AdvSearch All clauses Każdy warunek Any clause Któryś warunek media multimedia other pozostałe Bad multiplier suffix in size filter Błędna jednostka we filtrze rozmiaru text tekstowe spreadsheet arkusze presentation prezentacje message wiadomości texts spreadsheets AdvSearchBase Advanced search Dokładne szukanie Search for <br>documents<br>satisfying:</br></br> Znajdź <br>dokumenty<br>spełniacjące:</br></br> Delete clause Usuń warunek Add clause Dodaj warunek Restrict file types Określ typ pliku Check this to enable filtering on file types Zaznacz, by określić typ pliku By categories Jako kategoria Check this to use file categories instead of raw mime types Zaznacz, by użyć kategorii Save as default Zapamiętaj wybrane typy Searched file types Przeszukaj plik All ----> Wszystkie ----> Sel -----> Zaznaczone -----> <----- Sel <----- Zaznaczone <----- All <----- Wszystkie Ignored file types Pomiń pliki Enter top directory for search Podaj szczyt katalogu szukania Browse Przeglądaj Restrict results to files in subtree: Tylko pliki LEŻĄCE W katalogu: Start Search Szukaj Close Zamknij All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</br></br> Podane warunki (pola z prawej strony) będą użyte razem (dla zaznaczonego "Każdy warunek") lub oddzielnie (dla zaznaczonego "Któryś warunek"). <br>Pola "Któreś", "Wszystkie" i "Żadne" przyjmują pojedyńcze wyrazy lub frazy w cudzysłowiu.<br>Pola bez danych są ignorowane.</br></br> Invert LEŻĄCE POZA Minimum size. You can use k/K,m/M,g/G as multipliers Dopuszczalne jednostki: k/K, m/M, g/G Min. Size Większy od: Maximum size. You can use k/K,m/M,g/G as multipliers Dopuszczalne jednostki: k/K, m/M, g/G Max. Size Mniejszy od: Filter Filtry From Po: To Przed: Check this to enable filtering on dates Zaznacz, by określić datę Filter dates Po dacie Find Znajdź Check this to enable filtering on sizes Zaznacz, by określić rozmiar Filter sizes Po rozmiarze All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored. Search for <br>documents<br>satisfying: ConfIndexW Can't write configuration file Nie można pisać w pliku konfiguracji Global parameters Parametry globalne Local parameters Parametry lokalne Search parameters Parametry szukania Top directories Szczytowe katalogi The list of directories where recursive indexing starts. Default: your home. Lista katalogów rekursywnego indeksowania. Domyślnie: Twój katalog domowy. Skipped paths Wykluczone ścieżki These are pathnames of directories which indexing will not enter.<br>Path elements may contain wildcards. The entries must match the paths seen by the indexer (e.g.: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*') Stemming languages Reguły ciosania (ang. stemming languages) The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.<br>See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german... Log file name Nazwa pliku dziennika (logs) The file where the messages will be written.<br>Use 'stderr' for terminal output Log verbosity level Poziom stężenia komunikatu This value adjusts the amount of messages,<br>from only errors to a lot of debugging data. Index flush megabytes interval Interwał (megabajty) opróżniania indeksowania This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB Disk full threshold to stop indexing<br>(e.g. 90%, 0 means no limit) This is the percentage of disk usage - total disk usage, not index size - at which indexing will fail and stop.<br>The default value of 0 removes any limit. No aspell usage Brak użycia Aspell Disables use of aspell to generate spelling approximation in the term explorer tool.<br> Useful if aspell is absent or does not work. Aspell language Język Aspell The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. 'en', 'fr' ...<br>If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type 'aspell config' and look for .dat files inside the 'data-dir' directory. Database directory name Nazwa katalogu bazy danych The name for a directory where to store the index<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. The default is 'xapiandb'. Unac exceptions Unac exceptions <p>These are exceptions to the unac mechanism which, by default, removes all diacritics, and performs canonic decomposition. You can override unaccenting for some characters, depending on your language, and specify additional decompositions, e.g. for ligatures. In each space-separated entry, the first character is the source one, and the rest is the translation. Process the WEB history queue Przejdź do kolejki historii web Enables indexing Firefox visited pages.<br>(you need also install the Firefox Recoll plugin) Web page store directory name Nazwa katalogu dla trzymania stron web The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. Max. size for the web store (MB) Maks. rozmiar dla schowka webowego (MB) Entries will be recycled once the size is reached.<br>Only increasing the size really makes sense because reducing the value will not truncate an existing file (only waste space at the end). Automatic diacritics sensitivity Automatyczna czułość na diakrytyki <p>Automatically trigger diacritics sensitivity if the search term has accented characters (not in unac_except_trans). Else you need to use the query language and the <i>D</i> modifier to specify diacritics sensitivity. Automatic character case sensitivity Automatyczna czułość wielkości znaków <p>Automatically trigger character case sensitivity if the entry has upper-case characters in any but the first position. Else you need to use the query language and the <i>C</i> modifier to specify character-case sensitivity. Maximum term expansion count Maksymalna liczba rozszerzeń terminu <p>Maximum expansion count for a single term (e.g.: when using wildcards). The default of 10 000 is reasonable and will avoid queries that appear frozen while the engine is walking the term list. Maximum Xapian clauses count Maksymalna liczba klauzuli Xapian <p>Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations. ConfSubPanelW Only mime types An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive Exclude mime types Mime types not to be indexed Max. compressed file size (KB) Maks. rozmiar skompresowanego pliku (KB) This value sets a threshold beyond which compressedfiles will not be processed. Set to -1 for no limit, to 0 for no decompression ever. Wartość progowa od której skompresowane pliki przestają być przetwarzane. Brak limitu to -1, 0 wyłącza przetwarzanie plików skompresowanych. Max. text file size (MB) Maks. rozmiar plików tekstowych (MB) This value sets a threshold beyond which text files will not be processed. Set to -1 for no limit. This is for excluding monster log files from the index. Wartość progowa po której pliki tekstowe przestają być przetwarzane. Brak limitu to -1. Używaj do wykluczenia gigantycznych plików dziennika systemowego (logs). Text file page size (KB) Rozmiar strony pliku tekstowego (KB) If this value is set (not equal to -1), text files will be split in chunks of this size for indexing. This will help searching very big text files (ie: log files). Indeksując dzieli plik tekstowy na podane kawałki (jeśli różne od -1). Pomocne przy szukaniu w wielkich plikach (np.: dzienniki systemowe). Max. filter exec. time (s) External filters working longer than this will be aborted. This is for the rare case (ie: postscript) where a document could cause a filter to loop. Set to -1 for no limit. Przerywa po tym czasie zewnętrzne filtrowanie. Dla rzadkich przypadków (np.: postscript) kiedy dokument może spowodować zapętlenie filtrowania. Brak limitu to -1. Global Globalnie CronToolW Cron Dialog Ustaw cykl (CRON) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> batch indexing schedule (cron) </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each field can contain a wildcard (*), a single numeric value, comma-separated lists (1,3,5) and ranges (1-7). More generally, the fields will be used <span style=" font-style:italic;">as is</span> inside the crontab file, and the full crontab syntax can be used, see crontab(5).</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />For example, entering <span style=" font-family:'Courier New,courier';">*</span> in <span style=" font-style:italic;">Days, </span><span style=" font-family:'Courier New,courier';">12,19</span> in <span style=" font-style:italic;">Hours</span> and <span style=" font-family:'Courier New,courier';">15</span> in <span style=" font-style:italic;">Minutes</span> would start recollindex every day at 12:15 AM and 7:15 PM</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A schedule with very frequent activations is probably less efficient than real time indexing.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indeksuj cyklicznie (cron) </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Każde pole może zawierać wieloznacznik (*), pojdyńczą wartość, listę po przecinku (1,3,5) oraz zakres (1-7). Tak samo<span style=" font-style:italic;">jak</span>gdyby to był plik Crontab. Dlatego możliwe jest użycie składni Crontab. (zobacz crontab(5).</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />Przykładowo wpisując <span style=" font-family:'Courier New,courier';">*</span> w <span style=" font-style:italic;">"Dni tygodnia", </span><span style=" font-family:'Courier New,courier';">12,19</span> w <span style=" font-style:italic;">"Godziny"</span> oraz <span style=" font-family:'Courier New,courier';">15</span> w <span style=" font-style:italic;">"Minuty"</span> uruchomili byśmy indeksowanie (recollindex) każdego dnia o 00:15 oraz 19:15</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Indeksowanie cykliczne (nawet te bardzo częste) jest mniej efektowne niż indeksowanie w czasie rzeczywistym.</p></body></html> Days of week (* or 0-7, 0 or 7 is Sunday) Dni tygodnia (* or 0-7, 0 lub 7 to Niedziela) Hours (* or 0-23) Godziny (* lub 0-23) Minutes (0-59) Minuty (0-59) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click <span style=" font-style:italic;">Disable</span> to stop automatic batch indexing, <span style=" font-style:italic;">Enable</span> to activate it, <span style=" font-style:italic;">Cancel</span> to change nothing.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Kliknij <span style=" font-style:italic;">Wyłącz</span>, aby zatrzymać automatyczne indeksowanie. <span style=" font-style:italic;">Włącz</span>, aby je rozpocząć. <span style=" font-style:italic;">Anuluj</span>, aby utrzymać obecny stan.</p></body></html> Enable Włącz Disable Wyłącz It seems that manually edited entries exist for recollindex, cannot edit crontab Nie można zmienić crontab. Wygląda na to, że istnieją ręczne wpisy dla recollindex. Error installing cron entry. Bad syntax in fields ? Błąd przy rejestrowaniu cyklu. Błędna składnia w polach? EditDialog Dialog Okno dialogowe EditTrans Source path Ścieżka źródłowa Local path Ścieżka lokalna Config error Błąd konfiguracji Original path Ścieżka oryginalna EditTransBase Path Translations Ścieżka tłumaczenia Setting path translations for Ustawienie ścieżki translacji dla Select one or several file types, then use the controls in the frame below to change how they are processed Wybierz jeden lub kilka typów pliku, następnie wskaż w ramce poniżej jak mają zostać przetworzone Add Dodaj Delete Usuń Cancel Anuluj Save Zapisz FirstIdxDialog First indexing setup Początkowa konfiguracja indeksowania <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">It appears that the index for this configuration does not exist.</span><br /><br />If you just want to index your home directory with a set of reasonable defaults, press the <span style=" font-style:italic;">Start indexing now</span> button. You will be able to adjust the details later. </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you want more control, use the following links to adjust the indexing configuration and schedule.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">These tools can be accessed later from the <span style=" font-style:italic;">Preferences</span> menu.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Indeks dla tej konfiguracji nie istnieje.</span><br /><br />Jeśli tylko chcesz indeksować swój katalog domowy użwyając fabrcznych ustawień, wciśnij przycisk <span style=" font-style:italic;">Rozpocznij indeksowanie </span>. Szczegóły możesz ustawić również później. </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Jeśli chesz mieć większą kontrolę, użyj następujących odnośników w celu konfiguracji indeksowania oraz jego harmonogramu.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To samo możesz również otrzymać poźniej wybierając <span style=" font-style:italic;">Ustawienia</span> z menu.</p></body></html> Indexing configuration Konfiguracja indeksowania This will let you adjust the directories you want to index, and other parameters like excluded file paths or names, default character sets, etc. Tutaj możesz wybrać katalogi do indeksowania, oraz inne parametry tj. wyłączenie ścieżek plików czy ich nazw, domyślny zestaw znaków, etc. Indexing schedule Harmonogram indeksowania This will let you chose between batch and real-time indexing, and set up an automatic schedule for batch indexing (using cron). Tutaj możesz wybrać między indeksowaniem w kolejce, a indeksowaniem nabierząco, jak i ustaleniem automatycznej kolejki indeksowania (dzięki Cron) Start indexing now Rozpocznij indeksowanie FragButs %1 not found. %1: %2 Query Fragments IdxSchedW Index scheduling setup Konfiguracja harmonogramu indeksowania <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indexing can run permanently, indexing files as they change, or run at discrete intervals. </p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Reading the manual may help you to decide between these approaches (press F1). </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This tool can help you set up a schedule to automate batch indexing runs, or start real time indexing when you log in (or both, which rarely makes sense). </p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Indeksowanie <span style=" font-weight:600;">Recoll</span> może być uruchomione na stałe (indeksując każdą zmianę) lub w określonych cyklach.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Instrukcja obsługi (EN) może pomóc wybrać rozwiązanie dla Ciebie (wciśnij F1). </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Narzędzie to pomoże Ci zaplanować indeksowanie cykliczne lub wybierzesz indeksowanie "na bieżąco" po zalogowaniu (lub jedno i drugie, co rzadko jest sendowne).</p></body></html> Cron scheduling Planowanie z użyciem Cron The tool will let you decide at what time indexing should run and will install a crontab entry. Tutaj zdecydujesz o jakim czasie indeksowanie ma być uruchamiane (po przez wpis do crontab). Real time indexing start up Uruchom indeksowanie "na bieżąco" Decide if real time indexing will be started when you log in (only for the default index). Pozwala uruchomić indeksowanie po zalogowaniu. ListDialog Dialog Okno dialogowe GroupBox Grupa Main No db directory in configuration Brak katalogu dla bazy danych w konfiguracji "history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: Plik "history" jest uszkodzony lub brak możliwości jego odczytu/zapisu, zmień to lub go usuń: "history" file is damaged, please check or remove it: Preview Close Tab Zamknij kartę Cancel Anuluj Missing helper program: Brak programu usprawniającego: Can't turn doc into internal representation for Nie mogę przemienić dokumentu na władny format Creating preview text Tworzę podgląd tekstu Loading preview text into editor Ładuję podgląd tekstu do edytora &Search for: &Szukaj: &Next &Następny &Previous &Poprzedni Clear Wyczyść Match &Case Sprawdzaj &wielkość liter Error while loading file Błąd ładowania pliku Form Tab 1 Previous result document Next result document Open Otwórz Canceled Error loading the document: file missing. Error loading the document: no permission. Error loading: backend not configured. Error loading the document: other handler error<br>Maybe the application is locking the file ? Error loading the document: other handler error. <br>Attempting to display from stored text. Could not fetch stored text PreviewTextEdit Show fields Pokaż pola Show main text Pokaż tekst główny Print Drukuj Print Current Preview Drukuj obecny podgląd Show image Pokaż obraz Select All Zaznacz wszystko Copy Kopiuj Save document to file Zapisz dokument do pliku Fold lines Zwiń linie Preserve indentation Zachowaj wcięcia Open document QObject Global parameters Parametry globalne Local parameters Parametry lokalne <b>Customised subtrees</b> <b>Dostosowana gałąź</b> The list of subdirectories in the indexed hierarchy <br>where some parameters need to be redefined. Default: empty.</br> Lista podkatalogów w zaindeksowanej hierarchii <br> dla których część parametrów musi być ustalona ponownie. Domyślnie: pusty.</br> <i>The parameters that follow are set either at the top level, if nothing<br>or an empty line is selected in the listbox above, or for the selected subdirectory.<br>You can add or remove directories by clicking the +/- buttons.</br></br></i> <i>Poniższe parametry tyczą są podświetlonego katalogu z powyższej listy.<br> Jeśli powyższa lista jest pusta lub podświetla pustą linię poniższe ustawienia tyczą się najpłytszego katalogu.<br>Możesz dodać lub usunąć katalog klikając przyciski +/-</br></br></i> Skipped names Wykluczenia These are patterns for file or directory names which should not be indexed. Tutaj ustawiasz reguły wykluczające indeksowanie plików i katalogów. Default character set Domyślny zestaw znaków This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</br> To jest zestaw znaków służący do odczytu plików i nie jest tożsamy z ustawieniami wewnętrznymi (np: czyste pliki tesktowe)<br>Domyślnie jest pusty, a użyta jest wartość ze środowiska NLS.</br> Follow symbolic links Idź za dowiązaniami symbolicznymi Follow symbolic links while indexing. The default is no, to avoid duplicate indexing Follow symbolic links while indexing. The default is no, to avoid duplicate indexing Indeksując, idź za dowiązaniami symbolicznymi. Domyślnia wartość to NIE, chroni przed zduplikowanymi indeksami. Index all file names Indeksuj wszystkie nazwy plików Index the names of files for which the contents cannot be identified or processed (no or unsupported mime type). Default true Indeksuj nazwy plików dla których zawartość nie może być rozpoznana lub przetworzona (Nie lub nieobsługiwany typ MIME). Domyślnie Tak. Search parameters Parametry szukania Web history Historia sieci <b>Customised subtrees The list of subdirectories in the indexed hierarchy <br>where some parameters need to be redefined. Default: empty. <i>The parameters that follow are set either at the top level, if nothing or an empty line is selected in the listbox above, or for the selected subdirectory. You can add or remove directories by clicking the +/- buttons. Ignored endings These are file name endings for files which will be indexed by name only (no MIME type identification attempt, no decompression, no content indexing). Default<br>character set Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used. QWidget Create or choose save directory Choose exactly one directory Could not read directory: Unexpected file name collision, cancelling. Cannot extract document: &Preview &Poprzedni &Open &Otwórz Open With Run Script Copy &File Name &Kopiuj nazwę pliku Copy &URL Kopiuj &URL &Write to File Zapisz &do pliku Save selection to files Zapisz zaznaczenie do pliku Preview P&arent document/folder Podgląd rodzica dokumentu|katalogu &Open Parent document/folder &Otwórz dokument|katalog rodzica Find &similar documents Znajdź &podobne dokumenty Open &Snippets window Otwórz okno &snipetów Show subdocuments / attachments Pokaż poddokumenty|załączniki QxtConfirmationMessage Do not show again. RTIToolW Real time indexing automatic start Automatyczny start indeksowania w czasie rzeczywistym <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indexing can be set up to run as a daemon, updating the index as files change, in real time. You gain an always up to date index, but system resources are used permanently.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Recoll</span> indeksacja może być uruchomiona w tle (daemon), aktualizując indeks nabierząco. Zyskujesz zawsze aktualny indeks, tracąc część zasobów systemowych.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> Start indexing daemon with my desktop session. Uruchom indeksowanie w tle razem ze startem komputera. Also start indexing daemon right now. Dodatkowo natychmiast uruchom indeksowanie w tle. Replacing: Podmiana: Replacing file Podmiana pliku Can't create: Nie mogę utworzyć: Warning Ostrzeżenie Could not execute recollindex Nie można wykonać recollindex Deleting: Usuwanie: Deleting file Usuwanie pliku Removing autostart Usuwanie autostartu Autostart file deleted. Kill current process too ? Usunięto plik autostartu. Zamknąć również bieżący proces? RclMain (no stemming) wyłącz ciosanie (ang. stemming) (all languages) (każdy język) error retrieving stemming languages Błąd pobierania "reguł ciosania" (ang. stemming languages) Indexing in progress: Indeksowanie w tracie: Purge Wyczyść Stemdb Stemdb Closing Zamykanie Unknown Nieznane Query results Wynik zapytania Cannot retrieve document info from database Brak możliwości pobrania informacji o dokumencie z bazy danych Warning Ostrzeżenie Can't create preview window Nie można utworzyć okna podglądu This search is not active any more To wyszukanie przestało być aktywne Cannot extract document or create temporary file Nie można wypakować dokumentu lub stworzyć plik tymczasowy Executing: [ Wykonuję: [ About Recoll Karta Recoll History data Historia danych Document history Historia dokumentów Update &Index Odśwież &Indeks Stop &Indexing Zatrzymaj &Indeksowanie All Wszystko media multimedia message wiadomości other pozostałe presentation prezentacje spreadsheet arkusze text tekstowe sorted posortowane filtered przefiltrowane No helpers found missing Wszystkie rozszerzenia znaleziono Missing helper programs Brakujące rozszerzenia Document category filter Filtr kategorii dokumentu No external viewer configured for mime type [ Brak skonfigurowanej zewnętrzenej przeglądarki typów MIME [ The viewer specified in mimeview for %1: %2 is not found. Do you want to start the preferences dialog ? Brak przeglądarki dla typu MIME %1: %2 . Chcesz to ustawić teraz? Can't access file: Nie mogę uzyskać dostępu do pliku: Can't uncompress file: Nie mogę wypakować pliku: Save file Zapisz plik Result count (est.) Liczba wyników (szac.) Could not open external index. Db not open. Check external indexes list. Nie mogę otworzyc zewnętrznego indeksu. Nie otwarta baza danych. Sprawdź listę zewnętrznych indeksów. No results found Brak wyników None Nic Updating Odświeżanie Done Zakończone Monitor Sprawdzanie Indexing failed Porażka indeksowania The current indexing process was not started from this interface. Click Ok to kill it anyway, or Cancel to leave it alone Obecny proces indeksowania uruchomiono z innego okna. Kliknij Ok, by zamknąć proces. Erasing index Usuwanie indeksu Reset the index and start from scratch ? Ponownie spisać indeks od zera? Query in progress.<br>Due to limitations of the indexing library,<br>cancelling will exit the program</br></br> Trwa odpytywanie.<br>z powodu ograniczeń biblioteki indeksowania,<br>anulowanie zamknie program</br></br> Error Błąd Index not open Indeks jest zamknięty Index query error Błąd odpytania indeksu Content has been indexed for these mime types: Zawartość została zaindeksowana dla tych typów MIME: Can't update index: indexer running Nie mogę zaktualizować indeksu: pracujący indekser Indexed MIME Types Zaindeksowane typy MIME Bad viewer command line for %1: [%2] Please check the mimeview file Błędna komenda przeglądarki dla typu %1: [%2] Sprawdź plik widoku MIME Viewer command line for %1 specifies both file and parent file value: unsupported Polecenie czytnika dla %1 podaje zarówno plik jak i wartość pliku rodzica: niewspierane Cannot find parent document Nie można odszukać rodzica dokumentu Indexing did not run yet Indeksowanie nie zostało jeszcze uruchomione External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in Brak zewnętrznych aplikacji|komend wymaganych przez twoje typy plików. Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. Indeks tego pliku jest nieaktualny. Odmawiam podania błędnych wyników. Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel. Kliknij Ok by uaktualnić indeks tego pliku, po zakończeniu ponów zapytanie lub Anuluj. Indexer running so things should improve when it's done Indeksowanie w trakcie, spodziewana poprawa po zakończeniu. Sub-documents and attachments Poddokumenty i załączniki documents document files file errors error total files) Indexing interrupted with additional message: Non-fatal indexing message: Index locked Indexing done Bad paths Empty or non-existant paths in configuration file. Click Ok to start indexing anyway (absent data will not be purged from the index): Selection patterns need topdir Selection patterns can only be used with a start directory Can't update index: internal error Index not up to date for this file.<br> <em>Also, it seems that the last index update for the file failed.</em><br/> Click Ok to try to update the index for this file. You will need to run the query again when indexing is done.<br> The indexer is running so things should improve when it's done. The document belongs to an external index which I can't update. Click Cancel to return to the list.<br>Click Ignore to show the preview anyway (and remember for this session). There is a risk of showing the wrong entry.<br/> No search No preserved previous search Choose file to save Saved Queries (*.rclq) Write failed Could not write to file Read failed Could not open file: Load error Could not load saved query Bad desktop app spec for %1: [%2] Please check the desktop file Viewer command line for %1 specifies parent file but URL is http[s]: unsupported Opening a temporary copy. Edits will be lost if you don't save<br/>them to a permanent location. Do not show this warning next time (use GUI preferences to restore). Unknown indexer state. Can't access webcache file. Indexer is running. Can't access webcache file. Batch scheduling The tool will let you decide at what time indexing should run. It uses the Windows task scheduler. Disabled because the real time indexer was not compiled in. This configuration tool only works for the main index. No information: initial indexing not yet performed. Content has been indexed for these MIME types: Types list empty: maybe wait for indexing to progress? Duplicate documents Duplikaty dokumentów These Urls ( | ipath) share the same content: Te URLe ( | ipath) mają tą samą zawartość: Tools Results Document filter Can't set synonyms file (parse error?) Query in progress.<br>Due to limitations of the indexing library,<br>cancelling will exit the program Confirm Erasing simple and advanced search history lists, please click Ok to confirm Could not open/create file RclMainBase Recoll Recoll Search tools Narzędzia wyszukiwania Result list Wyniki &File &Plik &Tools &Narzędzia &Preferences &Ustawienia &Help &Pomoc E&xit &Zakończ Ctrl+Q Ctrl+Q Update &index &Aktualizacja indeksu &Erase document history &Usuń historię dokumentu &About Recoll &Karta Recoll &User manual &Instrukcja Document &History &Historia dokumentu Document History Historia Dokumentu &Advanced Search &Zaawansowane szukanie Advanced/complex Search Złożone szukanie &Sort parameters Parametry &sortowania Sort parameters Parametry sortowania Term &explorer Przejżyj &terminy Term explorer tool Przeglądanie terminów Next page Następna strona Next page of results Następna strona wyników First page Pierwsza strona Go to first page of results Przejdź do pierwszej strony wyników Previous page Poprzednia strona Previous page of results Poprzednia strona wyników External index dialog Zewnętrzny indeks All Wszystko &Show missing helpers Pokaż &brakujących pomocników PgDown PgDown PgUp PgUp &Full Screen Pełen &Ekran F11 F11 Full Screen Pełen ekran &Erase search history &Usuń historię szukania Sort by dates from oldest to newest Sortuj po dacie: od najstarszego Sort by dates from newest to oldest Sortuj po dacie: od najnowszego Show Query Details Pokaż szczegóły zapytania &Rebuild index &Odnów indeks &Show indexed types Pokaż zaindeksowane &typy Shift+PgUp Shift+PgUp &Indexing schedule &Plan indeksowania E&xternal index dialog Zewnętrzny indeks &Index configuration &Konfiguracja indeksu &GUI configuration Konfiguracja &GUI &Results &Wyniki Sort by date, oldest first Sortuj po dacie: od najstarszego Sort by date, newest first Sortuj po dacie: od najnowszego Show as table Pokaż jako tabela Show results in a spreadsheet-like table Pokaż wyniki jako arkusz Save as CSV (spreadsheet) file Zapisz jako plik CSV (arkusz) Saves the result into a file which you can load in a spreadsheet Zapisz wyniki do pliku czytelnego przez arkusz Next Page Następna strona Previous Page Poprzednia strona First Page Pierwsza strona &View Trigger incremental pass E&xport simple search history Missing &helpers Indexed &MIME types Indexing &schedule Enable synonyms Query Fragments With failed files retrying Next update will retry previously failed files Save last query Load saved query Special Indexing Indexing with special options Index &statistics Webcache Editor RclTrayIcon Restore Quit RecollModel Abstract Abstrakcja Author Autor Document size Rozmiar dokumentu Document date Data dokumentu File size Rozmiar pliku File name Nazwa pliku File date Data pliku Keywords Słowa klucze Original character set Oryginalny zestaw znaków Relevancy rating Trafność Title Tytuł URL URL Mtime Czas modyfikacji Date Data Date and time Data i czas Ipath Ipath MIME type Typ MIME Can't sort by inverse relevance ResList Result list Lista wyników (show query) (Pokaż zapytanie) Document history Historia dokumentu <p><b>No results found</b><br /></p> <p><b>Brak wyników</b><br /></p> Previous Poprzedni Next Następny Unavailable document Dokument niedostępny Preview Poprzedni Open Otwórz <p><i>Alternate spellings (accents suppressed): </i></p> <p><i>Aleternatywna pisowania (ignorowane akcenty): </i></p> Documents Dokumenty out of at least z co najmniej for dla <p><i>Alternate spellings: </i></p> <p><i>Alternatywna pisownia: </i></p> Duplicate documents Duplikaty dokumentów These Urls ( | ipath) share the same content: Te URLe ( | ipath) mają tą samą zawartość: Result count (est.) Liczba wyników (oszacowana) Query details Szczegóły zapytania <p><b>No results found</b><br> Snippets Snipety <p><i>Alternate spellings (accents suppressed): </i> <p><i>Alternate spellings: </i> ResTable &Reset sort &Reset sortowania &Delete column &Usuń kolumnę Save table to CSV file Zapisz tabelę jako plik CSV Can't open/create file: Nie można otworzyć|utworzyć pliku: &Save as CSV &Zapisz jako CSV Add "%1" column Dodaj "%1" kolumnę ResultPopup &Preview &Poprzedni &Open &Otwórz Copy &File Name &Kopiuj nazwę pliku Copy &URL Kopiuj &URL &Write to File Zapisz &do pliku Save selection to files Zapisz zaznaczenie do pliku Preview P&arent document/folder Podgląd rodzica dokumentu|katalogu &Open Parent document/folder &Otwórz dokument|katalog rodzica Find &similar documents Znajdź &podobne dokumenty Open &Snippets window Otwórz okno &snipetów Show subdocuments / attachments Pokaż poddokumenty|załączniki SSearch Any term Któryś termin All terms Każdy termin File name Nazwa pliku Query language Język zapytań Bad query string Błędne zapytanie Out of memory Brak pamięci Enter query language expression. Cheat sheet:<br> <i>term1 term2</i> : 'term1' and 'term2' in any field.<br> <i>field:term1</i> : 'term1' in field 'field'.<br> Standard field names/synonyms:<br> title/subject/caption, author/from, recipient/to, filename, ext.<br> Pseudo-fields: dir, mime/format, type/rclcat, date.<br> Two date interval exemples: 2009-03-01/2009-05-20 2009-03-01/P2M.<br> <i>term1 term2 OR term3</i> : term1 AND (term2 OR term3).<br> No actual parentheses allowed.<br> <i>"term1 term2"</i> : phrase (must occur exactly). Possible modifiers:<br> <i>"term1 term2"p</i> : unordered proximity search with default distance.<br> Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual (<F1>) for more detail. </br></br></br></br></br></br></br></br></br></br></br> Wprowadź wyrażenie pytające. Ściąga:<br> <i>termin1 termin2</i> : 'termin1' i 'termin2' w którymś polu.<br> <i>pole:termin1</i> : 'termin1' w polu 'pole'.<br> Standardowe pola nazwy|synonimy:<br> tytuł/przedmiot/napis, autor/od, odbiorca/do, nazwa pliku, ext.<br> Pseudo-pola: katalog, mime/format, typ/rclcat, data.<br> Przykład przedziału dat: 2009-03-01/2009-05-20 2009-03-01/P2M.<br> <i>termin1 termin2 LUB termin3</i> : termin1 LUB (termin2 LUB termin3).<br> Nawiasy aktualnie niedozwolone.<br> <i>"termin1 termin2"</i> : fraza (wystąpienie dokładne). Dostępne modyfikatory:<br> <i>"termin1 termin2"p</i> : nieuporządkowane sąsiednie szukanie z domyślną odległością.<br> Użyj <b>Pokaż zapytanie</b> jeśli jesteś niepewny wyników i sprawdź je z instrukcją (<F1>) . </br></br></br></br></br></br></br></br></br></br></br> Enter file name wildcard expression. Wprowadź wieloznakowe (wildcard) wyrażenie nazwy pliku Enter search terms here. Type ESC SPC for completions of current term. Wprowadź tutaj szkane terminy. Wpisz ESC SPC by uzupełnić bieżący termin. <html><head><style> table, th, td { border: 1px solid black; border-collapse: collapse; } th,td { text-align: center; </style></head><body> <p>Query language cheat-sheet. In doubt: click <b>Show Query</b>.&nbsp; You should really look at the manual (F1)</p> <table border='1' cellspacing='0'> <tr><th>What</th><th>Examples</th> <tr><td>And</td><td>one two&nbsp;&nbsp;&nbsp;one AND two&nbsp;&nbsp;&nbsp;one && two</td></tr> <tr><td>Or</td><td>one OR two&nbsp;&nbsp;&nbsp;one || two</td></tr> <tr><td>Complex boolean. OR has priority, use parentheses&nbsp; where needed</td><td>(one AND two) OR three</td></tr> <tr><td>Not</td><td>-term</td></tr> <tr><td>Phrase</td><td>"pride and prejudice"</td></tr> <tr><td>Ordered proximity (slack=1)</td><td>"pride prejudice"o1</td></tr> <tr><td>Unordered proximity (slack=1)</td><td>"prejudice pride"po1</td></tr> <tr><td>Unordered prox. (default slack=10)</td><td>"prejudice&nbsp;pride"p</td></tr> <tr><td>No stem expansion: capitalize</td><td>Floor</td></tr> <tr><td>Field-specific</td><td>author:austen&nbsp;&nbsp;title:prejudice</td></tr> <tr><td>AND inside field (no order)</td><td>author:jane,austen</td></tr> <tr><td>OR inside field</td><td>author:austen/bronte</td></tr> <tr><td>Field names</td><td>title/subject/caption&nbsp;&nbsp;author/from<br>recipient/to&nbsp;&nbsp;filename&nbsp;&nbsp;ext</td></tr> <tr><td>Directory path filter</td><td>dir:/home/me&nbsp;&nbsp;dir:doc</td></tr> <tr><td>MIME type filter</td><td>mime:text/plain mime:video/*</td></tr> <tr><td>Date intervals</td><td>date:2018-01-01/2018-31-12<br> date:2018&nbsp;&nbsp;date:2018-01-01/P12M</td></tr> <tr><td>Size</td><td>size&gt;100k size&lt;1M</td></tr> </table></body></html> Enter search terms here. Stemming languages for stored query: differ from current preferences (kept) Auto suffixes for stored query: External indexes for stored query: Autophrase is set but it was unset for stored query Autophrase is unset but it was set for stored query SSearchBase SSearchBase SSearchBase Clear Wyczyść Ctrl+S Ctrl+S Erase search entry Usuń szukany wpis Search Szukaj Start query Start zapytania Enter search terms here. Type ESC SPC for completions of current term. Wprowadź tutaj szkane terminy. Wpisz ESC SPC by uzupełnić bieżący termin. Choose search type. Wybierz typ szukania. Show query history SearchClauseW Select the type of query that will be performed with the words Wybierz typ zapytania, który będzie użyty z wyrazami Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones Liczba dodatkowych wyrazów, które mogą być przeplatane z wybranymi No field Bez pola Any Któryś All Każdy None Żaden Phrase Fraza Proximity Sąsiedztwo File name Nazwa pliku Snippets Snippets Snipety Find: Znajdź: Next Następny Prev Poprzedni SnippetsW Search Szukaj Sort By Relevance Sort By Page <p>Sorry, no exact match was found within limits. Probably the document is very big and the snippets generator got lost in a maze...</p> SpecIdxW Special Indexing Retry previously failed files. Else only modified or failed files will be processed. Erase selected files data before indexing. Directory to recursively index. This must be inside the regular indexed area<br> as defined in the configuration file (topdirs). Browse Przeglądaj Start directory. Must be part of the indexed tree. Use full indexed area if empty. Leave empty to select all files. You can use multiple space-separated shell-type patterns.<br>Patterns with embedded spaces should be quoted with double quotes.<br>Can only be used if the start target is set. Selection patterns: Top indexed entity SpellBase Term Explorer Przegląd terminów &Expand &Rozszerz Alt+E Alt+E &Close &Zamknij Alt+C Alt+C No db info. Brak informacji bd. Match Dopasowanie Case Wielkość znaków (Case) Accents Akcenty SpellW Wildcards Wieloznaczniki (wildcards) Regexp Wyrażenie regułowe (regexp) Stem expansion Roszerzenie rdzenia (Stem expansion) Spelling/Phonetic Pisownia/Fonetyczność error retrieving stemming languages Błąd pobierania "reguł ciosania" (ang. stemming languages) Aspell init failed. Aspell not installed? Nieudany start Aspell. Nie zainstalowano Aspell? Aspell expansion error. Błąd rozszerzenia Aspell. No expansion found Nieznalezione rozszerzenie Term Termin Doc. / Tot. Dok. / Razem Index: %1 documents, average length %2 terms.%3 results Indeks: %1 dokumenty, średnia długość %2 terminów.%3 wyników %1 results %1 wyników List was truncated alphabetically, some frequent Lista obcięta alfabetycznie, część częsta terms may be missing. Try using a longer root. Terminy mogą zginąć. Użyj dłuższego rdzenia Show index statistics Pokaż statystyki indeksowania Number of documents Liczba dokumentów Average terms per document Średnia terminów na dokument Smallest document length Najmniejsza długość dokumentu Longest document length Największa długość dokumentu Database directory size Rozmiar katalogu bazy danych MIME types: Typy MIME: Item Element Value Wartość List files which could not be indexed (slow) Spell expansion error. Smallest document length (terms) Longest document length (terms) Results from last indexing: Documents created/updated Files tested Unindexed files UIPrefsDialog error retrieving stemming languages Błąd pobierania "reguł ciosania" (ang. stemming languages) The selected directory does not appear to be a Xapian index Wybrany katalog nie wygląda jak indeks Xapian This is the main/local index! To jest główny|lokalny indeks! The selected directory is already in the index list Wybrany słownik już należy do indeksu Choose Wybierz Result list paragraph format (erase all to reset to default) Format paragrafu listy wyników (usuń wszystko by wróćić do domyślnych) Result list header (default is empty) Nagłówek listy wyników (domyślnie pusty) Select recoll config directory or xapian index directory (e.g.: /home/me/.recoll or /home/me/.recoll/xapiandb) Wybierz katalog konfiguracji recoll lub katalog indeksu xapian (np.: /home/ja/.recoll lub /home/ja/.recoll/xapiandb) The selected directory looks like a Recoll configuration directory but the configuration could not be read Wybrany katalog wygląda jak katalog konfiguracji Recoll, jednakże kofiguracja nie może być przeczytana At most one index should be selected Co najwyżej jeden indeks powinnien być wyberany Cant add index with different case/diacritics stripping option Nie można dodać indeksu z opcją różnej wielkości-liter/znakach-diakrytycznych Any term Któryś termin All terms Każdy termin File name Nazwa pliku Query language Język zapytań Value from previous program exit Default QtWebkit font ViewAction Command Komenda MIME type Typ Mime Desktop Default Domyślnie ustawienia pulpitu Changing entries with different current values Zmiana wpisów o różne obecne wartości ViewActionBase Native Viewers Systemowy czytnik Close Zamknij Select one or several mime types then use the controls in the bottom frame to change how they are processed. Wybierz jedno lub kilka typów MIME po czym określ jak mają być przetwarzane używając kontrolek na dole ramki Use Desktop preferences by default Użyj domyślnie ustawień Pulpitu Select one or several file types, then use the controls in the frame below to change how they are processed Wybierz jeden lub kilka typów pliku, następnie wskaż w ramce poniżej jak mają zostać przetworzone Exception to Desktop preferences Wyjątki dla ustawień Pulpitu Action (empty -> recoll default) Czyń (pusty -> recoll domyślnie) Apply to current selection Użyj dla obecnego wyboru Recoll action: Recoll zachowanie: current value obecna wartość Select same Wybierz to samo <b>New Values:</b> <b>Nowa wartość:</b> Webcache Webcache editor Search regexp WebcacheEdit Copy URL Unknown indexer state. Can't edit webcache file. Indexer is running. Can't edit webcache file. Delete selection Webcache was modified, you will need to run the indexer after closing this window. WebcacheModel MIME Url confgui::ConfBeaglePanelW Entries will be recycled once the size is reached Wpisy będą odnowione gdy osiągnie rozmiar Web page store directory name Nazwa katalogu dla trzymania stron web The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</br> Nazwa katalogu w którym trzymane są kopie odwiedzonych stron.<br>Nieabsolutna ścieżka jest brana względnie do katalogu konfiguracji.</br> Max. size for the web store (MB) Maks. rozmiar dla schowka webowego (MB) Process the WEB history queue Przejdź do kolejki historii web Enables indexing Firefox visited pages.<br>(you need also install the Firefox Recoll plugin)</br> Włącz ineksowanie odwiedzonych stron w Firefox.<br>(Wymagana instalacja dodatku Firefox Recoll)</br> confgui::ConfIndexW Can't write configuration file Nie można pisać w pliku konfiguracji confgui::ConfParamFNW Choose Wybierz confgui::ConfParamSLW + + - - Add entry Delete selected entries ~ Edit selected entries confgui::ConfSearchPanelW Automatic diacritics sensitivity Automatyczna czułość na diakrytyki <p>Automatically trigger diacritics sensitivity if the search term has accented characters (not in unac_except_trans). Else you need to use the query language and the <i>D</i> modifier to specify diacritics sensitivity.</p> <p>Automatycznie uruchom czułość diakrytyków jeśli szukana fraza zawiera "ogonki" (nie w unac_except_trans). Inaczej musisz użyć języka zapytań oraz modyfikator<i>D</i> by wskazać czułość diakrytyków.</p> Automatic character case sensitivity Automatyczna czułość wielkości znaków <p>Automatically trigger character case sensitivity if the entry has upper-case characters in any but the first position. Else you need to use the query language and the <i>C</i> modifier to specify character-case sensitivity.</p> <p>Automatycznie uruchom rozróżnianie wielkości znaków jeśli wpis ma wielkie litery (poza pierwszym znakiem). Inaczej musisz użyć języka zapytań oraz modyfikatora <i>C</i> by wskazać rozróżnianie wielkości liter.</p> Maximum term expansion count Maksymalna liczba rozszerzeń terminu <p>Maximum expansion count for a single term (e.g.: when using wildcards). The default of 10 000 is reasonable and will avoid queries that appear frozen while the engine is walking the term list.</p> <p>Maksymalna liczba rozszerzeń dla pojedyńczego terminu (np.: używając wieloznaczników). Domyślne 10 000 jest wartością rozsądną oraz strzeże przed zawieszeniem zapytania podczas gdy przeszukiwana jest lista terminów</p> Maximum Xapian clauses count Maksymalna liczba klauzuli Xapian <p>Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</p> <p>Maksymalna liczba początkowych klauzuli dodawanych do zapytania Xapian. W niektórych przypadkach, wynik rozszerzeń terminu może być pomnożony, zwiększając zużycie pamięci. Domyślne 100 000 powinno być dostatecznie wysokie dla większości przypadków oraz działające na obecnych konfiguracjach sprzętowych.</p> confgui::ConfSubPanelW Global Globalnie Max. compressed file size (KB) Maks. rozmiar skompresowanego pliku (KB) This value sets a threshold beyond which compressedfiles will not be processed. Set to -1 for no limit, to 0 for no decompression ever. Wartość progowa od której skompresowane pliki przestają być przetwarzane. Brak limitu to -1, 0 wyłącza przetwarzanie plików skompresowanych. Max. text file size (MB) Maks. rozmiar plików tekstowych (MB) This value sets a threshold beyond which text files will not be processed. Set to -1 for no limit. This is for excluding monster log files from the index. Wartość progowa po której pliki tekstowe przestają być przetwarzane. Brak limitu to -1. Używaj do wykluczenia gigantycznych plików dziennika systemowego (logs). Text file page size (KB) Rozmiar strony pliku tekstowego (KB) If this value is set (not equal to -1), text files will be split in chunks of this size for indexing. This will help searching very big text files (ie: log files). Indeksując dzieli plik tekstowy na podane kawałki (jeśli różne od -1). Pomocne przy szukaniu w wielkich plikach (np.: dzienniki systemowe). Max. filter exec. time (S) Maks. czas filtrowania (s) External filters working longer than this will be aborted. This is for the rare case (ie: postscript) where a document could cause a filter to loop. Set to -1 for no limit. Przerywa po tym czasie zewnętrzne filtrowanie. Dla rzadkich przypadków (np.: postscript) kiedy dokument może spowodować zapętlenie filtrowania. Brak limitu to -1. confgui::ConfTopPanelW Top directories Szczytowe katalogi The list of directories where recursive indexing starts. Default: your home. Lista katalogów rekursywnego indeksowania. Domyślnie: Twój katalog domowy. Skipped paths Wykluczone ścieżki These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</br> Te katalogi są wykluczone z indeksowania.<br> Dozwolone wieloznaczniki. Muszą odpowiadać ścieżkom znanym indekserowi (np.: jeśli szczytowy katalog zawiera "/home/ja" i "/home" jest linkiem do "/usr/home", to poprawna ścieżka to "/home/ja/tmp*", natomiast błędna to "/usr/home/ja/tmp*")</br> Stemming languages Reguły ciosania (ang. stemming languages) The languages for which stemming expansion<br>dictionaries will be built.</br> Języki dla których słownik rozszerzenia ciosania<br> (stemming) będzie zbudowany.</br> Log file name Nazwa pliku dziennika (logs) The file where the messages will be written.<br>Use 'stderr' for terminal output</br> Plik w którym zapisywane są komunikaty.<br>Użyj "stderr" by skorzystać z konsoli</br> Log verbosity level Poziom stężenia komunikatu This value adjusts the amount of messages,<br>from only errors to a lot of debugging data.</br> Wartość ta ustawia ilość komunikatów,<br>od prostych błędów aż po mnogie informacje diagnostyczne.</br> Index flush megabytes interval Interwał (megabajty) opróżniania indeksowania This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </br> Ustawia próg indeksowania danych zanim zostaną wysłane na dysk.<br>Odpowiada za kontrolowanie zużycia pamięci przez indekser. Domyślnie: 10MB</br> Max disk occupation (%) Maks. zużycie dysku (%) This is the percentage of disk occupation where indexing will fail and stop (to avoid filling up your disk).<br>0 means no limit (this is the default).</br> Procent zużycia dysku po którym indeksowanie zostanie przerwane (chroni przed zapełnieniem dysku).<br>0 oznacz brak limitu (domyślnie).</br> No aspell usage Brak użycia Aspell Aspell language Język Aspell Database directory name Nazwa katalogu bazy danych Disables use of aspell to generate spelling approximation in the term explorer tool.<br> Useful if aspell is absent or does not work. </br> Wyłącz używanie Aspell do tworzenia przybliżeń w narzędziu przeglądania terminów.<br> Użyteczne, gdy brak Aspell lub jest zepsuty. </br> The language for the aspell dictionary. This should look like 'en' or 'fr' ...<br>If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type 'aspell config' and look for .dat files inside the 'data-dir' directory. </br> Język dla katalogu Aspell, wyglądający jak "en" lub "pl" ..<br>Gdy brak, wartość środowiska NLS zostanie użyta (zwykle działa). By sprawdzić, co posiadasz zainstalowane, wpisz "aspell config" po czym znajdź pliki .dat w katalogu "data-dir". </br> The name for a directory where to store the index<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. The default is 'xapiandb'.</br> Nazwa katalogu przechowania indeksu<br>Nieabsolutna ścieżka jest brana względnie do katalogu konfiguracji. Domyślnie jest to "xapiandb".</br> Unac exceptions Unac exceptions <p>These are exceptions to the unac mechanism which, by default, removes all diacritics, and performs canonic decomposition. You can override unaccenting for some characters, depending on your language, and specify additional decompositions, e.g. for ligatures. In each space-separated entry, the first character is the source one, and the rest is the translation.</p> <p>To są wyjątki mechaniki unac., która domyślnie usuwa wszystkie diakrytyki oraz wykonują dekompozycję kanoniczną. Możliwe nadpisanie nieakcentowania dla pewnych znaków, w zależności od twojego języka oraz wyszczególnienie dodatkowych dekompozycji, np.: ligatur. Dla każdego wpisu (oddzielony spacjami) pierwszy znak to źródło, pozostałe to tłumaczenie</p> uiPrefsDialogBase User preferences Ustawienia User interface Wygląd Number of entries in a result page Liczba wyników na stronie If checked, results with the same content under different names will only be shown once. Wyświetl tylko raz gdy tak sama zawartość (choć różne nazwy) Hide duplicate results. Ukryj duplikaty w wynikach. Highlight color for query terms Podświetl terminy z zapytania Result list font Czcionka listy wyników Opens a dialog to select the result list font Otwiera okno wyboru czcionek Helvetica-10 Helvetica-10 Resets the result list font to the system default Reset czcionki wyników do domyślnej Reset Reset Texts over this size will not be highlighted in preview (too slow). Teksty powyżej tego rozmiaru będą ukryte w podglądzie (zbyt wolne). Maximum text size highlighted for preview (megabytes) Maks. rozmiar tekstu dla wyróżnienia w podglądzie (MB) Choose editor applications Wybierz edytor aplikacji Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart). Wyświetl filtr kategorii jako pasek zamiast panelu (wymagany restart). Auto-start simple search on whitespace entry. Proste szukanie gdy użyto biłych znaków we wpisie. Start with advanced search dialog open. Rozpocznij oknem zaawansowanego szukania. Remember sort activation state. Pamiętaj stan sortowania. Prefer Html to plain text for preview. Użyj HTML (zamiast czysty tekst) dla podglądu. Search parameters Parametry szukania Stemming language Język ciosania A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. This should give higher precedence to the results where the search terms appear exactly as entered. Wyszukanie dla [rolling stones] (2 terminy) zostanie zamienione na [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. To powinno dać pierwszeństwo wynikom, dokładnie tak jak zostały wpisane. Automatically add phrase to simple searches Automatycznie dodaj frazę do szukania prostego Do we try to build abstracts for result list entries by using the context of query terms ? May be slow for big documents. Mam budować streszczenie dla wyników po przez użycie kontekstu teminów zapytania? Może zwalniać dla dużych dokumentów. Dynamically build abstracts Buduj streszczenia dynamicznie Do we synthetize an abstract even if the document seemed to have one? Tworzyć sztuczne streszczenie nawet jeśli dokument ma własne? Replace abstracts from documents Zamień streszczenia z dokumentów Synthetic abstract size (characters) Rozmiar sztucznego streszczenia (w znakach) Synthetic abstract context words Kontekstowe wyrazy sztucznego streszczenia The words in the list will be automatically turned to ext:xxx clauses in the query language entry. Wyrazy z listy zostaną automatycznie zmienione w klauzule ext:xxx we wpisach języka zapytań. Query language magic file name suffixes. Magiczne przyrostki nazw plików języka zapytań Enable Włącz External Indexes Zewnętrzne indeksy Toggle selected Odwróc zaznaczenie Activate All Aktywuj wszystko Deactivate All Deaktywuj wszystko Remove from list. This has no effect on the disk index. Usuń z listy. Brak skutku dla indeksu na dysku. Remove selected Usuń zaznaczenie Add index Dodaj indeks Apply changes Zastosuj zmiany &OK &Ok Discard changes Porzuć zmiany &Cancel &Anuluj Abstract snippet separator Oddzielacz snipetu streszczenia Style sheet Arkusz stylów Opens a dialog to select the style sheet file Otwiera okno wyboru arkusza stylów Choose Wybierz Resets the style sheet to default Reset arkusza stylów do domyślnych Result List Lista wyników Edit result paragraph format string Zmień format paragrafu dla wyniku Edit result page html header insert Zmień nagłówek HTML dla strony wyników Date format (strftime(3)) Format daty (strftime(3)) Frequency percentage threshold over which we do not use terms inside autophrase. Frequent terms are a major performance issue with phrases. Skipped terms augment the phrase slack, and reduce the autophrase efficiency. The default value is 2 (percent). Próg częstotliowści procentowej dla której terminy wew. autofrazy nie są używane. Częste terminy są powodem słabej wydajności fraz. Pominięte terminy zwiększają rozlużnienie frazy oraz zmniejszanją wydajność autofrazy. Domyślna wartość to 2 (%). Autophrase term frequency threshold percentage Procentowy próg częstości dla terminu Autofrazy Plain text to HTML line style Styl linii czystego tekstu do HTML Lines in PRE text are not folded. Using BR loses some indentation. PRE + Wrap style may be what you want. Linie w PRE nie są zwijane. Użycie BR zaciera wcięcia. PRE + Zawijaj styl może być tym co szukasz. <BR /> <BR /> <PRE /> <PRE /> <PRE> + wrap</PRE> <PRE> + zawijaj</PRE> Disable Qt autocompletion in search entry. Wyłącz podpowiedź Qt dla wpisu szukania Search as you type. Szukaj podczas pisania. Paths translations Ścieżki tłumaczeń Click to add another index directory to the list. You can select either a Recoll configuration directory or a Xapian index. Kliknij by dodać kolejny katalog do listy. Możesz wybrać zarówno katalog konfiguracji Recoll jak i indeks Xapian. Snippets window CSS file Okno snippetów CSS Opens a dialog to select the Snippets window CSS style sheet file Otwórz okno by wybrać snipet CSS Resets the Snippets window style Reset stylu okna Recoll - User Preferences Highlight CSS style for query terms Query terms highlighting in results. <br>Maybe try something like "color:red;background:yellow" for something more lively than the default blue... Application Qt style sheet Make links inside the preview window clickable, and start an external browser when they are clicked. Activate links in preview. <BR> <PRE> <PRE> + wrap Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu. Document filter choice style: Buttons Panel Toolbar Combobox Menu Start with simple search mode Limit the size of the search history. Use 0 to disable, -1 for unlimited. Maximum size of search history (0: disable, -1: unlimited): Start search on completer popup activation. Show system tray icon. Close to tray instead of exiting. Generate desktop notifications. Show warning when opening temporary file. Suppress all beeps. User style to apply to the snippets window.<br> Note: the result page header insert is also included in the snippets window header. Maximum number of snippets displayed in the snippets window Sort snippets by page number (default: by weight). Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart). Synonyms file Set path translations for the selected index or for the main one if no selection exists. Misc Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text