu beginnen. Configuration problem (dynconf Konfigurationsproblem (dynconf) "history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: "history" Datei ist beschädigt oder nicht les-/schreibbar, bitte überprüfen oder entfernen Sie sie: Preview &Search for: &Suche nach: &Next &Nächstes &Previous &Vorheriges Match &Case Groß-/Kleinschreibung &beachten Clear Leeren Creating preview text Erzeuge Vorschautext Loading preview text into editor Lade Vorschautext in den Editor Cannot create temporary directory Fehler beim Anlegen des temporären Verzeichnisses Cancel Abbrechen Close Tab Tab schließen Missing helper program: Fehlendes Hilfsprogramm: Can't turn doc into internal representation for Überführung in interne Darstellung nicht möglich für Cannot create temporary directory: Fehler beim Anlegen des temporären Verzeichnisses: Error while loading file Fehler beim Lesen der Datei PreviewTextEdit Show fields Felder zeigen Show main text Vorschautext zeigen Print Drucken Print Current Preview Aktuelle Vorschau drucken Show image Zeige Bild Select All Alles auswählen Copy Kopieren Save document to file Dokument in Datei sichern Fold lines Zeilen umbrechen Preserve indentation Einrückung erhalten QObject Global parameters Globale Parameter Local parameters Lokale Parameter <b>Customised subtrees <b>Angepasste<br> Unterverzeichnisse The list of subdirectories in the indexed hierarchy <br>where some parameters need to be redefined. Default: empty. Die Liste der Unterverzeichnisse in der indizierten Hierarchie, in denen einige Parameter anders gesetzt werden müssen. Voreinstellung: leer. <i>The parameters that follow are set either at the top level, if nothing<br>or an empty line is selected in the listbox above, or for the selected subdirectory.<br>You can add or remove directories by clicking the +/- buttons. <i>Die folgenden Parameter werden entweder global gesetzt (wenn nichts oder eine leere<br> Zeile in der Liste oben ausgewählt ist) oder für das ausgewählte Unterverzeichnis.<br> Sie können Verzeichnisse durch Anklicken von +/- hinzufügen oder entfernen.<br> Skipped names Auszulassende Namen These are patterns for file or directory names which should not be indexed. Dies sind Muster für Dateien oder Verzeichnisse, die nicht indiziert werden sollen. Default character set Standard-Zeichensatz This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used. DIes ist der Zeichensatz, der für Dateien benutzt wird, die ihren Zeichensatz nicht intern definieren, z.B. Textdateien. Der Standardwert ist leer und der Wert der NLS-Umgebung wird benutzt. Follow symbolic links Folge symbolischen Links Follow symbolic links while indexing. The default is no, to avoid duplicate indexing Folge symbolischen Links bei der Indizierung. Der Standardwert ist "Nein", um doppelte Indizierung zu vermeiden. Index all file names Indiziere alle Dateinamen Index the names of files for which the contents cannot be identified or processed (no or unsupported mime type). Default true Indiziere die Namen von Dateien, deren Inhalt nicht erkannt oder verarbeitet werden kann (kein oder nicht unterstützter Mime-Typ). Der Standardwert ist "Ja". Beagle web history Beagle Web-Chronik Search parameters Suchparameter RTIToolW Real time indexing automatic start Automatischer Start der Echtzeit-Indizierung <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indexing can be set up to run as a daemon, updating the index as files change, in real time. You gain an always up to date index, but system resources are used permanently.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> Indizierung kann im Hintergrund laufen und den Index in Echtzeit aktualisieren sobald sich Dateien ändern. Sie erhalten so einen Index, der stets aktuell ist, aber die System-Resourcen werden ununterbrochen beansprucht.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></htm Start indexing daemon with my desktop session. Indizierungs-Dämon mit Desktop-Sitzung starten Also start indexing daemon right now. Indizierungs-Dämon jetzt sofort starten Replacing: Ersetze: Replacing file Ersetze Datei Can't create: Fehler beim Erzeugen von: Warning Warnung Could not execute recollindex Fehler beim Ausführen von recollindex Deleting: Lösche: Deleting file Lösche Datei Removing autostart Autostart wird entfernt Autostart file deleted. Kill current process too ? Autotstart-Datei wurde entfernt. Soll auch der laufende Prozess beendet werden? RclMain About Recoll Über Recoll Executing: [ Ausführen: [ Cannot retrieve document info from database Keine Informationen zum Dokument in der Datenbank Warning Warnung Can't create preview window Fehler beim Erzeugen des Vorschaufensters Query results Suchergebnisse Document history Dokumenten-Chronik History data Chronik-Daten Indexing in progress: Indizierung läuft: Files Dateien Purge Säubern Stemdb Wortstämme Closing Schließen Unknown Unbekannt This search is not active any more Diese Suche ist nicht mehr aktiv Can't start query: Kann die Suche nicht starten: Bad viewer command line for %1: [%2] Please check the mimeconf file Fehlerhafter Anzeigebefehl für %1: [%2] Überprüfen Sie die Datei mimeconf. Cannot extract document or create temporary file Fehler beim Extrahieren des Dokuments oder beim Erzeugen der temporären Datei (no stemming) (kein Stemming) (all languages) (alle Sprachen) error retrieving stemming languages Fehler beim Holen der Stemming-Sprachen Update &Index Index &aktualisieren Stop &Indexing &Indizierung stoppen All Alle media Medien message Nachricht other Andere presentation Präsentation spreadsheet Tabelle text Text sorted sortiert filtered gefiltert External applications/commands needed and not found for indexing your file types: Externe Anwendungen/Befehle, die zur Indizierung Ihrer Dateitypen gebraucht werden und nicht gefunden wurden: No helpers found missing Keine fehlenden Hilfsprogramme Missing helper programs Fehlende Hilfsprogramme Document category filter Filter für Dokumenten-Kategorie No external viewer configured for mime type [ Kein externes Anzeigeprogramm konfiguriert für Mime-Typ [ The viewer specified in mimeview for %1: %2 is not found. Do you want to start the preferences dialog ? Das in mimeview angegebene Anzeigeprogramm für %1: %2 wurde nicht gefunden. Wollen Sie den Einstellungs-Dialog starten? Can't access file: Fehler beim Zugriff auf Datei: Can't uncompress file: Fehler beim Dekomprimieren von Datei: Save file Datei sichern Result count (est.) Anzahl Ergebnisse (ca.) Query details Details zur Suchanfrage Could not open external index. Db not open. Check external indexes list. Externer Index konnte nicht geöffnet werden. Datenbank nicht offen. Überprüfen Sie die Liste der externen Indizes. No results found Keine Ergebnisse gefunden None Keine Updating Aktualisiere Done Fertig Monitor Überwachen Indexing failed Indizierung gescheitert The current indexing process was not started from this interface. Click Ok to kill it anyway, or Cancel to leave it alone Der laufende Indizierungs-Prozess wurde nicht aus diesem Programm gestartet. Drücken SIe OK, um ihn dennoch zu stoppen oder Abbrechen, um ihn unverändert zu lassen. Erasing index Lösche Index Reset the index and start from scratch ? Index zurücksetzen und ganz neu aufbauen? Query in progress.<br>Due to limitations of the indexing library,<br>cancelling will exit the program Suche läuft.<br>Aufgrund von Einschränkungen der Indizierungs-Bibliothek<br>führt ein Abbruch zur Beendigung des Programms. Error Fehler Index not open Index nicht geöffnet Index query error Fehler beim Abfragen des Index Content has been indexed for these mime types: Inhalte mit diesen Mime-Typen wurden indiziert: Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel. Der Index ist für diese Datei nicht auf dem neuesten Stand. Es soll nicht das Risiko eingegangen werden, den falschen Eintrag anzuzeigen. Drücken SIe OK, um den Index für diese Datei zu aktualisieren und starten Sie die Suchanfrage erneut, wenn die Indizierung abgeschlossen ist. Drücken Sie ansonsten Abbrechen. Can't update index: indexer running Fehler beim Aktualisieren des Index: Indizierung läuft Indexed MIME Types Indizierte Mime-Typen Bad viewer command line for %1: [%2] Please check the mimeview file Viewer command line for %1 specifies both file and parent file value: unsupported Cannot find parent document RclMainBase Previous page Vorherige Seite Next page Nächste Seite &File &Datei E&xit &Beenden &Tools &Werkzeuge &Help &Hilfe &Preferences &Einstellungen Search tools Suchwerkzeuge Result list Ergebnisliste &About Recoll &Über Recoll Document &History &Dokumenten-Chronik Document History Dokumenten-Chronik &Advanced Search &Erweiterte Suche Advanced/complex Search Erweiterte/komplexe Suche &Sort parameters &Sortierparameter Sort parameters Sortierparameter Next page of results Nächste Ergebnisseite Previous page of results Vorherige Ergebnisseite &Query configuration Einstellungen für &Suche &User manual &Benutzerhandbuch Recoll Recoll Ctrl+Q Ctrl+Q Update &index &Index aktualisieren Term &explorer &Ausdruck-Explorer Term explorer tool Ausdruck-Explorer-Werkzeug External index dialog Dialog für externe Indizes &Erase document history Lösche &Dokumenten-Chronik First page Erste Seite Go to first page of results Gehe zur ersten Ergebnisseite &Indexing configuration &Einstellungen für Indizierung All Alle &Show missing helpers Zeige fehlende &Hilfsprogramme PgDown PgDown PgUp PgUp &Full Screen &Vollbild F11 F11 Full Screen Vollbild &Erase search history Lösche &Such-Chronik sortByDateAsc sortByDateAsc Sort by dates from oldest to newest Nach Datum sortieren (von alt nach neu) sortByDateDesc sortByDateDesc Sort by dates from newest to oldest Nach Datum sortieren (von neu nach alt) Show Query Details Zeige Details zur Suchanfrage Show results as table Zeige Ergebnisse als Tabelle &Rebuild index Index &neu aufbauen &Show indexed types Zeige indizierte &Typen Shift+PgUp Shift+PgUp &Indexing schedule &Zeitplan für Indizierung E&xternal index dialog Dialog für externe &Indizes &Index configuration &GUI configuration RecollModel File name Dateiname Mime type Mime Type Date Datum Abstract Auszug Author Autor Document size Größe des Dokuments Document date Datum des Dokuments File size Größe der Datei File date Datum der Datei Keywords Schlagworte Original character set Ursprünglicher Zeichensatz Relevancy rating Relevanz-Bewertung Title Titel URL URL Mtime Änderungszeitpunkt Date and time Datum und Uhrzeit Ipath Interner Pfad MIME type Mime-Typ ResList Result list Ergebnisliste Unavailable document Dokument nicht verfügbar Previous Zurück Next Weiter <p><b>No results found</b><br> <p><b>Keine Ergebnisse gefunden</b><br> &Preview &Vorschau Copy &URL &URL kopieren Find &similar documents &Ähnliche Dokumente finden Query details Suchdetails (show query) (Suchanfrage zeigen) Copy &File Name &Dateinamen kopieren Document history Dokumenten-Chronik Preview Vorschau Open Öffnen <p><i>Alternate spellings (accents suppressed): </i> <p><i>Alternative Schreibweisen (Akzente unterdrückt): </i> &Write to File &Schreibe in Datei Preview P&arent document/folder Vorschau des &übergeordneten Dokuments/Ordners &Open Parent document/folder Ö&ffnen des übergeordneten Dokuments/Ordners &Open &Öffnen Documents Dokumente out of at least von mindestens for für <p><i>Alternate spellings: </i> Open &Snippets window ResTable &Reset sort Sortierung &zurücksetzen &Delete column Spalte &löschen Save table to CSV file Tabelle als CSV Datei speichern Can't open/create file: Fehler beim Öffnen/Erzeugen von Datei: &Preview &Vorschau &Open &Öffnen Copy &File Name &Dateinamen kopieren Copy &URL &URL kopieren &Write to File &Schreibe in Datei Find &similar documents &Ähnliche Dokumente finden Preview P&arent document/folder Vorschau des &übergeordneten Dokuments/Ordners &Open Parent document/folder Ö&ffnen des übergeordneten Dokuments/Ordners &Save as CSV Als CSV &speichern Add "%1" column Spalte "%1" hinzufügen ResTableDetailArea &Preview &Vorschau &Open &Öffnen Copy &File Name &Dateinamen kopieren Copy &URL &URL kopieren &Write to File &Schreibe in Datei Find &similar documents &Ähnliche Dokumente finden Preview P&arent document/folder Vorschau des &übergeordneten Dokuments/Ordners &Open Parent document/folder Ö&ffnen des übergeordneten Dokuments/Ordners SSearch Any term Irgendein Ausdruck All terms Alle Ausdrücke File name Dateiname Completions Vervollständigungen Select an item: Wählen Sie ein Element: Too many completions Zu viele Vervollständigungen Query language Suchsprache Bad query string Fehlerhafte Suchanfrage Out of memory Kein Speicher mehr verfügbar Enter query language expression. Cheat sheet:<br> <i>term1 term2</i> : 'term1' and 'term2' in any field.<br> <i>field:term1</i> : 'term1' in field 'field'.<br> Standard field names/synonyms:<br> title/subject/caption, author/from, recipient/to, filename, ext.<br> Pseudo-fields: dir, mime/format, type/rclcat, date.<br> Two date interval exemples: 2009-03-01/2009-05-20 2009-03-01/P2M.<br> <i>term1 term2 OR term3</i> : term1 AND (term2 OR term3).<br> No actual parentheses allowed.<br> <i>"term1 term2"</i> : phrase (must occur exactly). Possible modifiers:<br> <i>"term1 term2"p</i> : unordered proximity search with default distance.<br> Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual (&lt;F1>) for more detail. Geben Sie einen Suchsprachen-Ausdruck ein. Spickzettel:<br> <i>Begriff1 Begriff2</i> : 'Begriff1' und 'Begriff2' in irgendeinem Feld.<br> <i>field:Begriff1</i> : 'Begriff1' im Feld 'field'.<br> Standard-Feldnamen/Synonyme:<br> title/subject/caption, author/from, recipient/to, filename, ext<br> Pseudo-Felder: dir, mime/format, type/rclcat, date<br> Zwei Beispiele für Datumsintervalle: 2009-03-01/2009-05-20 2009-03-01/P2M<br> <i>Begriff1 Begriff2 OR Begriff3</i> : Begriff1 AND (Begriff2 OR Begriff3)<br> Klammern sind nicht erlaubt.<br> <i>"Begriff1 Begriff2"</i> : Phrase (muss genaus so vorkommen). Mögliche Modifikatoren:<br> <i>"Begriff1 Begriff2"p</i> : ungeordnete Nähen-Suche mit voreingestelltem Abstand.<br> Im Zweifelsfalle verwenden Sie den Link <b>Suchanfrage zeigen</b> und finden im Handbuch (&lt;F1>) weitere Details. Enter file name wildcard expression. Geben Sie einen Wildcard-Ausdruck für Dateinamen ein. Enter search terms here. Type ESC SPC for completions of current term. Suchbegriffe hier eingeben. Drücken Sie ESC+Leerzeichen für Vervollständigungen des aktuellen Begriffs. SSearchBase SSearchBase SSearchBase Clear Löschen Ctrl+S Ctrl+S Erase search entry Sucheintrag löschen Search Suchen Start query Suche starten Enter search terms here. Type ESC SPC for completions of current term. Suchbegriffe hier eingeben. Drücken Sie ESC+Leerzeichen für Vervollständigungen des aktuellen Begriffs. Choose search type. Wählen Sie die Art der Suche SearchClauseW SearchClauseW SearchClauseW Any of these Irgendeins dieser All of these Alle diese None of these Keins dieser This phrase diese Wörter Terms in proximity ähnliche Ausdrücke File name matching passende Dateinamen Select the type of query that will be performed with the words Wählen Sie die Art der Suche aus, die mit den Wörtern gestartet wird. Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones Anzahl der Wörter, die sich zwischen den angegebenen befinden dürfen No field Kein Feld Any Irgendeines All Alle None Keines Phrase Phrase Proximity Nähe File name Dateiname Snippets Snippets about:blank Find: Next Weiter Prev SortForm Date Datum Mime type Mime Type SortFormBase Sort Criteria Sortierkriterium Sort the Zeige die most relevant results by: relevantesten Ergebnisse sortiert nach: Descending Absteigend Close Schließen Apply Übernehmen SpellBase Term Explorer Ausdruck-Explorer &Expand &Vervollständigen Alt+E Alt+V &Close &Schließen Alt+C Alt+S Term Ausdruck No db info. Keine Datenbank-Information SpellW Wildcards Wildcards Regexp Regulärer Ausdruck Spelling/Phonetic Phonetisch Aspell init failed. Aspell not installed? Fehler bei der Initialisierung von Aspell. Ist Aspell nicht installiert? Aspell expansion error. Aspell Vervollständigungsfehler Stem expansion Wortstamm-Erweiterung error retrieving stemming languages Fehler beim Holen der Stemming-Sprachen No expansion found Keine Erweiterung gefunden Term Begriff Doc. / Tot. Dok. / Ges. Index: %1 documents, average length %2 terms Index: %1 Dokumente mit durchschnittlicher Länge von %2 Begriffen Index: %1 documents, average length %2 terms.%3 results %1 results List was truncated alphabetically, some frequent terms may be missing. Try using a longer root. UIPrefsDialog The selected directory does not appear to be a Xapian index Das ausgewählte Verzeichnis scheint kein Xapian-Index zu sein. This is the main/local index! Das ist der Hauptindex! The selected directory is already in the index list Das ausgewählte Verzeichnis ist bereits in der Indexliste. Select xapian index directory (ie: /home/buddy/.recoll/xapiandb) Wählen Sie das Xapian-Indexverzeichnis (z.B. /home/benutzer/.recoll/xapiandb) error retrieving stemming languages Fehler beim Holen der Stemming-Sprachen Choose Auswählen Result list paragraph format (erase all to reset to default) Result list header (default is empty) UIPrefsDialogBase User interface Benutzeroberfläche Number of entries in a result page Anzahl der Ergebnisse pro Seite Result list font Schriftart für Ergebnisliste Helvetica-10 Helvetica-10 Opens a dialog to select the result list font Öffnet einen Dialog zur Auswahl der Schriftart für die Ergebnisliste Reset Reset Resets the result list font to the system default Setzt die Schriftart für die Ergebnisliste zurück auf den Standardwert Auto-start simple search on whitespace entry. Automatisch eine einfache Suche starten, wenn ein Worttrenner im Sucheingabefeld eingegeben wird. Start with advanced search dialog open. Nach dem Start automatisch den Dialog für die erweiterte Suche öffnen. Start with sort dialog open. Nach dem Start automatisch den Sortierdialog öffnen. Search parameters Suchparameter Stemming language Stemming Sprache Dynamically build abstracts Zusammenfassungen dynamisch erzeugen Do we try to build abstracts for result list entries by using the context of query terms ? May be slow for big documents. Festlegung ob Zusammenfassungen für Ergebnisse im Kontext der Suchparameter erzeugt werden (kann bei großen Dokumenten langsam sein). Replace abstracts from documents Ersetzen der Zusammenfassungen in den Dokumenten Do we synthetize an abstract even if the document seemed to have one? Festlegung ob eine Zusammenfassung auch dann erzeugt wird, wenn das Dokument schon eine Zusammenfassung enthält Synthetic abstract size (characters) Länge der erzeugten Zusammenfassung (Zeichen) Synthetic abstract context words Anzahl der Kontextworte in der Zusammenfassung External Indexes externe Indizes Add index Index hinzufügen Select the xapiandb directory for the index you want to add, then click Add Index Wählen Sie das xapiandb-Verzeichnis des zuzufügenden Indizes und klicken Sie auf Index hinzufügen Browse Auswahl &OK &OK Apply changes Änderungen übernehmen &Cancel &Abbrechen Discard changes Änderungen verwerfen Result paragraph<br>format string Formatstring für Ergebnisse Automatically add phrase to simple searches Automatisches Zufügen von Sätzen zu einfachen Suchen A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. This should give higher precedence to the results where the search terms appear exactly as entered. Eine Suche nach [Jürgen Klinsmann] wird geändert nach [Jürgen OR Klinsmann OR (Jürgen PHRASE 2 Klinsmann)]. Dadurch sollten Ergebnisse, die exakte Übereinstimmungen der Suchworte enthalten, stärker gewichtet werden. User preferences Benutzereinstellungen Use desktop preferences to choose document editor. Die Einstellung des Dokumenteneditors erfolgt in den Desktopvoreinstellungen. External indexes Externe Indizes Toggle selected Auswahl umkehren Activate All Alle Auswählen Deactivate All Alle Abwählen Remove selected Ausgewählte entfernen Remove from list. This has no effect on the disk index. Aus der Liste entfernen. Dies hat keinen Einfluss auf den gespeicherten Index. Remember sort activation state. Speichern, ob Sortieren aktiviert ist ViewAction Changing actions with different current values Aktionen mit anderen Werten ändern Mime type Mime Type Command Befehl MIME type Mime-Typ ViewActionBase File type Dateityp Action Aktion Select one or several file types, then click Change Action to modify the program used to open them Wählen Sie einen oder mehrere Dateitypen und klicken Sie auf "Ändere Aktion", um das Programm zum Öffnen anzupassen. Change Action Ändere Aktion Close Schließen Native Viewers Anzeigeprogramme Select one or several mime types then click "Change Action"<br>You can also close this dialog and check "Use desktop preferences"<br>in the main panel to ignore this list and use your desktop defaults. Wählen Sie einen oder mehrere Mime-Typen und klicken Sie auf "Ändere Aktion".<br>Sie können diesen Dialog auch schließen und stattdessen "Die Einstellung des<br> Dokumenteneditors erfolgt in den Desktopeinstellungen" auswählen.<br> Die Liste wird dann igoriert und es werden die Desktopeinstellungen verwendet. confgui::ConfBeaglePanelW Steal Beagle indexing queue Indizierungs-Warteschlange von Beagle übernehmen Beagle MUST NOT be running. Enables processing the beagle queue to index Firefox web history.<br>(you should also install the Firefox Beagle plugin) Beagle darf NICHT laufen. Ermöglicht die Abarbeitung der Beagle-Warteschlange, um die Firefox Web-Chronik zu indizieren.<br>(Sie sollten auch das Beagle-Plugin für Firefox installieren.) Entries will be recycled once the size is reached Einträge werden wiederverwendet sobald die Größe erreicht ist. Web page store directory name Verzeichnis zur Ablage von Webseiten The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. Der Name eines Verzeichnisses, in dem Kopien der besuchten Webseiten gespeichert werden sollen.<br>Ein nicht-absoluter Pfad ist dabei relativ zum Konfigurationsverzeichnis. Max. size for the web store (MB) Maximale Größe für Ablage von Webseiten (MB) confgui::ConfIndexW Can't write configuration file Fehler beim Schreiben der Konfigurationsdatei confgui::ConfParamFNW Choose Auswählen confgui::ConfParamSLW + + - - confgui::ConfSearchPanelW Automatic diacritics sensitivity <p>Automatically trigger diacritics sensitivity if the search term has accented characters (not in unac_except_trans). Else you need to use the query language and the <i>D</i> modifier to specify diacritics sensitivity. Automatic character case sensitivity <p>Automatically trigger character case sensitivity if the entry has upper-case characters in any but the first position. Else you need to use the query language and the <i>C</i> modifier to specify character-case sensitivity. Maximum term expansion count <p>Maximum expansion count for a single term (e.g.: when using wildcards). The default of 10 000 is reasonable and will avoid queries that appear frozen while the engine is walking the term list. Maximum Xapian clauses count <p>Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations. confgui::ConfSubPanelW Global Global Max. compressed file size (KB) Max. Größe kompr. Dateien (kB) This value sets a threshold beyond which compressedfiles will not be processed. Set to -1 for no limit, to 0 for no decompression ever. Dies ist eine Obergrenze; komprimierte Dateien jenseits dieser Größe werden nicht verarbeitet. Auf -1 setzen, um keine Obergrenze zu haben, auf 0, um nie zu dekomprimieren. Max. text file size (MB) Max. Größe Textdateien (MB) This value sets a threshold beyond which text files will not be processed. Set to -1 for no limit. This is for excluding monster log files from the index. Dies ist eine Obergrenze; Textdateien jenseits dieser Größe werden nicht verarbeitet Auf -1 setzen, um keine Obergrenze zu haben. Dies dient dazu, riesige Log-Dateien vom Index auszuschließen. Text file page size (KB) Seitengröße Textdateien (kB) If this value is set (not equal to -1), text files will be split in chunks of this size for indexing. This will help searching very big text files (ie: log files). Wenn dieser Wert gesetzt ist (ungleich -1), werden Textdateien zur Indizierung in Stücke dieser Größe aufgeteilt. Das hilft bei der Suche in sehr großen Textdateien (z.B. Log-Dateien). Max. filter exec. time (S) Max. Zeit für Filter (s) External filters working longer than this will be aborted. This is for the rare case (ie: postscript) where a document could cause a filter to loopSet to -1 for no limit. Externe Filter, die länger als diese Zeit laufen, werden abgebrochen. Das ist für den seltenen Fall (Postscript), in dem ein Dokument eine unendliche Schleife auslöst. Auf -1 setzen, um keine Obergrenze zu haben. External filters working longer than this will be aborted. This is for the rare case (ie: postscript) where a document could cause a filter to loop. Set to -1 for no limit. confgui::ConfTopPanelW Top directories Start-Verzeichnisse The list of directories where recursive indexing starts. Default: your home. Die Liste der Verzeichnisse, in denen die rekursive Indizierung startet. Standard: Home-Verzeichnis. Skipped paths Auszulassende Pfade These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*') Die Namen der Verzeichnisse, die nicht indiziert werden.<br>Kann Wildcards enthalten. Muss den Pfaden entsprechen, die der Indizierer sieht (d.h.. wenn '/home/me' in den Start-Verzeichnissen steht und '/home' eigentlich ein Link zu '/usr/home' ist, dann wäre ein korrekter Eintrag '/home/me/tmp*' und nicht '/usr/home/me/tmp*') Stemming languages Stemming-Sprachen The languages for which stemming expansion<br>dictionaries will be built. Die Sprachen, für die Worstammerweiterungsverzeichnisse erstellt werden. Log file name Log-Datei The file where the messages will be written.<br>Use 'stderr' for terminal output Die Datei, in die Ausgaben geschrieben werden.<br>Für Ausgaben auf dem Terminal 'stderr' benutzen. Log verbosity level Ausführlichkeit des Logs This value adjusts the amount of messages,<br>from only errors to a lot of debugging data. Dieser Wert steuert die Menge der Meldungen<br>(nur Fehler oder viele Debugging Ausgaben). Index flush megabytes interval Interval (MB) für Speicherleerung This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB Dieser Wert steuert, wieviel Daten indiziert werden bevor die Indexinformationen auf Festplatte geschrieben werden.<br>Hierdurch kann der Speicherverbrauch des Indizierers gesteuert werden. Standardwert: 10MB Max disk occupation (%) Max. Festplattenbelegung (%) This is the percentage of disk occupation where indexing will fail and stop (to avoid filling up your disk).<br>0 means no limit (this is the default). Dies ist der Prozentsatz der Festplattenbelegung, ab dem die Indizierung gestoppt wird (um das Füllen der Festplatte zu vermeiden).<br>0 bedeutet keine Begrenzung (das ist der Standardwert). No aspell usage Aspell nicht benutzen Aspell language Sprache für Aspell The language for the aspell dictionary. This should look like 'en' or 'fr' ...<br>If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works.To get an idea of what is installed on your system, type 'aspell config' and look for .dat files inside the 'data-dir' directory. Die Sprache des Aspell-Wörterbuchs (z.B. 'en' oder 'de' ...)<br>Wenn dieser Wert nicht gesetzt ist, wird die NLS-Umgebung verwendet, um die Sprache festzustellen, was im Allgemeinen funktioniert. Um eine Vorstellung zu bekommen, was auf Ihrem System installiert ist, geben Sie 'aspell config' ein und schauen Sie nach .dat Dateien im Verzeichnis 'data-dir'. Database directory name Verzeichnis für Index-Datenbank The name for a directory where to store the index<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. The default is 'xapiandb'. Der Name eines Verzeichnisses, in dem der Index gespeichert werden soll.<br>Ein nicht-absoluter Pfad ist dabei relativ zum Konfigurationsverzeichnis. Der Standard ist 'xapiandb'. Use system's 'file' command 'file' Kommando benutzen Use the system's 'file' command if internal<br>mime type identification fails. Benutze das 'file' Kommando, wenn die interne Erkennung des Mime-Typs fehlschlägt. Disables use of aspell to generate spelling approximation in the term explorer tool.<br> Useful if aspell is absent or does not work. Deaktiviert die Verwendung von Aspell für die Erzeugung von Schreibweisen-Näherungen im Ausdruck-Explorer-Werkzeug. <br>Nützlich, wenn Aspell nicht vorhanden ist oder nicht funktioniert. The language for the aspell dictionary. This should look like 'en' or 'fr' ...<br>If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type 'aspell config' and look for .dat files inside the 'data-dir' directory. The name for a directory where to store the index<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. The default is 'xapiandb'. Unac exceptions <p>These are exceptions to the unac mechanism which, by default, removes all diacritics, and performs canonic decomposition. You can override unaccenting for some characters, depending on your language, and specify additional decompositions, e.g. for ligatures. In each space-separated entry, the first character is the source one, and the rest is the translation. uiPrefsDialogBase User preferences Benutzereinstellungen User interface Benutzeroberfläche Number of entries in a result page Anzahl der Ergebnisse pro Seite If checked, results with the same content under different names will only be shown once. Bei Auswahl werden Ergebnisse mit dem gleichen Inhalt unter verschiedenen Namen nur einmal gezeigt. Hide duplicate results. Verstecke doppelte Ergebnisse Highlight color for query terms Farbe zur Hervorhebung von Suchbegriffen Result list font Schriftart für Ergebnisliste Opens a dialog to select the result list font Öffnet einen Dialog zur Auswahl der Schriftart für die Ergebnisliste Helvetica-10 Helvetica-10 Resets the result list font to the system default Setzt die Schriftart für die Ergebnisliste auf den Standardwert zurück Reset Zurücksetzen Result paragraph<br>format string Formatstring für Ergebnisse Texts over this size will not be highlighted in preview (too slow). Texte über dieser Größe werden in der Vorschau nicht mit Hervorhebungen versehen (zu langsam). Maximum text size highlighted for preview (megabytes) Maximale Textgröße für Vorschau-Hervorhebung Use desktop preferences to choose document editor. Einstellung des Dokumenteneditors erfolgt in den Desktopeinstellungen Choose editor applications Wähle Anwendungen zum Editieren Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart). Kategorie-Filter in Werkzeugleiste statt als Radio-Buttons (Neustart erforderlich) Auto-start simple search on whitespace entry. Automatisch eine einfache Suche starten, wenn ein Worttrenner eingegeben wird Start with advanced search dialog open. Nach dem Start automatisch den Dialog für die erweiterte Suche öffnen Start with sort dialog open. Nach dem Start automatisch den Sortierdialog öffnen. Remember sort activation state. Speichern, ob Sortierung aktiviert ist Prefer Html to plain text for preview. Bei Vorschau HTML gegenüber reinem Text bevorzugen Search parameters Suchparameter Stemming language Stemming-Sprache A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. This should give higher precedence to the results where the search terms appear exactly as entered. Eine Suche nach [Rolling Stones] wird geändert zu [Rolling OR Stones OR (Rolling PHRASE 2 Stones)]. Dadurch sollten Ergebnisse, in denen die Suchworte genau wie eingegeben auftreten, stärker gewichtet werden. Automatically add phrase to simple searches Automatisches Hinzufügen von Phrasen zu einfachen Suchen Do we try to build abstracts for result list entries by using the context of query terms ? May be slow for big documents. Versuchen wir, Zusammenfassungen für Ergebnisse aus den Fundstellen zu erzeugen? Dies kann bei großen Dokumenten langsam sein. Dynamically build abstracts Zusammenfassungen dynamisch erzeugen Do we synthetize an abstract even if the document seemed to have one? Erzeugen wir eine Zusammenfassung auch dann, wenn das Dokument schon eine Zusammenfassung enthält? Replace abstracts from documents Ersetzen der Zusammenfassungen aus Dokumenten Synthetic abstract size (characters) Länge der erzeugten Zusammenfassung (in Zeichen) Synthetic abstract context words Anzahl der Kontextworte in der Zusammenfassung The words in the list will be automatically turned to ext:xxx clauses in the query language entry. Die Worte in dieser Liste werden automatisch zu ext:xxx Ausdrücken im Suchsprachen-Eintrag umgewandelt. Query language magic file name suffixes. Magische Dateinamen-Erweiterungen für Suchsprache Enable Aktivieren External Indexes Externe Indizes Toggle selected Auswahl umkehren Activate All Alle auswählen Deactivate All Alle abwählen Remove from list. This has no effect on the disk index. Aus der Liste entfernen. Dies hat keinen Einfluss auf den gespeicherten Index. Remove selected Ausgewählte entfernen Click to add another index directory to the list Anklicken, um ein weiteres Index-Verzeichnis zur Liste hinzuzufügen Add index Index hinzufügen Apply changes Änderungen übernehmen &OK &OK Discard changes Änderungen verwerfen &Cancel &Abbrechen Abstract snippet separator Trenner für Zusammenfassungs-Teile Style sheet Style Sheet Opens a dialog to select the style sheet file Öffnet einen Dialog zur Auswahl der Style Sheet Datei Choose Auswählen Resets the style sheet to default Setzt das Style Sheet auf den Standardwert zurück Lines in PRE text are not folded. Using BR loses some indentation. Zeilen in PRE-Text werden nicht umgebrochen. Bei Verwendung von BR gehen manche Einrückungen verloren. Use <PRE> tags instead of <BR>to display plain text as html in preview. <PRE> Tags statt <BR> verwenden, um Texte in der Vorschau als HTML anzuzeigen Result List Ergebnisliste Edit result paragraph format string Format-String für Ergebnis-Absatz editieren Edit result page html header insert HTML-Header der Ergebnisseite ergänzen Date format (strftime(3)) Datumsformat (strftime(3)) Frequency percentage threshold over which we do not use terms inside autophrase. Frequent terms are a major performance issue with phrases. Skipped terms augment the phrase slack, and reduce the autophrase efficiency. The default value is 2 (percent). Häufigkeitsschwellwert in Prozent, über dem Begriffe nicht beim automatischen Hinzufügen von Phrasen verwendet werden. Häufige Begriffe beeinträchtigen die Performance bei Phrasen stark. Weggelassene Begriffe erhöhen den Phrasen-Slack und vermindern den Nutzender automatischen Phrasen. Der Standardwert ist 2. Autophrase term frequency threshold percentage Häufigkeitsschwellwert für automatische Phrasen Plain text to HTML line style Lines in PRE text are not folded. Using BR loses some indentation. PRE + Wrap style may be what you want. <BR> <PRE> <PRE> + wrap Exceptions Mime types that should not be passed to xdg-open even when "Use desktop preferences" is set.<br> Useful to pass page number and search string options to, e.g. evince.