AdvSearchAll clausesKażdy warunekAny clauseKtóryś warunekmediamultimediaotherpozostałeBad multiplier suffix in size filterBłędna jednostka we filtrze rozmiarutexttekstowespreadsheetarkuszepresentationprezentacjemessagewiadomościtextsspreadsheetsAdvSearchBaseAdvanced searchDokładne szukanieSearch for <br>documents<br>satisfying:</br></br>Znajdź <br>dokumenty<br>spełniacjące:</br></br>Delete clauseUsuń warunekAdd clauseDodaj warunekRestrict file typesOkreśl typ plikuCheck this to enable filtering on file typesZaznacz, by określić typ plikuBy categoriesJako kategoriaCheck this to use file categories instead of raw mime typesZaznacz, by użyć kategoriiSave as defaultZapamiętaj wybrane typySearched file typesPrzeszukaj plikAll ---->Wszystkie ---->Sel ----->Zaznaczone -----><----- Sel<----- Zaznaczone<----- All<----- WszystkieIgnored file typesPomiń plikiEnter top directory for searchPodaj szczyt katalogu szukaniaBrowsePrzeglądajRestrict results to files in subtree:Tylko pliki LEŻĄCE W katalogu:Start SearchSzukajCloseZamknijAll non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</br></br>Podane warunki (pola z prawej strony) będą użyte razem (dla zaznaczonego "Każdy warunek") lub oddzielnie (dla zaznaczonego "Któryś warunek"). <br>Pola "Któreś", "Wszystkie" i "Żadne" przyjmują pojedyńcze wyrazy lub frazy w cudzysłowiu.<br>Pola bez danych są ignorowane.</br></br>InvertLEŻĄCE POZAMinimum size. You can use k/K,m/M,g/G as multipliersDopuszczalne jednostki: k/K, m/M, g/GMin. SizeWiększy od:Maximum size. You can use k/K,m/M,g/G as multipliersDopuszczalne jednostki: k/K, m/M, g/GMax. SizeMniejszy od:FilterFiltryFromPo:ToPrzed:Check this to enable filtering on datesZaznacz, by określić datęFilter datesPo dacieFindZnajdźCheck this to enable filtering on sizesZaznacz, by określić rozmiarFilter sizesPo rozmiarzeAll non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.Search for <br>documents<br>satisfying:ConfIndexWCan't write configuration fileNie można pisać w pliku konfiguracjiGlobal parametersParametry globalneLocal parametersParametry lokalneSearch parametersParametry szukaniaTop directoriesSzczytowe katalogiThe list of directories where recursive indexing starts. Default: your home.Lista katalogów rekursywnego indeksowania. Domyślnie: Twój katalog domowy.Skipped pathsWykluczone ścieżkiThese are pathnames of directories which indexing will not enter.<br>Path elements may contain wildcards. The entries must match the paths seen by the indexer (e.g.: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')Stemming languagesReguły ciosania (ang. stemming languages)The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.<br>See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...Log file nameNazwa pliku dziennika (logs)The file where the messages will be written.<br>Use 'stderr' for terminal outputLog verbosity levelPoziom stężenia komunikatuThis value adjusts the amount of messages,<br>from only errors to a lot of debugging data.Index flush megabytes intervalInterwał (megabajty) opróżniania indeksowaniaThis value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB Disk full threshold to stop indexing<br>(e.g. 90%, 0 means no limit)This is the percentage of disk usage - total disk usage, not index size - at which indexing will fail and stop.<br>The default value of 0 removes any limit.No aspell usageBrak użycia AspellDisables use of aspell to generate spelling approximation in the term explorer tool.<br> Useful if aspell is absent or does not work. Aspell languageJęzyk AspellThe language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. 'en', 'fr' ...<br>If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type 'aspell config' and look for .dat files inside the 'data-dir' directory.Database directory nameNazwa katalogu bazy danychThe name for a directory where to store the index<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. The default is 'xapiandb'.Unac exceptionsUnac exceptions<p>These are exceptions to the unac mechanism which, by default, removes all diacritics, and performs canonic decomposition. You can override unaccenting for some characters, depending on your language, and specify additional decompositions, e.g. for ligatures. In each space-separated entry, the first character is the source one, and the rest is the translation.Process the WEB history queuePrzejdź do kolejki historii webEnables indexing Firefox visited pages.<br>(you need also install the Firefox Recoll plugin)Web page store directory nameNazwa katalogu dla trzymania stron webThe name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.Max. size for the web store (MB)Maks. rozmiar dla schowka webowego (MB)Entries will be recycled once the size is reached.<br>Only increasing the size really makes sense because reducing the value will not truncate an existing file (only waste space at the end).Automatic diacritics sensitivityAutomatyczna czułość na diakrytyki<p>Automatically trigger diacritics sensitivity if the search term has accented characters (not in unac_except_trans). Else you need to use the query language and the <i>D</i> modifier to specify diacritics sensitivity.Automatic character case sensitivityAutomatyczna czułość wielkości znaków<p>Automatically trigger character case sensitivity if the entry has upper-case characters in any but the first position. Else you need to use the query language and the <i>C</i> modifier to specify character-case sensitivity.Maximum term expansion countMaksymalna liczba rozszerzeń terminu<p>Maximum expansion count for a single term (e.g.: when using wildcards). The default of 10 000 is reasonable and will avoid queries that appear frozen while the engine is walking the term list.Maximum Xapian clauses countMaksymalna liczba klauzuli Xapian <p>Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.ConfSubPanelWOnly mime typesAn exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactiveExclude mime typesMime types not to be indexedMax. compressed file size (KB)Maks. rozmiar skompresowanego pliku (KB)This value sets a threshold beyond which compressedfiles will not be processed. Set to -1 for no limit, to 0 for no decompression ever.Wartość progowa od której skompresowane pliki przestają być przetwarzane. Brak limitu to -1, 0 wyłącza przetwarzanie plików skompresowanych.Max. text file size (MB)Maks. rozmiar plików tekstowych (MB)This value sets a threshold beyond which text files will not be processed. Set to -1 for no limit.
This is for excluding monster log files from the index.Wartość progowa po której pliki tekstowe przestają być przetwarzane. Brak limitu to -1.
Używaj do wykluczenia gigantycznych plików dziennika systemowego (logs).Text file page size (KB)Rozmiar strony pliku tekstowego (KB)If this value is set (not equal to -1), text files will be split in chunks of this size for indexing.
This will help searching very big text files (ie: log files).Indeksując dzieli plik tekstowy na podane kawałki (jeśli różne od -1).
Pomocne przy szukaniu w wielkich plikach (np.: dzienniki systemowe).Max. filter exec. time (s)External filters working longer than this will be aborted. This is for the rare case (ie: postscript) where a document could cause a filter to loop. Set to -1 for no limit.
Przerywa po tym czasie zewnętrzne filtrowanie. Dla rzadkich przypadków (np.: postscript) kiedy dokument może spowodować zapętlenie filtrowania. Brak limitu to -1.GlobalGlobalnieCronToolWCron DialogUstaw cykl (CRON)<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> batch indexing schedule (cron) </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each field can contain a wildcard (*), a single numeric value, comma-separated lists (1,3,5) and ranges (1-7). More generally, the fields will be used <span style=" font-style:italic;">as is</span> inside the crontab file, and the full crontab syntax can be used, see crontab(5).</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />For example, entering <span style=" font-family:'Courier New,courier';">*</span> in <span style=" font-style:italic;">Days, </span><span style=" font-family:'Courier New,courier';">12,19</span> in <span style=" font-style:italic;">Hours</span> and <span style=" font-family:'Courier New,courier';">15</span> in <span style=" font-style:italic;">Minutes</span> would start recollindex every day at 12:15 AM and 7:15 PM</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A schedule with very frequent activations is probably less efficient than real time indexing.</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indeksuj cyklicznie (cron) </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Każde pole może zawierać wieloznacznik (*), pojdyńczą wartość, listę po przecinku (1,3,5) oraz zakres (1-7). Tak samo<span style=" font-style:italic;">jak</span>gdyby to był plik Crontab. Dlatego możliwe jest użycie składni Crontab. (zobacz crontab(5).</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />Przykładowo wpisując <span style=" font-family:'Courier New,courier';">*</span> w <span style=" font-style:italic;">"Dni tygodnia", </span><span style=" font-family:'Courier New,courier';">12,19</span> w <span style=" font-style:italic;">"Godziny"</span> oraz <span style=" font-family:'Courier New,courier';">15</span> w <span style=" font-style:italic;">"Minuty"</span> uruchomili byśmy indeksowanie (recollindex) każdego dnia o 00:15 oraz 19:15</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Indeksowanie cykliczne (nawet te bardzo częste) jest mniej efektowne niż indeksowanie w czasie rzeczywistym.</p></body></html>Days of week (* or 0-7, 0 or 7 is Sunday)Dni tygodnia (* or 0-7, 0 lub 7 to Niedziela)Hours (* or 0-23)Godziny (* lub 0-23)Minutes (0-59)Minuty (0-59)<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click <span style=" font-style:italic;">Disable</span> to stop automatic batch indexing, <span style=" font-style:italic;">Enable</span> to activate it, <span style=" font-style:italic;">Cancel</span> to change nothing.</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Kliknij <span style=" font-style:italic;">Wyłącz</span>, aby zatrzymać automatyczne indeksowanie. <span style=" font-style:italic;">Włącz</span>, aby je rozpocząć. <span style=" font-style:italic;">Anuluj</span>, aby utrzymać obecny stan.</p></body></html>EnableWłączDisableWyłączIt seems that manually edited entries exist for recollindex, cannot edit crontabNie można zmienić crontab. Wygląda na to, że istnieją ręczne wpisy dla recollindex.Error installing cron entry. Bad syntax in fields ?Błąd przy rejestrowaniu cyklu. Błędna składnia w polach?EditDialogDialogOkno dialogoweEditTransSource pathŚcieżka źródłowaLocal pathŚcieżka lokalnaConfig errorBłąd konfiguracjiOriginal pathŚcieżka oryginalnaEditTransBasePath TranslationsŚcieżka tłumaczeniaSetting path translations for Ustawienie ścieżki translacji dla Select one or several file types, then use the controls in the frame below to change how they are processedWybierz jeden lub kilka typów pliku, następnie wskaż w ramce poniżej jak mają zostać przetworzoneAddDodajDeleteUsuńCancelAnulujSaveZapiszFirstIdxDialogFirst indexing setupPoczątkowa konfiguracja indeksowania<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">It appears that the index for this configuration does not exist.</span><br /><br />If you just want to index your home directory with a set of reasonable defaults, press the <span style=" font-style:italic;">Start indexing now</span> button. You will be able to adjust the details later. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you want more control, use the following links to adjust the indexing configuration and schedule.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">These tools can be accessed later from the <span style=" font-style:italic;">Preferences</span> menu.</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Indeks dla tej konfiguracji nie istnieje.</span><br /><br />Jeśli tylko chcesz indeksować swój katalog domowy użwyając fabrcznych ustawień, wciśnij przycisk <span style=" font-style:italic;">Rozpocznij indeksowanie </span>. Szczegóły możesz ustawić również później. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Jeśli chesz mieć większą kontrolę, użyj następujących odnośników w celu konfiguracji indeksowania oraz jego harmonogramu.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To samo możesz również otrzymać poźniej wybierając <span style=" font-style:italic;">Ustawienia</span> z menu.</p></body></html>Indexing configurationKonfiguracja indeksowaniaThis will let you adjust the directories you want to index, and other parameters like excluded file paths or names, default character sets, etc.Tutaj możesz wybrać katalogi do indeksowania, oraz inne parametry tj. wyłączenie ścieżek plików czy ich nazw, domyślny zestaw znaków, etc.Indexing scheduleHarmonogram indeksowaniaThis will let you chose between batch and real-time indexing, and set up an automatic schedule for batch indexing (using cron).Tutaj możesz wybrać między indeksowaniem w kolejce, a indeksowaniem nabierząco, jak i ustaleniem automatycznej kolejki indeksowania (dzięki Cron)Start indexing nowRozpocznij indeksowanieFragButs%1 not found.%1:
%2Query FragmentsIdxSchedWIndex scheduling setupKonfiguracja harmonogramu indeksowania<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indexing can run permanently, indexing files as they change, or run at discrete intervals. </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Reading the manual may help you to decide between these approaches (press F1). </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This tool can help you set up a schedule to automate batch indexing runs, or start real time indexing when you log in (or both, which rarely makes sense). </p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Indeksowanie <span style=" font-weight:600;">Recoll</span> może być uruchomione na stałe (indeksując każdą zmianę) lub w określonych cyklach.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Instrukcja obsługi (EN) może pomóc wybrać rozwiązanie dla Ciebie (wciśnij F1). </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Narzędzie to pomoże Ci zaplanować indeksowanie cykliczne lub wybierzesz indeksowanie "na bieżąco" po zalogowaniu (lub jedno i drugie, co rzadko jest sendowne).</p></body></html>Cron schedulingPlanowanie z użyciem CronThe tool will let you decide at what time indexing should run and will install a crontab entry.Tutaj zdecydujesz o jakim czasie indeksowanie ma być uruchamiane (po przez wpis do crontab).Real time indexing start upUruchom indeksowanie "na bieżąco"Decide if real time indexing will be started when you log in (only for the default index).Pozwala uruchomić indeksowanie po zalogowaniu.ListDialogDialogOkno dialogoweGroupBoxGrupaMainNo db directory in configurationBrak katalogu dla bazy danych w konfiguracji"history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: Plik "history" jest uszkodzony lub brak możliwości jego odczytu/zapisu, zmień to lub go usuń: "history" file is damaged, please check or remove it: PreviewClose TabZamknij kartęCancelAnulujMissing helper program: Brak programu usprawniającego: Can't turn doc into internal representation for Nie mogę przemienić dokumentu na władny format Creating preview textTworzę podgląd tekstuLoading preview text into editorŁaduję podgląd tekstu do edytora&Search for:&Szukaj:&Next&Następny&Previous&PoprzedniClearWyczyśćMatch &CaseSprawdzaj &wielkość literError while loading fileBłąd ładowania plikuFormTab 1Previous result documentNext result documentOpenOtwórzCanceledError loading the document: file missing.Error loading the document: no permission.Error loading: backend not configured.Error loading the document: other handler error<br>Maybe the application is locking the file ?Error loading the document: other handler error.<br>Attempting to display from stored text.Could not fetch stored textPreviewTextEditShow fieldsPokaż polaShow main textPokaż tekst głównyPrintDrukujPrint Current PreviewDrukuj obecny podglądShow imagePokaż obrazSelect AllZaznacz wszystkoCopyKopiujSave document to fileZapisz dokument do plikuFold linesZwiń liniePreserve indentationZachowaj wcięciaOpen documentQObjectGlobal parametersParametry globalneLocal parametersParametry lokalne<b>Customised subtrees</b><b>Dostosowana gałąź</b>The list of subdirectories in the indexed hierarchy <br>where some parameters need to be redefined. Default: empty.</br>Lista podkatalogów w zaindeksowanej hierarchii <br> dla których część parametrów musi być ustalona ponownie. Domyślnie: pusty.</br><i>The parameters that follow are set either at the top level, if nothing<br>or an empty line is selected in the listbox above, or for the selected subdirectory.<br>You can add or remove directories by clicking the +/- buttons.</br></br></i><i>Poniższe parametry tyczą są podświetlonego katalogu z powyższej listy.<br> Jeśli powyższa lista jest pusta lub podświetla pustą linię poniższe ustawienia tyczą się najpłytszego katalogu.<br>Możesz dodać lub usunąć katalog klikając przyciski +/-</br></br></i>
Skipped namesWykluczeniaThese are patterns for file or directory names which should not be indexed.Tutaj ustawiasz reguły wykluczające indeksowanie plików i katalogów.Default character setDomyślny zestaw znakówThis is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</br>To jest zestaw znaków służący do odczytu plików i nie jest tożsamy z ustawieniami wewnętrznymi (np: czyste pliki tesktowe)<br>Domyślnie jest pusty, a użyta jest wartość ze środowiska NLS.</br>Follow symbolic linksIdź za dowiązaniami symbolicznymiFollow symbolic links while indexing. The default is no, to avoid duplicate indexingFollow symbolic links while indexing. The default is no, to avoid duplicate indexing
Indeksując, idź za dowiązaniami symbolicznymi. Domyślnia wartość to NIE, chroni przed zduplikowanymi indeksami.Index all file namesIndeksuj wszystkie nazwy plikówIndex the names of files for which the contents cannot be identified or processed (no or unsupported mime type). Default trueIndeksuj nazwy plików dla których zawartość nie może być rozpoznana lub przetworzona (Nie lub nieobsługiwany typ MIME). Domyślnie Tak.Search parametersParametry szukaniaWeb historyHistoria sieci<b>Customised subtreesThe list of subdirectories in the indexed hierarchy <br>where some parameters need to be redefined. Default: empty.<i>The parameters that follow are set either at the top level, if nothing or an empty line is selected in the listbox above, or for the selected subdirectory. You can add or remove directories by clicking the +/- buttons.Ignored endingsThese are file name endings for files which will be indexed by name only
(no MIME type identification attempt, no decompression, no content indexing).Default<br>character setCharacter set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.QWidgetCreate or choose save directoryChoose exactly one directoryCould not read directory: Unexpected file name collision, cancelling.Cannot extract document: &Preview&Poprzedni&Open&OtwórzOpen WithRun ScriptCopy &File Name&Kopiuj nazwę plikuCopy &URLKopiuj &URL&Write to FileZapisz &do plikuSave selection to filesZapisz zaznaczenie do plikuPreview P&arent document/folderPodgląd rodzica dokumentu|katalogu&Open Parent document/folder&Otwórz dokument|katalog rodzicaFind &similar documentsZnajdź &podobne dokumentyOpen &Snippets windowOtwórz okno &snipetówShow subdocuments / attachmentsPokaż poddokumenty|załącznikiQxtConfirmationMessageDo not show again.RTIToolWReal time indexing automatic startAutomatyczny start indeksowania w czasie rzeczywistym<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indexing can be set up to run as a daemon, updating the index as files change, in real time. You gain an always up to date index, but system resources are used permanently.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indeksacja może być uruchomiona w tle (daemon), aktualizując indeks nabierząco. Zyskujesz zawsze aktualny indeks, tracąc część zasobów systemowych.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html>
Start indexing daemon with my desktop session.Uruchom indeksowanie w tle razem ze startem komputera.Also start indexing daemon right now.Dodatkowo natychmiast uruchom indeksowanie w tle.Replacing: Podmiana:Replacing filePodmiana plikuCan't create: Nie mogę utworzyć:WarningOstrzeżenieCould not execute recollindexNie można wykonać recollindexDeleting: Usuwanie:Deleting fileUsuwanie plikuRemoving autostartUsuwanie autostartuAutostart file deleted. Kill current process too ?Usunięto plik autostartu. Zamknąć również bieżący proces?RclMain(no stemming)wyłącz ciosanie (ang. stemming)(all languages)(każdy język)error retrieving stemming languagesBłąd pobierania "reguł ciosania" (ang. stemming languages)Indexing in progress: Indeksowanie w tracie: PurgeWyczyśćStemdbStemdbClosingZamykanieUnknownNieznaneQuery resultsWynik zapytaniaCannot retrieve document info from databaseBrak możliwości pobrania informacji o dokumencie z bazy danychWarningOstrzeżenieCan't create preview windowNie można utworzyć okna podgląduThis search is not active any moreTo wyszukanie przestało być aktywneCannot extract document or create temporary fileNie można wypakować dokumentu lub stworzyć plik tymczasowyExecuting: [Wykonuję: [About RecollKarta RecollHistory dataHistoria danychDocument historyHistoria dokumentówUpdate &IndexOdśwież &IndeksStop &IndexingZatrzymaj &IndeksowanieAllWszystkomediamultimediamessagewiadomościotherpozostałepresentationprezentacjespreadsheetarkuszetexttekstowesortedposortowanefilteredprzefiltrowaneNo helpers found missingWszystkie rozszerzenia znalezionoMissing helper programsBrakujące rozszerzeniaDocument category filterFiltr kategorii dokumentuNo external viewer configured for mime type [Brak skonfigurowanej zewnętrzenej przeglądarki typów MIME [The viewer specified in mimeview for %1: %2 is not found.
Do you want to start the preferences dialog ?Brak przeglądarki dla typu MIME %1: %2 . Chcesz to ustawić teraz?Can't access file: Nie mogę uzyskać dostępu do pliku: Can't uncompress file: Nie mogę wypakować pliku: Save fileZapisz plikResult count (est.)Liczba wyników (szac.)Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.Nie mogę otworzyc zewnętrznego indeksu. Nie otwarta baza danych. Sprawdź listę zewnętrznych indeksów.No results foundBrak wynikówNoneNicUpdatingOdświeżanieDoneZakończoneMonitorSprawdzanieIndexing failedPorażka indeksowaniaThe current indexing process was not started from this interface. Click Ok to kill it anyway, or Cancel to leave it aloneObecny proces indeksowania uruchomiono z innego okna. Kliknij Ok, by zamknąć proces.Erasing indexUsuwanie indeksuReset the index and start from scratch ?Ponownie spisać indeks od zera?Query in progress.<br>Due to limitations of the indexing library,<br>cancelling will exit the program</br></br>Trwa odpytywanie.<br>z powodu ograniczeń biblioteki indeksowania,<br>anulowanie zamknie program</br></br>ErrorBłądIndex not openIndeks jest zamkniętyIndex query errorBłąd odpytania indeksuContent has been indexed for these mime types:Zawartość została zaindeksowana dla tych typów MIME:Can't update index: indexer runningNie mogę zaktualizować indeksu: pracujący indekserIndexed MIME TypesZaindeksowane typy MIMEBad viewer command line for %1: [%2]
Please check the mimeview fileBłędna komenda przeglądarki dla typu %1: [%2]
Sprawdź plik widoku MIMEViewer command line for %1 specifies both file and parent file value: unsupportedPolecenie czytnika dla %1 podaje zarówno plik jak i wartość pliku rodzica: niewspieraneCannot find parent documentNie można odszukać rodzica dokumentuIndexing did not run yetIndeksowanie nie zostało jeszcze uruchomioneExternal applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in Brak zewnętrznych aplikacji|komend wymaganych przez twoje typy plików.Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.Indeks tego pliku jest nieaktualny. Odmawiam podania błędnych wyników.Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.Kliknij Ok by uaktualnić indeks tego pliku, po zakończeniu ponów zapytanie lub Anuluj.Indexer running so things should improve when it's doneIndeksowanie w trakcie, spodziewana poprawa po zakończeniu.Sub-documents and attachmentsPoddokumenty i załącznikidocumentsdocumentfilesfileerrorserrortotal files)Indexing interrupted with additional message: Non-fatal indexing message: Index lockedIndexing doneBad pathsEmpty or non-existant paths in configuration file. Click Ok to start indexing anyway (absent data will not be purged from the index):
Selection patterns need topdirSelection patterns can only be used with a start directoryCan't update index: internal errorIndex not up to date for this file.<br><em>Also, it seems that the last index update for the file failed.</em><br/>Click Ok to try to update the index for this file. You will need to run the query again when indexing is done.<br>The indexer is running so things should improve when it's done. The document belongs to an external index which I can't update. Click Cancel to return to the list.<br>Click Ignore to show the preview anyway (and remember for this session). There is a risk of showing the wrong entry.<br/>No searchNo preserved previous searchChoose file to saveSaved Queries (*.rclq)Write failedCould not write to fileRead failedCould not open file: Load errorCould not load saved queryBad desktop app spec for %1: [%2]
Please check the desktop fileViewer command line for %1 specifies parent file but URL is http[s]: unsupportedOpening a temporary copy. Edits will be lost if you don't save<br/>them to a permanent location.Do not show this warning next time (use GUI preferences to restore).Unknown indexer state. Can't access webcache file.Indexer is running. Can't access webcache file.Batch schedulingThe tool will let you decide at what time indexing should run. It uses the Windows task scheduler.Disabled because the real time indexer was not compiled in.This configuration tool only works for the main index.No information: initial indexing not yet performed.Content has been indexed for these MIME types:Types list empty: maybe wait for indexing to progress?Duplicate documentsDuplikaty dokumentówThese Urls ( | ipath) share the same content:Te URLe ( | ipath) mają tą samą zawartość:ToolsResultsDocument filterCan't set synonyms file (parse error?)Query in progress.<br>Due to limitations of the indexing library,<br>cancelling will exit the programConfirmErasing simple and advanced search history lists, please click Ok to confirmCould not open/create fileRclMainBaseRecollRecollSearch toolsNarzędzia wyszukiwaniaResult listWyniki&File&Plik&Tools&Narzędzia&Preferences&Ustawienia&Help&PomocE&xit&ZakończCtrl+QCtrl+QUpdate &index&Aktualizacja indeksu&Erase document history&Usuń historię dokumentu&About Recoll&Karta Recoll&User manual&InstrukcjaDocument &History&Historia dokumentuDocument HistoryHistoria Dokumentu&Advanced Search&Zaawansowane szukanieAdvanced/complex SearchZłożone szukanie&Sort parametersParametry &sortowaniaSort parametersParametry sortowaniaTerm &explorerPrzejżyj &terminyTerm explorer toolPrzeglądanie terminówNext pageNastępna stronaNext page of resultsNastępna strona wynikówFirst pagePierwsza stronaGo to first page of resultsPrzejdź do pierwszej strony wynikówPrevious pagePoprzednia stronaPrevious page of resultsPoprzednia strona wynikówExternal index dialogZewnętrzny indeksAllWszystko&Show missing helpersPokaż &brakujących pomocnikówPgDownPgDownPgUpPgUp&Full ScreenPełen &EkranF11F11Full ScreenPełen ekran&Erase search history&Usuń historię szukaniaSort by dates from oldest to newestSortuj po dacie: od najstarszegoSort by dates from newest to oldestSortuj po dacie: od najnowszegoShow Query DetailsPokaż szczegóły zapytania&Rebuild index&Odnów indeks&Show indexed typesPokaż zaindeksowane &typyShift+PgUpShift+PgUp&Indexing schedule&Plan indeksowaniaE&xternal index dialogZewnętrzny indeks&Index configuration&Konfiguracja indeksu&GUI configurationKonfiguracja &GUI&Results&WynikiSort by date, oldest firstSortuj po dacie: od najstarszegoSort by date, newest firstSortuj po dacie: od najnowszegoShow as tablePokaż jako tabelaShow results in a spreadsheet-like tablePokaż wyniki jako arkuszSave as CSV (spreadsheet) fileZapisz jako plik CSV (arkusz)Saves the result into a file which you can load in a spreadsheetZapisz wyniki do pliku czytelnego przez arkuszNext PageNastępna stronaPrevious PagePoprzednia stronaFirst PagePierwsza strona&ViewTrigger incremental passE&xport simple search historyMissing &helpersIndexed &MIME typesIndexing &scheduleEnable synonymsQuery Fragments With failed files retryingNext update will retry previously failed filesSave last queryLoad saved querySpecial IndexingIndexing with special optionsIndex &statisticsWebcache EditorRclTrayIconRestoreQuitRecollModelAbstractAbstrakcjaAuthorAutorDocument sizeRozmiar dokumentuDocument dateData dokumentuFile sizeRozmiar plikuFile nameNazwa plikuFile dateData plikuKeywordsSłowa kluczeOriginal character setOryginalny zestaw znakówRelevancy ratingTrafnośćTitleTytułURLURLMtimeCzas modyfikacjiDateDataDate and timeData i czasIpathIpathMIME typeTyp MIMECan't sort by inverse relevanceResListResult listLista wyników(show query)(Pokaż zapytanie)Document historyHistoria dokumentu<p><b>No results found</b><br /></p><p><b>Brak wyników</b><br /></p>PreviousPoprzedniNextNastępnyUnavailable documentDokument niedostępnyPreviewPoprzedniOpenOtwórz<p><i>Alternate spellings (accents suppressed): </i></p><p><i>Aleternatywna pisowania (ignorowane akcenty): </i></p>DocumentsDokumentyout of at leastz co najmniejfordla<p><i>Alternate spellings: </i></p><p><i>Alternatywna pisownia: </i></p>Duplicate documentsDuplikaty dokumentówThese Urls ( | ipath) share the same content:Te URLe ( | ipath) mają tą samą zawartość:Result count (est.)Liczba wyników (oszacowana)Query detailsSzczegóły zapytania<p><b>No results found</b><br>SnippetsSnipety<p><i>Alternate spellings (accents suppressed): </i><p><i>Alternate spellings: </i>ResTable&Reset sort&Reset sortowania&Delete column&Usuń kolumnęSave table to CSV fileZapisz tabelę jako plik CSVCan't open/create file: Nie można otworzyć|utworzyć pliku:&Save as CSV&Zapisz jako CSVAdd "%1" columnDodaj "%1" kolumnęResultPopup&Preview&Poprzedni&Open&OtwórzCopy &File Name&Kopiuj nazwę plikuCopy &URLKopiuj &URL&Write to FileZapisz &do plikuSave selection to filesZapisz zaznaczenie do plikuPreview P&arent document/folderPodgląd rodzica dokumentu|katalogu&Open Parent document/folder&Otwórz dokument|katalog rodzicaFind &similar documentsZnajdź &podobne dokumentyOpen &Snippets windowOtwórz okno &snipetówShow subdocuments / attachmentsPokaż poddokumenty|załącznikiSSearchAny termKtóryś terminAll termsKażdy terminFile nameNazwa plikuQuery languageJęzyk zapytańBad query stringBłędne zapytanieOut of memoryBrak pamięciEnter query language expression. Cheat sheet:<br>
<i>term1 term2</i> : 'term1' and 'term2' in any field.<br>
<i>field:term1</i> : 'term1' in field 'field'.<br>
Standard field names/synonyms:<br>
title/subject/caption, author/from, recipient/to, filename, ext.<br>
Pseudo-fields: dir, mime/format, type/rclcat, date.<br>
Two date interval exemples: 2009-03-01/2009-05-20 2009-03-01/P2M.<br>
<i>term1 term2 OR term3</i> : term1 AND (term2 OR term3).<br>
No actual parentheses allowed.<br>
<i>"term1 term2"</i> : phrase (must occur exactly). Possible modifiers:<br>
<i>"term1 term2"p</i> : unordered proximity search with default distance.<br>
Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual (<F1>) for more detail.
</br></br></br></br></br></br></br></br></br></br></br>Wprowadź wyrażenie pytające. Ściąga:<br>
<i>termin1 termin2</i> : 'termin1' i 'termin2' w którymś polu.<br>
<i>pole:termin1</i> : 'termin1' w polu 'pole'.<br>
Standardowe pola nazwy|synonimy:<br>
tytuł/przedmiot/napis, autor/od, odbiorca/do, nazwa pliku, ext.<br>
Pseudo-pola: katalog, mime/format, typ/rclcat, data.<br>
Przykład przedziału dat: 2009-03-01/2009-05-20 2009-03-01/P2M.<br>
<i>termin1 termin2 LUB termin3</i> : termin1 LUB (termin2 LUB termin3).<br>
Nawiasy aktualnie niedozwolone.<br>
<i>"termin1 termin2"</i> : fraza (wystąpienie dokładne). Dostępne modyfikatory:<br>
<i>"termin1 termin2"p</i> : nieuporządkowane sąsiednie szukanie z domyślną odległością.<br>
Użyj <b>Pokaż zapytanie</b> jeśli jesteś niepewny wyników i sprawdź je z instrukcją (<F1>) .
</br></br></br></br></br></br></br></br></br></br></br>Enter file name wildcard expression.Wprowadź wieloznakowe (wildcard) wyrażenie nazwy plikuEnter search terms here. Type ESC SPC for completions of current term.Wprowadź tutaj szkane terminy. Wpisz ESC SPC by uzupełnić bieżący termin.<html><head><style>table, th, td {border: 1px solid black;border-collapse: collapse;}th,td {text-align: center;</style></head><body><p>Query language cheat-sheet. In doubt: click <b>Show Query</b>. You should really look at the manual (F1)</p><table border='1' cellspacing='0'><tr><th>What</th><th>Examples</th><tr><td>And</td><td>one two one AND two one && two</td></tr><tr><td>Or</td><td>one OR two one || two</td></tr><tr><td>Complex boolean. OR has priority, use parentheses where needed</td><td>(one AND two) OR three</td></tr><tr><td>Not</td><td>-term</td></tr><tr><td>Phrase</td><td>"pride and prejudice"</td></tr><tr><td>Ordered proximity (slack=1)</td><td>"pride prejudice"o1</td></tr><tr><td>Unordered proximity (slack=1)</td><td>"prejudice pride"po1</td></tr><tr><td>Unordered prox. (default slack=10)</td><td>"prejudice pride"p</td></tr><tr><td>No stem expansion: capitalize</td><td>Floor</td></tr><tr><td>Field-specific</td><td>author:austen title:prejudice</td></tr><tr><td>AND inside field (no order)</td><td>author:jane,austen</td></tr><tr><td>OR inside field</td><td>author:austen/bronte</td></tr><tr><td>Field names</td><td>title/subject/caption author/from<br>recipient/to filename ext</td></tr><tr><td>Directory path filter</td><td>dir:/home/me dir:doc</td></tr><tr><td>MIME type filter</td><td>mime:text/plain mime:video/*</td></tr><tr><td>Date intervals</td><td>date:2018-01-01/2018-31-12<br>date:2018 date:2018-01-01/P12M</td></tr><tr><td>Size</td><td>size>100k size<1M</td></tr></table></body></html>Enter search terms here.Stemming languages for stored query: differ from current preferences (kept)Auto suffixes for stored query: External indexes for stored query: Autophrase is set but it was unset for stored queryAutophrase is unset but it was set for stored querySSearchBaseSSearchBaseSSearchBaseClearWyczyśćCtrl+SCtrl+SErase search entryUsuń szukany wpisSearchSzukajStart queryStart zapytaniaEnter search terms here. Type ESC SPC for completions of current term.Wprowadź tutaj szkane terminy. Wpisz ESC SPC by uzupełnić bieżący termin.Choose search type.Wybierz typ szukania.Show query historySearchClauseWSelect the type of query that will be performed with the wordsWybierz typ zapytania, który będzie użyty z wyrazamiNumber of additional words that may be interspersed with the chosen onesLiczba dodatkowych wyrazów, które mogą być przeplatane z wybranymiNo fieldBez polaAnyKtóryśAllKażdyNoneŻadenPhraseFrazaProximitySąsiedztwoFile nameNazwa plikuSnippetsSnippetsSnipetyFind:Znajdź:NextNastępnyPrevPoprzedniSnippetsWSearchSzukajSort By RelevanceSort By Page<p>Sorry, no exact match was found within limits. Probably the document is very big and the snippets generator got lost in a maze...</p>SpecIdxWSpecial IndexingRetry previously failed files.Else only modified or failed files will be processed.Erase selected files data before indexing.Directory to recursively index. This must be inside the regular indexed area<br> as defined in the configuration file (topdirs).BrowsePrzeglądajStart directory. Must be part of the indexed tree. Use full indexed area if empty.Leave empty to select all files. You can use multiple space-separated shell-type patterns.<br>Patterns with embedded spaces should be quoted with double quotes.<br>Can only be used if the start target is set.Selection patterns:Top indexed entitySpellBaseTerm ExplorerPrzegląd terminów&Expand &RozszerzAlt+EAlt+E&Close&ZamknijAlt+CAlt+CNo db info.Brak informacji bd.MatchDopasowanieCaseWielkość znaków (Case)AccentsAkcentySpellWWildcardsWieloznaczniki (wildcards)RegexpWyrażenie regułowe (regexp)Stem expansionRoszerzenie rdzenia (Stem expansion)Spelling/PhoneticPisownia/Fonetycznośćerror retrieving stemming languagesBłąd pobierania "reguł ciosania" (ang. stemming languages)Aspell init failed. Aspell not installed?Nieudany start Aspell. Nie zainstalowano Aspell?Aspell expansion error. Błąd rozszerzenia Aspell.No expansion foundNieznalezione rozszerzenieTermTerminDoc. / Tot.Dok. / RazemIndex: %1 documents, average length %2 terms.%3 resultsIndeks: %1 dokumenty, średnia długość %2 terminów.%3 wyników%1 results%1 wynikówList was truncated alphabetically, some frequent Lista obcięta alfabetycznie, część częstaterms may be missing. Try using a longer root.Terminy mogą zginąć. Użyj dłuższego rdzeniaShow index statisticsPokaż statystyki indeksowaniaNumber of documentsLiczba dokumentówAverage terms per documentŚrednia terminów na dokumentSmallest document lengthNajmniejsza długość dokumentuLongest document lengthNajwiększa długość dokumentuDatabase directory sizeRozmiar katalogu bazy danychMIME types:Typy MIME:ItemElementValueWartośćList files which could not be indexed (slow)Spell expansion error. Smallest document length (terms)Longest document length (terms)Results from last indexing: Documents created/updated Files tested Unindexed filesUIPrefsDialogerror retrieving stemming languagesBłąd pobierania "reguł ciosania" (ang. stemming languages)The selected directory does not appear to be a Xapian indexWybrany katalog nie wygląda jak indeks XapianThis is the main/local index!To jest główny|lokalny indeks!The selected directory is already in the index listWybrany słownik już należy do indeksuChooseWybierzResult list paragraph format (erase all to reset to default)Format paragrafu listy wyników (usuń wszystko by wróćić do domyślnych)Result list header (default is empty)Nagłówek listy wyników (domyślnie pusty)Select recoll config directory or xapian index directory (e.g.: /home/me/.recoll or /home/me/.recoll/xapiandb)Wybierz katalog konfiguracji recoll lub katalog indeksu xapian (np.: /home/ja/.recoll lub /home/ja/.recoll/xapiandb)The selected directory looks like a Recoll configuration directory but the configuration could not be readWybrany katalog wygląda jak katalog konfiguracji Recoll, jednakże kofiguracja nie może być przeczytanaAt most one index should be selectedCo najwyżej jeden indeks powinnien być wyberanyCant add index with different case/diacritics stripping optionNie można dodać indeksu z opcją różnej wielkości-liter/znakach-diakrytycznychAny termKtóryś terminAll termsKażdy terminFile nameNazwa plikuQuery languageJęzyk zapytańValue from previous program exitDefault QtWebkit fontViewActionCommandKomendaMIME typeTyp MimeDesktop DefaultDomyślnie ustawienia pulpituChanging entries with different current valuesZmiana wpisów o różne obecne wartościViewActionBaseNative ViewersSystemowy czytnikCloseZamknijSelect one or several mime types then use the controls in the bottom frame to change how they are processed.Wybierz jedno lub kilka typów MIME po czym określ jak mają być przetwarzane używając kontrolek na dole ramkiUse Desktop preferences by defaultUżyj domyślnie ustawień Pulpitu Select one or several file types, then use the controls in the frame below to change how they are processedWybierz jeden lub kilka typów pliku, następnie wskaż w ramce poniżej jak mają zostać przetworzoneException to Desktop preferencesWyjątki dla ustawień PulpituAction (empty -> recoll default)Czyń (pusty -> recoll domyślnie)Apply to current selectionUżyj dla obecnego wyboruRecoll action:Recoll zachowanie:current valueobecna wartośćSelect sameWybierz to samo<b>New Values:</b><b>Nowa wartość:</b>WebcacheWebcache editorSearch regexpWebcacheEditCopy URLUnknown indexer state. Can't edit webcache file.Indexer is running. Can't edit webcache file.Delete selectionWebcache was modified, you will need to run the indexer after closing this window.WebcacheModelMIMEUrlconfgui::ConfBeaglePanelWEntries will be recycled once the size is reachedWpisy będą odnowione gdy osiągnie rozmiarWeb page store directory nameNazwa katalogu dla trzymania stron webThe name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</br>Nazwa katalogu w którym trzymane są kopie odwiedzonych stron.<br>Nieabsolutna ścieżka jest brana względnie do katalogu konfiguracji.</br>Max. size for the web store (MB)Maks. rozmiar dla schowka webowego (MB)Process the WEB history queuePrzejdź do kolejki historii webEnables indexing Firefox visited pages.<br>(you need also install the Firefox Recoll plugin)</br>Włącz ineksowanie odwiedzonych stron w Firefox.<br>(Wymagana instalacja dodatku Firefox Recoll)</br>confgui::ConfIndexWCan't write configuration fileNie można pisać w pliku konfiguracjiconfgui::ConfParamFNWChooseWybierzconfgui::ConfParamSLW++--Add entryDelete selected entries~Edit selected entriesconfgui::ConfSearchPanelWAutomatic diacritics sensitivityAutomatyczna czułość na diakrytyki<p>Automatically trigger diacritics sensitivity if the search term has accented characters (not in unac_except_trans). Else you need to use the query language and the <i>D</i> modifier to specify diacritics sensitivity.</p><p>Automatycznie uruchom czułość diakrytyków jeśli szukana fraza zawiera "ogonki" (nie w unac_except_trans). Inaczej musisz użyć języka zapytań oraz modyfikator<i>D</i> by wskazać czułość diakrytyków.</p>Automatic character case sensitivityAutomatyczna czułość wielkości znaków<p>Automatically trigger character case sensitivity if the entry has upper-case characters in any but the first position. Else you need to use the query language and the <i>C</i> modifier to specify character-case sensitivity.</p><p>Automatycznie uruchom rozróżnianie wielkości znaków jeśli wpis ma wielkie litery (poza pierwszym znakiem). Inaczej musisz użyć języka zapytań oraz modyfikatora <i>C</i> by wskazać rozróżnianie wielkości liter.</p>Maximum term expansion countMaksymalna liczba rozszerzeń terminu<p>Maximum expansion count for a single term (e.g.: when using wildcards). The default of 10 000 is reasonable and will avoid queries that appear frozen while the engine is walking the term list.</p><p>Maksymalna liczba rozszerzeń dla pojedyńczego terminu (np.: używając wieloznaczników). Domyślne 10 000 jest wartością rozsądną oraz strzeże przed zawieszeniem zapytania podczas gdy przeszukiwana jest lista terminów</p>Maximum Xapian clauses countMaksymalna liczba klauzuli Xapian <p>Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</p><p>Maksymalna liczba początkowych klauzuli dodawanych do zapytania Xapian. W niektórych przypadkach, wynik rozszerzeń terminu może być pomnożony, zwiększając zużycie pamięci. Domyślne 100 000 powinno być dostatecznie wysokie dla większości przypadków oraz działające na obecnych konfiguracjach sprzętowych.</p>confgui::ConfSubPanelWGlobalGlobalnieMax. compressed file size (KB)Maks. rozmiar skompresowanego pliku (KB)This value sets a threshold beyond which compressedfiles will not be processed. Set to -1 for no limit, to 0 for no decompression ever.Wartość progowa od której skompresowane pliki przestają być przetwarzane. Brak limitu to -1, 0 wyłącza przetwarzanie plików skompresowanych.Max. text file size (MB)Maks. rozmiar plików tekstowych (MB)This value sets a threshold beyond which text files will not be processed. Set to -1 for no limit.
This is for excluding monster log files from the index.Wartość progowa po której pliki tekstowe przestają być przetwarzane. Brak limitu to -1.
Używaj do wykluczenia gigantycznych plików dziennika systemowego (logs).Text file page size (KB)Rozmiar strony pliku tekstowego (KB)If this value is set (not equal to -1), text files will be split in chunks of this size for indexing.
This will help searching very big text files (ie: log files).Indeksując dzieli plik tekstowy na podane kawałki (jeśli różne od -1).
Pomocne przy szukaniu w wielkich plikach (np.: dzienniki systemowe).Max. filter exec. time (S)Maks. czas filtrowania (s)External filters working longer than this will be aborted. This is for the rare case (ie: postscript) where a document could cause a filter to loop. Set to -1 for no limit.
Przerywa po tym czasie zewnętrzne filtrowanie. Dla rzadkich przypadków (np.: postscript) kiedy dokument może spowodować zapętlenie filtrowania. Brak limitu to -1.confgui::ConfTopPanelWTop directoriesSzczytowe katalogiThe list of directories where recursive indexing starts. Default: your home.Lista katalogów rekursywnego indeksowania. Domyślnie: Twój katalog domowy.Skipped pathsWykluczone ścieżkiThese are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</br>Te katalogi są wykluczone z indeksowania.<br> Dozwolone wieloznaczniki. Muszą odpowiadać ścieżkom znanym indekserowi (np.: jeśli szczytowy katalog zawiera "/home/ja" i "/home" jest linkiem do "/usr/home", to poprawna ścieżka to "/home/ja/tmp*", natomiast błędna to "/usr/home/ja/tmp*")</br>Stemming languagesReguły ciosania (ang. stemming languages)The languages for which stemming expansion<br>dictionaries will be built.</br>Języki dla których słownik rozszerzenia ciosania<br> (stemming) będzie zbudowany.</br>Log file nameNazwa pliku dziennika (logs)The file where the messages will be written.<br>Use 'stderr' for terminal output</br>Plik w którym zapisywane są komunikaty.<br>Użyj "stderr" by skorzystać z konsoli</br>Log verbosity levelPoziom stężenia komunikatuThis value adjusts the amount of messages,<br>from only errors to a lot of debugging data.</br>Wartość ta ustawia ilość komunikatów,<br>od prostych błędów aż po mnogie informacje diagnostyczne.</br>Index flush megabytes intervalInterwał (megabajty) opróżniania indeksowaniaThis value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </br>Ustawia próg indeksowania danych zanim zostaną wysłane na dysk.<br>Odpowiada za kontrolowanie zużycia pamięci przez indekser. Domyślnie: 10MB</br>Max disk occupation (%)Maks. zużycie dysku (%)This is the percentage of disk occupation where indexing will fail and stop (to avoid filling up your disk).<br>0 means no limit (this is the default).</br>Procent zużycia dysku po którym indeksowanie zostanie przerwane (chroni przed zapełnieniem dysku).<br>0 oznacz brak limitu (domyślnie).</br>No aspell usageBrak użycia AspellAspell languageJęzyk AspellDatabase directory nameNazwa katalogu bazy danychDisables use of aspell to generate spelling approximation in the term explorer tool.<br> Useful if aspell is absent or does not work. </br>Wyłącz używanie Aspell do tworzenia przybliżeń w narzędziu przeglądania terminów.<br> Użyteczne, gdy brak Aspell lub jest zepsuty. </br>The language for the aspell dictionary. This should look like 'en' or 'fr' ...<br>If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type 'aspell config' and look for .dat files inside the 'data-dir' directory. </br>Język dla katalogu Aspell, wyglądający jak "en" lub "pl" ..<br>Gdy brak, wartość środowiska NLS zostanie użyta (zwykle działa). By sprawdzić, co posiadasz zainstalowane, wpisz "aspell config" po czym znajdź pliki .dat w katalogu "data-dir". </br>The name for a directory where to store the index<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. The default is 'xapiandb'.</br>Nazwa katalogu przechowania indeksu<br>Nieabsolutna ścieżka jest brana względnie do katalogu konfiguracji. Domyślnie jest to "xapiandb".</br>Unac exceptionsUnac exceptions<p>These are exceptions to the unac mechanism which, by default, removes all diacritics, and performs canonic decomposition. You can override unaccenting for some characters, depending on your language, and specify additional decompositions, e.g. for ligatures. In each space-separated entry, the first character is the source one, and the rest is the translation.</p><p>To są wyjątki mechaniki unac., która domyślnie usuwa wszystkie diakrytyki oraz wykonują dekompozycję kanoniczną. Możliwe nadpisanie nieakcentowania dla pewnych znaków, w zależności od twojego języka oraz wyszczególnienie dodatkowych dekompozycji, np.: ligatur. Dla każdego wpisu (oddzielony spacjami) pierwszy znak to źródło, pozostałe to tłumaczenie</p>uiPrefsDialogBaseUser preferencesUstawieniaUser interfaceWyglądNumber of entries in a result pageLiczba wyników na stronieIf checked, results with the same content under different names will only be shown once.Wyświetl tylko raz gdy tak sama zawartość (choć różne nazwy)Hide duplicate results.Ukryj duplikaty w wynikach.Highlight color for query termsPodświetl terminy z zapytaniaResult list fontCzcionka listy wynikówOpens a dialog to select the result list fontOtwiera okno wyboru czcionekHelvetica-10Helvetica-10Resets the result list font to the system defaultReset czcionki wyników do domyślnejResetResetTexts over this size will not be highlighted in preview (too slow).Teksty powyżej tego rozmiaru będą ukryte w podglądzie (zbyt wolne).Maximum text size highlighted for preview (megabytes)Maks. rozmiar tekstu dla wyróżnienia w podglądzie (MB)Choose editor applicationsWybierz edytor aplikacjiDisplay category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).Wyświetl filtr kategorii jako pasek zamiast panelu (wymagany restart).Auto-start simple search on whitespace entry.Proste szukanie gdy użyto biłych znaków we wpisie.Start with advanced search dialog open.Rozpocznij oknem zaawansowanego szukania.Remember sort activation state.Pamiętaj stan sortowania.Prefer Html to plain text for preview.Użyj HTML (zamiast czysty tekst) dla podglądu.Search parametersParametry szukaniaStemming languageJęzyk ciosaniaA search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].
This should give higher precedence to the results where the search terms appear exactly as entered.Wyszukanie dla [rolling stones] (2 terminy) zostanie zamienione na [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].
To powinno dać pierwszeństwo wynikom, dokładnie tak jak zostały wpisane.Automatically add phrase to simple searchesAutomatycznie dodaj frazę do szukania prostegoDo we try to build abstracts for result list entries by using the context of query terms ?
May be slow for big documents.Mam budować streszczenie dla wyników po przez użycie kontekstu teminów zapytania?
Może zwalniać dla dużych dokumentów.Dynamically build abstractsBuduj streszczenia dynamicznieDo we synthetize an abstract even if the document seemed to have one?Tworzyć sztuczne streszczenie nawet jeśli dokument ma własne?Replace abstracts from documentsZamień streszczenia z dokumentówSynthetic abstract size (characters)Rozmiar sztucznego streszczenia (w znakach)Synthetic abstract context wordsKontekstowe wyrazy sztucznego streszczeniaThe words in the list will be automatically turned to ext:xxx clauses in the query language entry.Wyrazy z listy zostaną automatycznie zmienione w klauzule ext:xxx we wpisach języka zapytań.Query language magic file name suffixes.Magiczne przyrostki nazw plików języka zapytańEnableWłączExternal IndexesZewnętrzne indeksyToggle selectedOdwróc zaznaczenieActivate AllAktywuj wszystkoDeactivate AllDeaktywuj wszystkoRemove from list. This has no effect on the disk index.Usuń z listy. Brak skutku dla indeksu na dysku.Remove selectedUsuń zaznaczenieAdd indexDodaj indeksApply changesZastosuj zmiany&OK&OkDiscard changesPorzuć zmiany&Cancel&AnulujAbstract snippet separatorOddzielacz snipetu streszczeniaStyle sheetArkusz stylówOpens a dialog to select the style sheet fileOtwiera okno wyboru arkusza stylówChooseWybierzResets the style sheet to defaultReset arkusza stylów do domyślnychResult ListLista wynikówEdit result paragraph format stringZmień format paragrafu dla wynikuEdit result page html header insertZmień nagłówek HTML dla strony wynikówDate format (strftime(3))Format daty (strftime(3))Frequency percentage threshold over which we do not use terms inside autophrase.
Frequent terms are a major performance issue with phrases.
Skipped terms augment the phrase slack, and reduce the autophrase efficiency.
The default value is 2 (percent). Próg częstotliowści procentowej dla której terminy wew. autofrazy nie są używane.
Częste terminy są powodem słabej wydajności fraz.
Pominięte terminy zwiększają rozlużnienie frazy oraz zmniejszanją wydajność autofrazy.
Domyślna wartość to 2 (%).Autophrase term frequency threshold percentageProcentowy próg częstości dla terminu AutofrazyPlain text to HTML line styleStyl linii czystego tekstu do HTMLLines in PRE text are not folded. Using BR loses some indentation. PRE + Wrap style may be what you want.Linie w PRE nie są zwijane. Użycie BR zaciera wcięcia. PRE + Zawijaj styl może być tym co szukasz.<BR /><BR /><PRE /><PRE /><PRE> + wrap</PRE><PRE> + zawijaj</PRE>Disable Qt autocompletion in search entry.Wyłącz podpowiedź Qt dla wpisu szukaniaSearch as you type.Szukaj podczas pisania.Paths translationsŚcieżki tłumaczeńClick to add another index directory to the list. You can select either a Recoll configuration directory or a Xapian index.Kliknij by dodać kolejny katalog do listy. Możesz wybrać zarówno katalog konfiguracji Recoll jak i indeks Xapian.Snippets window CSS fileOkno snippetów CSSOpens a dialog to select the Snippets window CSS style sheet fileOtwórz okno by wybrać snipet CSSResets the Snippets window styleReset stylu oknaRecoll - User PreferencesHighlight CSS style for query termsQuery terms highlighting in results. <br>Maybe try something like "color:red;background:yellow" for something more lively than the default blue...Application Qt style sheetMake links inside the preview window clickable, and start an external browser when they are clicked.Activate links in preview.<BR><PRE><PRE> + wrapDecide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.Document filter choice style:Buttons PanelToolbar ComboboxMenuStart with simple search modeLimit the size of the search history. Use 0 to disable, -1 for unlimited.Maximum size of search history (0: disable, -1: unlimited):Start search on completer popup activation.Show system tray icon.Close to tray instead of exiting.Generate desktop notifications.Show warning when opening temporary file.Suppress all beeps.User style to apply to the snippets window.<br> Note: the result page header insert is also included in the snippets window header.Maximum number of snippets displayed in the snippets windowSort snippets by page number (default: by weight).Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).Synonyms fileSet path translations for the selected index or for the main one if no selection exists.MiscWork around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text