diff --git a/src/qtgui/i18n/recoll_fr.ts b/src/qtgui/i18n/recoll_fr.ts index 17c8254b..d2da9868 100644 --- a/src/qtgui/i18n/recoll_fr.ts +++ b/src/qtgui/i18n/recoll_fr.ts @@ -1,54 +1,43 @@ - - + AdvSearch - Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field Impossible d'exécuter une requête purement négative. Essayez d'entrer des termes courants dans un champ 'ou' - All clauses Toutes les clauses - Any clause Une des clauses - Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field Requete négative pure impossible. Entrer un terme dans un des autres champs - texts textes - spreadsheets feuilles de calcul - presentations presentations - media multimedia - messages messages - other autres @@ -56,162 +45,130 @@ AdvSearchBase - Advanced search Recherche avancée - Search for files<br>having all of: Rechercher les fichiers<br>vérifiant: - All non blank fields will be combined with AND conjunctions. <br>All fields except "exact phrase" can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes. Tous les champs renseignés seront combinées avec des "ET".<br>Tous les champs sauf "phrase" peuvent accepter un mélange de mots et de phrases entourées d'apostrophes doubles. - All of these Tous ces mots - Enter words, and/or quoted phrases. Entrer des mots, et/ou des phrases entre doubles apostrophes. - This exact phrase Cette phrase exactement - Enter words. Entrer des mots. - Any of these Un de ces mots - None of these Aucun de ces mots - File name matching Modèle de nom de fichier - Enter file name. * and ? are wildcards. Entrer un nom de fichier. * et ? peuvent être utilisés comme jokers. - Restrict file types Restreindre le type de fichier - Save as default Sauver comme valeur initiale - Searched file types Types de fichier recherchés - All ----> Tout ----> - Sel -----> Sel -----> - <----- Sel <----- Sel - <----- All <----- Tout - Ignored file types Types de fichiers ignorés - Enter top directory for search Entrer le répertoire où démarre la recherche - Browse Parcourir - Restrict results to files in subtree: Restreindre les résultats aux fichiers de l'arborescence: - Start Search Lancer la recherche - Dismiss Annuler - Search for <br>documents<br>satisfying: Rechercher les <br>documents<br>vérifiant: - All non blank fields will be combined with OR or AND conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored. Tous les champs renseignés seront combinés avec des conjonctions OU ou ET.<br>Les champs "Un de ces mots", "Tous ces mots", ou "Aucun de ces mots" peuvent accepter des mots et des phrases entre guillemets (").<br>Les champs non renseignés sont ignorés. - Delete clause Enlever une clause - Add clause Ajouter une clause - Check this to enable filtering on file types Cocher pour permettre le filtrage des types de fichiers - By categories Par catégories - Check this to use file categories instead of raw mime types Cocher pour utiliser les catégories de fichiers au lieu des types mimes - Close Fermer @@ -219,33 +176,27 @@ Main - Configuration problem: Problème de configuration: - No db directory in configuration Répertoire de la base de données non défini dans la configuration - Cannot create temporary directory Impossible de créer le répertoire temporaire - Could not open database in Impossible d'ouvrir la base dans - . Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts, or Ok to let it proceed. Cliquer Annuler pour pouvoir editer le fichier de configuration avant que l'indexation ne demarre, ou Ok pour continuer. - Configuration problem (dynconf Problème de configuration (dynconf) @@ -253,97 +204,78 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts Preview - Preview Previsualisation - Preview 1 Previsualisation 1 - &Search for: &Rechercher: - &Next &Suivant - Alt+N Alt+S - &Previous &Precédent - Alt+P Alt+P - Match &Case Respecter la &casse - Alt+C Alt+C - Clear Effacer - Can't turn doc into internal rep for Impossible de créer une représentation interne pour - Creating preview text Création du texte pour la prévisualisation - Loading preview text into editor Chargement du texte de la prévisualisation - Cannot create temporary directory Impossible de créer le répertoire temporaire - Cancel Annuler - Close Tab Fermer l'onglet - File does not exist Le fichier n'existe pas - Missing helper program: Programmes filtres externes manquants: - Can't turn doc into internal representation for Impossible de traduire le document en représentation interne pour @@ -351,52 +283,42 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts PreviewBase - Preview Previsualisation - Preview 1 Previsualisation 1 - &Search for: &Rechercher: - &Next &Suivant - Alt+N Alt+S - &Previous &Precédent - Alt+P Alt+P - Clear Effacer - Match &Case Respecter la &casse - Alt+C Alt+C @@ -404,256 +326,207 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts QObject - Global parameters - + Parametres globaux - Local parameters - + Parametres locaux - <b>Customised subtrees - + <b>Repertoires avec parametres specifiques - The list of subdirectories in the indexed hierarchy <br>where some parameters need to be redefined. Default: empty. - + La liste des sous-repertoires de la zone indexee<br>ou certains parametres sont redefinis. Defaut: vide. - <i>The parameters that follow are set either at the top level, if nothing<br>or an empty line is selected in the listbox above, or for the selected subdirectory.<br>You can add or remove directories by clicking the +/- buttons. - + <i>Les parametres qui suivent sont definis soit globalement, si la selection dans la liste ci-dessus<br>est vide ou reduite a la ligne vide, soit pour le repertoire selectione.<br>Vous pouvez ajouter et enlever des repertoires en cliquant les boutons +/-. - Skipped names - + Noms ignores - These are patterns for file or directory names which should not be indexed. - + Canevas definissant les fichiers ou repertoires qui ne doivent pas etre indexes. - Default character set - + Jeu de caractere par defaut - This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used. - + Jeu de caractere utilise pour lire les fichiers qui ne l'identifient pas de maniere interne, par exemple les purs fichiers texte. <br>La valeur par defaut est vide, et le programme utilise l'environnement. - Follow symbolic links - + Suivre les liens symboliques - Follow symbolic links while indexing. The default is no, to avoid duplicate indexing - + Indexer les fichiers et repertoires pointes par les liens symboliques. Pas fait par defaut pour eviter les indexations multiples - Index all file names - + Indexer tous les noms de fichiers - Index the names of files for which the contents cannot be identified or processed (no or unsupported mime type). Default true - + Indexer les noms des fichiers dont le contenu n'est pas identifie ou traite (pas de type mime, ou type non supporte). Vrai par defaut RclMain - Advanced search Recherche avancée - About Recoll À propos de Recoll - Indexing in progress Indexation en cours - No external viewer configured for mime type Pas de visualiseur défini pour le type mime - Executing: [ Exécution de: [ - Cannot retrieve document info from database Impossible d'accéder au document dans la base - Cannot access document file: Impossible d'accéder au fichier du document: - Preview Previsualisation - Warning Attention - Can't create preview window Impossible de créer la fenetre de visualisation - <b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p> <b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p> - Sort criteria Critères de tri - User interface preferences Préférences pour l'interface utilisateur - Query results Résultats de la recherche - Query results (sorted) Résultats de la recherche (triés) - Document history Historique des documents consultés - Document history (sorted) Historique des documents consultés (trié) - Query details Détail de la recherche - Unavailable document Document inaccessible - History data Données d'historique - Starting help browser Demarrage de l'outil de consultation de l'aide - Indexing in progress: Indexation en cours: - Files Fichiers - Purge Nettoyage - Stemdb Base radicaux - Closing Fermeture - Unknown Inconnue - This search is not active any more Cette recherche n'est plus active - Cant start query: Impossible de démarrer la recherche: - Spell expansion Approximation orthographique - Bad viewer command line for %1: [%2] Please check the mimeconf file Mauvaise commande pour %1: [%2] Vérifier le fichier mimeconf - The viewer specified in mimeconf for %1: %2 is not found. Do you want to start the preferences dialog ? L'application spécifiée dans mimeconf pour %1: %2 n'est pas trouvée. Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? - Cannot extract document or create temporary file Impossible d'extraire le document ou de créer le fichier temporaire - (no stemming) (pas d'expansion) - (all languages) (tous les langages) - error retrieving stemming languages impossible de trouver la liste des langages d'expansion @@ -661,297 +534,239 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? RclMainBase - Search Rechercher - Clear Effacer - Ctrl+S Ctrl+S - Previous page Page précedente - Next page Page suivante - &File &Fichier - Exit Quitter - E&xit &Quitter - Start Indexing Commencer l'indexation - &Tools &Outils - &Help &Aide - Erase search entry Effacer l'entrée - Start query Démarrer la recherche - &All terms &Tous - Alt+A Alt+T - Do documents have to contain all terms in query? Est-ce que tous les termes doivent se trouver dans chaque document ? - If this is set, each returned document will contain all the terms in the query. Else documents will be ordered by relevance, but may not contain all the terms. Détermine si les documents doivent chacun contenir tous les termes, ou si ils seront simplement triés par pertinence, avec possibilité d'absence de certains termes. - Enter search terms here Entrer les termes à chercher - &Preferences &Preferences - Search tools Outils de recherche - Result list Liste de résultats - Start &Indexing Démarrer l'&Indexation - &About Recoll &A propos de Recoll - Document &History &Historique des documents - Document History Historique des documents - Advanced Search Recherche avancée - &Advanced Search Recherche &Avancée - Advanced/complex Search Recherche Avancée - &Sort parameters Paramètres pour le &tri - Sort parameters Paramètres pour le tri - Next page of results Page suivante - Previous page of results Page précédente - &Query configuration &Recherche - User manual Manuel - &User manual &Manuel - Recoll Recoll - About Recoll À propos de Recoll - Ctrl+Q Ctrl+Q - Update index MIse à jour index - Update &index &Indexer - Term &explorer &Exploration de l'index - Term explorer tool Outil d'exploration de l'index - External index dialog Index externes - &Erase document history &Effacer l'historique des documents - First page Premiere page - Go to first page of results Aller a la premiere page de resultats - &Indexing configuration - + Configuration &Indexation RclResList - Result list Liste de résultats - Unavailable document Document inaccessible - Show query details Afficher la requête - <b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p> <b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p> - &Preview &Voir contenu - &Edit &Editer - &Copy File Name &Copier le nom de fichier - Copy &Url Copier l'&Url - <p><b>No results found</b><br> <p><b>Aucun résultat</b><br> - &More like this Documents &ressemblants - Query details Détail de la recherche @@ -959,99 +774,80 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? ResList - Result list Liste de résultats - Unavailable document Document inaccessible - Show query details Afficher la requête - <b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p> <b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p> - Previous - Next Suivant - <p><b>No results found</b><br> <p><b>Aucun résultat</b><br> - &Preview &Voir contenu - &Edit &Editer - &Copy File Name &Copier le nom de fichier - Copy &Url Copier l'&Url - Find &similar documents Chercher des documents &similaires - Query details Détail de la recherche - Documents <b>%1-%2</b> out of <b>%3</b> for Documents <b>%1-%2</b> parmi <b>%3</b> pour - (show query) (requête) - Copy &File Name Copier le nom de &Fichier - P&arent document/folder Document ou répertoire P&arent - Documents <b>%1-%2</b> out of at least <b>%3</b> for Résultats <b>%1-%2<b> (total au moins <b>%3</b>) pour - Documents <b>%1-%2</b> for Résultats <b>%1-%2</b> pour @@ -1059,17 +855,14 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? ResListBase - Result list Liste de résultats - Unavailable document Document inaccessible - <b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p> <b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p> @@ -1079,47 +872,38 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? SSearch - Any term Certains termes - All terms Tous les termes - File name Nom de fichier - Completions Complétions - Select an item: Sélectionner un élément: - Too many completions Trop de complétions possibles - Query language Language d'interrogation - Bad query string Requête non reconnue - Out of memory Plus de mémoire disponible @@ -1127,97 +911,78 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? SSearchBase - SSearchBase SSearchBase - Clear Effacer - Ctrl+S Ctrl+S - Erase search entry Effacer l'entrée - Search Rechercher - Start query Démarrer la recherche - &All terms &Tous - Alt+A Alt+T - Do documents have to contain all terms in query? Est-ce que tous les termes doivent se trouver dans chaque document ? - If this is set, each returned document will contain all the terms in the query. Else documents will be ordered by relevance, but may not contain all the terms. Détermine si les documents doivent chacun contenir tous les termes, ou si ils seront simplement triés par pertinence, avec possibilité d'absence de certains termes. - Enter search terms here Entrer les termes à chercher - Choose type of search: any term, all terms, filename with possible wildcards. Choisir le type de recherche: termes, tous les termes, nom de fichiers avec *? possibles. - Any term Certains termes - All terms Tous les termes - File name Nom de fichier - Completions Complétions - Select an item: Sélectionner un élément: - Enter search terms here. CTRL-TAB for completions of current term. Entrer les mots recherchés. CTRL-TAB pour obtenir une liste de terminaisons pour l'entrée en cours. - Enter search terms here. Type ESC SPC for completions of current term. Entrer les termes recherchés ici. Taper ESC SPC pour afficher les mots commençant par l'entrée en cours. @@ -1225,47 +990,38 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? SearchClauseW - SearchClauseW SearchClauseW - Any of these Un de ces mots - All of these Tous ces mots - None of these Aucun de ces mots - This phrase Cette phrase - Terms in proximity Termes en proximité - File name matching Modèle de nom de fichier - Select the type of query that will be performed with the words Sélectionner le type de requête à effectuer avec les mots - Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones Nombre de mots additionnels qui peuvent se trouver entre les termes recherchés @@ -1273,42 +1029,34 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? SortForm - Sort Criteria Critères de tri - Sort the Trier les - most relevant results by: résultats les plus pertinents en fonction de: - Descending Décroissant - Reset Réinitialiser - Close Fermer - Date Date - Mime type Type Mime @@ -1316,37 +1064,30 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? SortFormBase - Sort Criteria Critères de tri - Sort the Trier les - most relevant results by: résultats les plus pertinents en fonction de: - Descending Décroissant - Reset Réinitialiser - Close Fermer - Apply Appliquer @@ -1354,42 +1095,34 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? SpellBase - Term Explorer Explorateur d'index - Enter word to expand Entrer le mot à dériver - &Expand &Dérivés - Alt+E Alt+D - &Close &Fermer - Alt+C Alt+F - Term Terme - Count Compte @@ -1397,47 +1130,38 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? SpellW - Wildcards Wildcards - Regexp Expression régulière - Spelling/Phonetic Orthographe/Phonétique - Aspell init failed. Aspell not installed? Erreur d'initialisation aspell. Il n'est peut-être pas installé? - Aspell expansion error. Erreur aspell. - No spelling expansion found Pas de dérivés trouvés - Stem expansion Expansion grammaticale - error retrieving stemming languages Impossible de former la liste des langages d'expansion - No expansion found Pas de résultats @@ -1445,219 +1169,176 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ? UIPrefsDialog - User interface Interface utilisateur - Number of entries in a result page Nombre de résultats par page - Result list font Fonte pour la liste de résultats - Helvetica-10 Helvetica-10 - Opens a dialog to select the result list font Ouvre une fenetre permettant de changer la fonte - Show document type icons in result list Afficher les icones dans la liste de résultats - Reset Réinitialiser - Resets the result list font to the system default Réinitialiser la fonte à la valeur par défaut - Search parameters Paramètres pour la recherche - Stemming language Langue pour l'expansion des termes - &OK &OK - Apply changes Appliquer les modifications - &Cancel &Annuler - Discard changes Abandonner les modifications - HTML help browser Outil de consultation de l'aide HTML - Select file Selectionner un fichier - Dynamically build abstracts Construire dynamiquement les résumés - Do we try to build abstracts for result list entries by using the context of query terms ? May be slow for big documents. Décide si des résumés seront construits à partir du contexte des termes de recherche. Peut ralentir l'affichage si les documents sont gros. - Replace abstracts from documents Remplacer les résumés existant dans les documents - Do we synthetize an abstract even if the document seemed to have one? Est-ce qu'un résumé doit etre synthétisé meme dans le cas ou le document original en avait un? - Auto-start simple search on whitespace entry Démarrage automatique de la recherche sur entrée d'un espace - Extra Databases Index extérieurs - Add database Ajouter un index - Select the xapiandb directory for the database you want to add, then click Add Database Sélectionner le répertoire xapiandb pour l'index(sp)(sp) que vous voulez ajouter, puis cliquer Ajouter Index - Browse Parcourir - All extra databases Tous les index extérieurs - All known extra databases Tous les index extérieurs connus - All ----> Tout ----> - Sel -----> Sel -----> - <----- Sel <----- Sel - <----- All <----- Tout - Active extra databases Index extérieurs actifs - Extra databases that will be searched in addition to the main one Index extérieurs utilisés - The selected directory does not appear to be a Xapian database Le répertoire sélectionné ne semble pas être un index Xapian - This is the main/local database! C'est l'index principal! - The selected directory is already in the database list Le répertoire sélectionné existe déjà dans la liste - Select directory holding xapian database (ie: /home/someone/.recoll/xapiandb) Sélectionner un répertoire contenant un index Xapian (ex: /home/someone/.recoll/xapiandb) - (no stemming) (pas d'expansion) - The selected directory does not appear to be a Xapian index Le répertoire sélectionné ne semble pas être un index Xapian - This is the main/local index! C'est l'index principal ! - The selected directory is already in the index list Le répertoire sélectionné est déjà dans la liste - Select xapian index directory (ie: /home/buddy/.recoll/xapiandb) Sélectionner un répertoire contenant un index Xapian (ex: /home/monAmi/.recoll/xapiandb) - error retrieving stemming languages Impossible de former la liste des langues pour l'expansion grammaticale @@ -1665,319 +1346,257 @@ Peut ralentir l'affichage si les documents sont gros. UIPrefsDialogBase - MyDialog MonDialogue - User interface Interface utilisateur - Number of entries in a result page Nombre de résultats par page - Result list font Fonte pour la liste de résultats - Helvetica-10 Helvetica-10 - Opens a dialog to select the result list font Ouvre une fenetre permettant de changer la fonte - Reset Réinitialiser - Resets the result list font to the system default Réinitialiser la fonte à la valeur par défaut - HTML help browser Outil de consultation de l'aide HTML - Select file Selectionner un fichier - Show document type icons in result list. Afficher les icônes de type de fichier dans la liste de résultats. - Auto-start simple search on whitespace entry. Démarrer automatiquement une recherche simple sur entrée d'un espace. - Start with advanced search dialog open. Panneau de recherche avancée ouvert au démarrage. - Start with sort dialog open. Panneau de tri ouvert au démarrage. - Search parameters Paramètres pour la recherche - Stemming language Langue pour l'expansion des termes - Automatically add phrase to simple searchs Générer automatiquement une phrase ajoutée aux critères de la recherche simple - A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. Une recherche de [rolling stones] (2 termes) sera changée en [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. - Dynamically build abstracts Construire dynamiquement les résumés - Do we try to build abstracts for result list entries by using the context of query terms ? May be slow for big documents. Décide si des résumés seront construits à partir du contexte des termes de recherche. Peut ralentir l'affichage si les documents sont gros. - Replace abstracts from documents Remplacer les résumés existant dans les documents - Do we synthetize an abstract even if the document seemed to have one? Est-ce qu'un résumé doit etre synthétisé meme dans le cas ou le document original en avait un? - Synthetic abstract size (characters) Taille du résumé synthétique (caractères) - Synthetic abstract context words Nombre de mots de contexte par occurrence de terme dans le résumé - External Indexes Index externes - Add index Ajouter un index - Select the xapiandb directory for the index you want to add, then click Add Index Sélectionner le répertoire xapian de l'index à ajouter, puis cliquer Ajouter Index - Browse Parcourir - All indexes Tous les index - Indexes currently not used Index inactifs - All ----> Tout ----> - Sel -----> Sel -----> - <----- Sel <----- Sel - <----- All <----- Tout - Active indexes Index actifs - Indexes that will be searched in addition to the main one Index actifs en plus de l'index principal - &OK &OK - Apply changes Appliquer les modifications - &Cancel &Annuler - Discard changes Suivant - Result paragraph<br>format string Chaîne de formatage<br>des paragraphes résultats - Defines the format for each result list paragraph. Use qt html format and printf-like replacements:<br>%A Abstract<br> %D Date<br> %K Keywords (if any)<br> %L Preview and Edit links<br> %M Mime type<br> %N Result number<br> %R Relevance percentage<br> %S Size information<br> %T Title<br> %U Url<br> Définit the format pour chaque paragraphe de la liste de résultats. Utilise le format html qt et des remplacements à la printf:<br>%A Résumé<br> %D Date<br> %K Mots clefs (s'il y en a)<br> %L Liens aperçu et édition<br> %M Type Mime<br> %N Numéro de résultat<br> %R Pertinence<br> %S Taille<br> %T Titre<br> %U Url<br> - Automatically add phrase to simple searches Ajouter automatiquement une phrase aux recherches simples - A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)]. This should give higher precedence to the results where the search terms appear exactly as entered. Une recherche pour [vin rouge] (2 mots) sera complétée comme [vin OU rouge OU (vin PHRASE 2 rouge)].<br> Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes recherchés apparaissent exactement et dans l'ordre. - Choose external viewer applications Choisir les applications externes de visualisation - Manage Choisir - User preferences Préférences utilisateur - Use desktop preferences to choose document editor. Utiliser les réglages du bureau pour choisir l'application de visualisation. - External indexes Index externes - Toggle selected Changer l'état pour les entrées sélectionnées - Activate All Tout activer - Desactivate All Tout désactiver - Remove selected Effacer la sélection - Remove from list. This has no effect on the disk index. Oter de la liste. Sans effet sur les données stockées. - Remember sorting preference between invocations. Mémoriser l'état des paramètres de tri. - Defines the format for each result list paragraph. Use qt html format and printf-like replacements:<br>%A Abstract<br> %D Date<br> %I Icon image name<br> %K Keywords (if any)<br> %L Preview and Edit links<br> %M Mime type<br> %N Result number<br> %R Relevance percentage<br> %S Size information<br> %T Title<br> %U Url<br> Definit le format des paragraphes de la liste de resultats. Utilise le format html qt et des directives de substitution de type printf:<br>%A Abstract<br> %D Date<br> %I Icon image name<br> %K Keywords (if any)<br> %L Preview and Edit links<br> %M Mime type<br> %N Result number<br> %R Relevance percentage<br> %S Size information<br> %T Title<br> %U Url<br> - Remember sort activation state. Memoriser l'etat d'activation du tri. - Texts beyond over this size will not be highlighted in preview (too slow). Les textes plus longs ne seront pas surlignes avant previsualisation (trop lent) - Maximum text size highlighted for preview (megabytes) Taille maximum des textes surlignes avant previsualisation (MO) - Texts over this size will not be highlighted in preview (too slow). - + Les texte plus gros ne seront pas surlignes dans la previsualisation (trop lent). ViewAction - Changing actions with differentcurrent values Changement d'action avec des valeurs actuelles différentes - Changing actions with different current values Changement d'actions avec des valeurs actuelles differentes @@ -1985,37 +1604,30 @@ Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes reche ViewActionBase - Form1 Form1 - File type Type de fichier - Action Action - Select one or several file types, then click Change Action to modify the program used to open them Sélectionner une ou plusieurs types de fichiers, puis cliquer Changer pour modifier le programme utiliser pour les ouvrir - Change Action Changer - Close Fermer - Native Viewers Applications de visualisation @@ -2023,107 +1635,86 @@ Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes reche advsearch - Advanced search Recherche avancée - Search For Rechercher - All these words Tous les mots - This exact phrase Cette phrase exactement - Any of these words N'importe lequel de ces mots - None of these words Aucun parmi ces mots - Restrict file types Restraindre le type de fichier - Searched file types Type de fichier recherché - Ignored file types Types de fichier ignorés - Browse Parcourir - Restrict results to files in subtree: Restreindre les résultats aux fichiers de l'arborescence: - Start Search Lancer la recherche - Dismiss Annuler - All ----> Tout ----> - Sel -----> Sel -----> - <----- Sel <----- Sel - <----- All <----- Tout - Search for files<br>having all of: Rechercher les fichiers<br>vérifiant: - All non blank fields will be combined with AND conjunctions Tous les champs renseignés seront combinés par des ET - File name matching Modèle de nom de fichier - Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field Impossible d'éxécuter une requête purement négative. Essayez d'entrer des termes courants dans un champ 'ou' @@ -2131,151 +1722,125 @@ Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes reche confgui::ConfIndexW - Can't write configuration file - + Impossible d'ecrire le fichier de configuration confgui::ConfParamFNW - Browse - Parcourir + Parcourir confgui::ConfParamSLW - + - + + - - - + - confgui::ConfSubPanelW - Global - + Global confgui::ConfTopPanelW - Top directories - + Repertoires de depart - The list of directories where recursive indexing starts. Default: your home. - + La liste des repertoires ou l'indexation recursive demarre. Default: votre repertoire par defaut. - Skipped paths - + Chemins ignores - These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*') - + Ce sont des noms de repertoires ou l'indexation n'entrera pas.<br>Ils peuvent contenir des caracteres jokers. Les chemins doivent correspondre a ceux vus par l'indexeur (par exemple: si un des repertoires de depart est '/home/me' et que '/home' est un lien sur '/usr/home', une entree correcte ici serait '/home/me/tmp*' , pas '/usr/home/me/tmp*') - Stemming languages - + Langue pour l'expansion des termes - The languages for which stemming expansion<br>dictionaries will be built. - + Les langages pour lesquels les dictionnaires d'expansion<br>des termes seront construits. - Log file name - + Nom du fichier journal - The file where the messages will be written.<br>Use 'stderr' for terminal output - + Le nom du fichier ou les messages seront ecrits.<br>Utiliser 'stderr' pour le terminal - Log verbosity level - + Niveau de verbosite - This value adjusts the amount of messages,<br>from only errors to a lot of debugging data. - + Cette valeur ajuste la quantite de messages emis,<br>depuis uniquement les erreurs jusqu'a beaucoup de donnees de debug. - Index flush megabytes interval - + Intervalle d'ecriture de l'index en megaoctets - This value adjust the amount of data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB - + Ajuste la quantite de donnees lues entre les ecritures sur disque.<br>Controle l'utilisation de la memoire. Defaut 10 Mo - Max disk occupation (%) - + Occupation disque maximum (%) - This is the percentage of disk occupation where indexing will fail and stop (to avoid filling up your disk).<br>0 means no limit (this is the default). - + Niveau d'occupation du disque ou l'indexation s'arrete (pour eviter un remplissage excessif).<br>0 signifie pas de limite (defaut). - No aspell usage - + Pas d'utilisation d'aspell - Disables use of aspell to generate spelling approximation in the term explorer tool.<br> Useful is aspell is absent or does not work. - + Interdit l'utilisation d'aspell pour generer un dictionnaire d'approximation phonetique (outil d'exploration des termes)<br> +Utile si aspell est absent ou ne fonctionne pas bien. - Aspell language - + Langue pour aspell - The language for the aspell dictionary. This should look like 'en' or 'fr' ...<br>If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works.To get an idea of what is installed on your system, type 'aspell config' and look for .dat files inside the 'data-dir' directory. - + Langue du dictionnaire aspell. Une valeur correcte ressemble a 'en' ou 'fr'... <br>Si cette valeur n'est pas positionnee, l'environnement est utilise pour la calculer, ce qui marche bien, habituellement. Utiliser 'aspell config' et regarder les fichiers .dat dans le repertoire 'data-dir' pour connaitre les langues aspell installees sur votre systeme. - Database directory name - + Repertoire de stockage de l'index - The name for a directory where to store the index<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. The default is 'xapiandb'. - + Le nom d'un repertoire ou l'index sera stocke<br>Un chemin relatif demarrera au repertoire de configuration. Le defaut est 'xapiandb'. - Use system's 'file' command - + Utiliser la commande 'file' du systeme - Use the system's 'file' command if internal<br>mime type identification fails. - + Utiliser la commande 'file' si la determination<br>interne du type mime n'obtient pas de resultat.