updated message files

This commit is contained in:
Jean-Francois Dockes 2020-03-23 18:01:48 +01:00
parent 42049d56bd
commit df3e53ea6a
19 changed files with 3685 additions and 3407 deletions

View File

@ -239,7 +239,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">Jazyky, pro které se vytvoří &lt;br&gt;adresáře rozšíření kmenů slov.</translation>
<translation type="obsolete">Jazyky, pro které se vytvoří &lt;br&gt;adresáře rozšíření kmenů slov.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -287,7 +287,7 @@
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished">Jazyk pro adresář aspellu. Mělo by to vypadat jako &apos;en&apos; nebo &apos;fr&apos; nebo &apos;cs&apos;...&lt;br&gt;Pokud není tato hodnota nastavena, použije se pro její vypočítání prostředí NLS, což obvykle pracuje. Pro získání představy o tom, co je ve vašem systému nainstalováno, napište &apos;aspell config&apos; a hledejte soubory .dat v adresáři &apos;data-dir&apos;. </translation>
<translation type="obsolete">Jazyk pro adresář aspellu. Mělo by to vypadat jako &apos;en&apos; nebo &apos;fr&apos; nebo &apos;cs&apos;...&lt;br&gt;Pokud není tato hodnota nastavena, použije se pro její vypočítání prostředí NLS, což obvykle pracuje. Pro získání představy o tom, co je ve vašem systému nainstalováno, napište &apos;aspell config&apos; a hledejte soubory .dat v adresáři &apos;data-dir&apos;. </translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
@ -361,6 +361,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Největší počet základních výrazů, které přidáme do jednoho dotazu Xapian. V některých případech se mohou výsledky rozšíření výrazu vynásobit, a my se chceme vyvarovat nadbytečné spotřebě paměti. Standardní výchozí hodnota 100 000 by měla ve většině případů naprosto postačovat a hodit se k typickému současnému sestavení zařízení (hardware).</translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -4098,5 +4106,9 @@ Výchozí hodnota je 2 (procenta).</translation>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -227,7 +227,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">De sprog, hvor ordstamme-udvidelses&lt;br&gt;ordbøger vil blive bygget.</translation>
<translation type="obsolete">De sprog, hvor ordstamme-udvidelses&lt;br&gt;ordbøger vil blive bygget.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -275,7 +275,7 @@
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished">Sproget for aspell ordbog. Det skal se ud som &quot;en&quot; eller &quot;fr&quot; ...&lt;br&gt;Hvis denne værdi ikke er angivet, vil NLS omgivelser blive brugt til at finde det, det fungerer normalt. For at en idé om, hvad der er installeret dit system, kan du skrive &apos;aspell konfig &quot;og se efter .dat filer inde i &apos;data-dir&apos; mappen.</translation>
<translation type="obsolete">Sproget for aspell ordbog. Det skal se ud som &quot;en&quot; eller &quot;fr&quot; ...&lt;br&gt;Hvis denne værdi ikke er angivet, vil NLS omgivelser blive brugt til at finde det, det fungerer normalt. For at en idé om, hvad der er installeret dit system, kan du skrive &apos;aspell konfig &quot;og se efter .dat filer inde i &apos;data-dir&apos; mappen.</translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
@ -349,6 +349,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Maksimalt antal grundlæggende sætninger vi føjer til en enkel Xapian forespørgsel. I nogle tilfælde kan resultatet af ordudvidelse være multiplikativ, og vi ønsker at undgå at bruge overdreven hukommelse. Standarden 100 000 bør være både høj nok i de fleste tilfælde og kompatibel med de nuværende typiske hardware konfigurationer.</translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3472,5 +3480,9 @@ Standardværdien er 2 (procent).</translation>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -235,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">Die Sprachen, für die Worstammerweiterungsverzeichnisse erstellt werden.</translation>
<translation type="obsolete">Die Sprachen, für die Worstammerweiterungsverzeichnisse erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -283,7 +283,7 @@
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished">Die Sprache des Aspell-Wörterbuchs (z.B. &apos;en&apos; oder &apos;de&apos; ...)&lt;br&gt;Wenn dieser Wert nicht gesetzt ist, wird die NLS-Umgebung verwendet, um die Sprache festzustellen, was im Allgemeinen funktioniert. Um eine Vorstellung zu bekommen, was auf Ihrem System installiert ist, geben Sie &apos;aspell config&apos; ein und schauen Sie nach .dat Dateien im Verzeichnis &apos;data-dir&apos;.</translation>
<translation type="obsolete">Die Sprache des Aspell-Wörterbuchs (z.B. &apos;en&apos; oder &apos;de&apos; ...)&lt;br&gt;Wenn dieser Wert nicht gesetzt ist, wird die NLS-Umgebung verwendet, um die Sprache festzustellen, was im Allgemeinen funktioniert. Um eine Vorstellung zu bekommen, was auf Ihrem System installiert ist, geben Sie &apos;aspell config&apos; ein und schauen Sie nach .dat Dateien im Verzeichnis &apos;data-dir&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
@ -357,6 +357,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Maximale Anzahl von elementaren Ausdrücken, die wir zu einer einzelnen Xapian Abfrage hinzufügen. In manchen Fällen können die Ergebnisse von Ausdruck-Erweiterungen sich ausmultiplizieren, und wir wollen übermäßigen Speicherverbrauch vermeiden. Der Standardwert 100 000 sollte in den meisten Fällen hoch genug sein und zugleich zu typischen derzeitigen Hardware-Ausstattungen passen.</translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3970,5 +3978,9 @@ und vermindern den Nutzender automatischen Phrasen. Der Standardwert ist 2.</tra
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -235,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">Οι γλώσσες για τις οποίες θα δημιουργηθούν τα λεξικά επεκτάσεων&lt;br&gt;των όρων.</translation>
<translation type="obsolete">Οι γλώσσες για τις οποίες θα δημιουργηθούν τα λεξικά επεκτάσεων&lt;br&gt;των όρων.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -283,7 +283,7 @@
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished">Η γλώσσα για το λεξικό aspell. Αυτό θα πρέπει να είναι του τύπου «en» ή «el» ...&lt;br&gt; Αν αυτή η τιμή δεν οριστεί, χρησιμοποιείται το εθνικό περιβάλλον NLS για να την υπολογίσει, που συνήθως δουλεύει. Για να πάρετε μια ιδέα του τι είναι εγκατεστημένο στο σύστημά σας, πληκτρολογήστε «aspell config» και παρατηρήστε τα αρχεία .dat στον κατάλογο «data-dir». </translation>
<translation type="obsolete">Η γλώσσα για το λεξικό aspell. Αυτό θα πρέπει να είναι του τύπου «en» ή «el» ...&lt;br&gt; Αν αυτή η τιμή δεν οριστεί, χρησιμοποιείται το εθνικό περιβάλλον NLS για να την υπολογίσει, που συνήθως δουλεύει. Για να πάρετε μια ιδέα του τι είναι εγκατεστημένο στο σύστημά σας, πληκτρολογήστε «aspell config» και παρατηρήστε τα αρχεία .dat στον κατάλογο «data-dir». </translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
@ -357,6 +357,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Μέγιστος αριθμός στοιχειωδών ρητρών που προσθέτουμε σε ένα απλό ερώτημα Xapian. Σε μερικές περιπτώσεις, το αποτέλεσμα της επέκτασης των όρων μπορεί να είναι πολλαπλασιαστικό, και θα χρησιμοποιούσε υπερβολική μνήμη. Η προκαθορισμένη τιμή 100000 θα πρέπει να είναι επαρκής και συμβατή με μια τυπική διαμόρφωση υλικού.</translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3714,5 +3722,9 @@ May be slow for big documents.</source>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -235,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">Los lenguajes para los cuales los diccionarios de expansión de raíces serán creados.</translation>
<translation type="obsolete">Los lenguajes para los cuales los diccionarios de expansión de raíces serán creados.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -283,7 +283,7 @@
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished">El lenguaje para el diccionario aspell. Esto debería ser algo como &apos;en&apos; o &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;Si no se establece este valor, el ambiente NLS será utilizado para calcularlo, lo cual usualmente funciona. Para tener una idea de lo que está instalado en sus sistema, escriba &apos;aspell-config&apos; y busque archivos .dat dentro del directorio &apos;data-dir&apos;.</translation>
<translation type="obsolete">El lenguaje para el diccionario aspell. Esto debería ser algo como &apos;en&apos; o &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;Si no se establece este valor, el ambiente NLS será utilizado para calcularlo, lo cual usualmente funciona. Para tener una idea de lo que está instalado en sus sistema, escriba &apos;aspell-config&apos; y busque archivos .dat dentro del directorio &apos;data-dir&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
@ -357,6 +357,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Número máximo de cláusulas elementales agregadas a una consulta de Xapian. En algunos casos, el resultado de la expansión de términos puede ser multiplicativo, y deseamos evitar el uso excesivo de memoria. El valor por defecto de 100000 debería ser lo suficientemente alto en la mayoría de los casos, y compatible con las configuraciones de hardware típicas en la actualidad.</translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3743,5 +3751,9 @@ El valor por defecto es 2 (por ciento).</translation>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -239,7 +239,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation>Les langages pour lesquels les dictionnaires d&apos;expansion&lt;br&gt;des termes seront construits.</translation>
<translation type="vanished">Les langages pour lesquels les dictionnaires d&apos;expansion&lt;br&gt;des termes seront construits.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -287,7 +287,7 @@
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation>Langue pour le dictionnaire aspell. La valeur devrait ressembler à &apos;en&apos; ou &apos;fr&apos;... &lt;br&gt;Si cette valeur n&apos;est pas positionnée, l&apos;environnement national sera utilisé pour la calculer, ce qui marche bien habituellement. Pour avoir une liste des valeurs possibles sur votre système, entrer &apos;aspell config&apos; sur une ligne de commande et regarder les fichiers &apos;.dat&apos; dans le répertoire &apos;data-dir&apos;. </translation>
<translation type="vanished">Langue pour le dictionnaire aspell. La valeur devrait ressembler à &apos;en&apos; ou &apos;fr&apos;... &lt;br&gt;Si cette valeur n&apos;est pas positionnée, l&apos;environnement national sera utilisé pour la calculer, ce qui marche bien habituellement. Pour avoir une liste des valeurs possibles sur votre système, entrer &apos;aspell config&apos; sur une ligne de commande et regarder les fichiers &apos;.dat&apos; dans le répertoire &apos;data-dir&apos;. </translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
@ -361,6 +361,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation>&lt;p&gt;Nombre maximum de clauses Xapian élémentaires générées pour une requête. Dans certains cas, le résultat de l&apos;expansion des termes peut ere multiplicatif, et utiliserait trop de mémoire. La valeur par défaut de 100000 devrait être à la fois suffisante et compatible avec les configurations matérielles typiques.</translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -4221,5 +4229,9 @@ La valeur par défaut est 2%</translation>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -235,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">Lingue per le quali verrà costruito&lt;br&gt;il dizionario delle espansioni radicali.</translation>
<translation type="obsolete">Lingue per le quali verrà costruito&lt;br&gt;il dizionario delle espansioni radicali.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -281,10 +281,6 @@
<source>Aspell language</source>
<translation type="unfinished">Lingua di aspell</translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
<translation type="unfinished">Nome della cartella del database</translation>
@ -357,6 +353,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3535,5 +3539,9 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -187,6 +187,229 @@
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfIndexW</name>
<message>
<source>Can&apos;t write configuration file</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Global parameters</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Local parameters</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Search parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Top directories</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The list of directories where recursive indexing starts. Default: your home.</source>
<translation type="unfinished"> . 기본값 : home.</translation>
</message>
<message>
<source>Skipped paths</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>These are pathnames of directories which indexing will not enter.&lt;br&gt;Path elements may contain wildcards. The entries must match the paths seen by the indexer (e.g.: if topdirs includes &apos;/home/me&apos; and &apos;/home&apos; is actually a link to &apos;/usr/home&apos;, a correct skippedPath entry would be &apos;/home/me/tmp*&apos;, not &apos;/usr/home/me/tmp*&apos;)</source>
<translation type="unfinished"> .&lt;br&gt; . ( : 최상위 &apos;/home /me&apos; &apos;/home&apos; &apos;/usr/home&apos; &apos; &apos; &apos;/home/me&apos;. &apos;/usr/home/me/tmp*&apos; /tmp*&apos;)</translation>
</message>
<message>
<source>Stemming languages</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The file where the messages will be written.&lt;br&gt;Use &apos;stderr&apos; for terminal output</source>
<translation type="unfinished"> .&lt;br&gt; &apos;stderr&apos; .</translation>
</message>
<message>
<source>Log verbosity level</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>This value adjusts the amount of messages,&lt;br&gt;from only errors to a lot of debugging data.</source>
<translation type="unfinished"> &lt;br&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>Index flush megabytes interval</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt; unac . , , ( : 합자의 . ).</translation>
</message>
<message>
<source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.&lt;br&gt;This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
<translation type="unfinished"> .&lt;br&gt; . 10MB</translation>
</message>
<message>
<source>Disk full threshold to stop indexing&lt;br&gt;(e.g. 90%, 0 means no limit)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is the percentage of disk usage - total disk usage, not index size - at which indexing will fail and stop.&lt;br&gt;The default value of 0 removes any limit.</source>
<translation type="unfinished"> ( ) .&lt;br&gt; 0 .</translation>
</message>
<message>
<source>No aspell usage</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Disables use of aspell to generate spelling approximation in the term explorer tool.&lt;br&gt; Useful if aspell is absent or does not work. </source>
<translation type="unfinished"> . &lt;br&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>Aspell language</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The name for a directory where to store the index&lt;br&gt;A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. The default is &apos;xapiandb&apos;.</source>
<translation type="unfinished"> &lt;br&gt; . &apos;xapiandb&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Unac exceptions</source>
<translation type="unfinished">Unac </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;These are exceptions to the unac mechanism which, by default, removes all diacritics, and performs canonic decomposition. You can override unaccenting for some characters, depending on your language, and specify additional decompositions, e.g. for ligatures. In each space-separated entry, the first character is the source one, and the rest is the translation.</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt; unac . , , ( : 합자의 . ).</translation>
</message>
<message>
<source>Process the WEB history queue</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Enables indexing Firefox visited pages.&lt;br&gt;(you need also install the Firefox Recoll plugin)</source>
<translation type="unfinished">Firefox .&lt;br&gt;(Firefox Recoll )</translation>
</message>
<message>
<source>Web page store directory name</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.&lt;br&gt;A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
<translation type="unfinished"> .&lt;br&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
<translation type="unfinished"> (MB)</translation>
</message>
<message>
<source>Entries will be recycled once the size is reached.&lt;br&gt;Only increasing the size really makes sense because reducing the value will not truncate an existing file (only waste space at the end).</source>
<translation type="unfinished"> .&lt;br&gt; ( ).</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic diacritics sensitivity</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Automatically trigger diacritics sensitivity if the search term has accented characters (not in unac_except_trans). Else you need to use the query language and the &lt;i&gt;D&lt;/i&gt; modifier to specify diacritics sensitivity.</source>
<translation type="unfinished"> (unac_except_trans에 ) . &lt;i&gt;D&lt;/i&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic character case sensitivity</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Automatically trigger character case sensitivity if the entry has upper-case characters in any but the first position. Else you need to use the query language and the &lt;i&gt;C&lt;/i&gt; modifier to specify character-case sensitivity.</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt; . &lt;i&gt;C&lt;/i&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum term expansion count</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Maximum expansion count for a single term (e.g.: when using wildcards). The default of 10 000 is reasonable and will avoid queries that appear frozen while the engine is walking the term list.</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt; ( : 와일드 ). 10,000 , .</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum Xapian clauses count</source>
<translation type="unfinished">Xapian의 </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished"> Xapian . . 100 000 , .</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
<message>
<source>Only mime types</source>
<translation type="unfinished"> MIME </translation>
</message>
<message>
<source>An exclusive list of indexed mime types.&lt;br&gt;Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
<translation type="unfinished"> MIME .&lt;br&gt; . , .</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude mime types</source>
<translation type="unfinished"> MIME </translation>
</message>
<message>
<source>Mime types not to be indexed</source>
<translation type="unfinished"> MIME </translation>
</message>
<message>
<source>Max. compressed file size (KB)</source>
<translation type="unfinished"> (KB)</translation>
</message>
<message>
<source>This value sets a threshold beyond which compressedfiles will not be processed. Set to -1 for no limit, to 0 for no decompression ever.</source>
<translation type="unfinished"> . -1, 0 .</translation>
</message>
<message>
<source>Max. text file size (MB)</source>
<translation type="unfinished"> (MB)</translation>
</message>
<message>
<source>This value sets a threshold beyond which text files will not be processed. Set to -1 for no limit.
This is for excluding monster log files from the index.</source>
<translation type="unfinished"> . -1 .
.</translation>
</message>
<message>
<source>Text file page size (KB)</source>
<translation type="unfinished"> (KB)</translation>
</message>
<message>
<source>If this value is set (not equal to -1), text files will be split in chunks of this size for indexing.
This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
<translation type="unfinished"> (-1 ) .
( : 로그 ) .</translation>
</message>
<message>
<source>Max. filter exec. time (s)</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>External filters working longer than this will be aborted. This is for the rare case (ie: postscript) where a document could cause a filter to loop. Set to -1 for no limit.
</source>
<translation type="unfinished"> . ( : 포스트 ). -1 .</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CronToolW</name>
<message>
@ -525,6 +748,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Could not fetch stored text</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<source>Previous result document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next result document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewTextEdit</name>
@ -577,11 +808,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<name>QObject</name>
<message>
<source>Global parameters</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Local parameters</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Customised subtrees</source>
@ -617,11 +848,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Search parameters</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Web history</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Default&lt;br&gt;character set</source>
@ -1108,11 +1339,11 @@ Please check the desktop file</source>
</message>
<message>
<source>Index scheduling</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, not available under Windows for now, use the File menu entries to update the index</source>
<translation>, . &apos;&apos; .</translation>
<translation type="vanished">, . &apos;&apos; .</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled because the real time indexer was not compiled in.</source>
@ -1239,6 +1470,26 @@ Please check the desktop file</source>
<source>No information: initial indexing not yet performed.</source>
<translation> 없습니다: 색인 .</translation>
</message>
<message>
<source>Batch scheduling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The tool will let you decide at what time indexing should run. It uses the Windows task scheduler.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Erasing simple and advanced search history lists, please click Ok to confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not open/create file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RclMainBase</name>
@ -1502,6 +1753,10 @@ Please check the desktop file</source>
<source>Trigger incremental pass</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xport simple search history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RclTrayIcon</name>
@ -1731,7 +1986,7 @@ Please check the desktop file</source>
&lt;i&gt;&quot;term1 term2&quot;p&lt;/i&gt; : unordered proximity search with default distance.&lt;br&gt;
Use &lt;b&gt;Show Query&lt;/b&gt; link when in doubt about result and see manual (&amp;lt;F1&gt;) for more detail.
</source>
<translation> :&lt;br&gt;
<translation type="vanished"> :&lt;br&gt;
&lt;i&gt;1 2&lt;/i&gt; : &apos;1&apos; &apos;2&apos;.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;필드:용어1&lt;/i&gt; : &apos;1&apos; &apos;&apos; .&lt;br&gt;
/:&lt;br&gt;
@ -1772,6 +2027,134 @@ Use &lt;b&gt;Show Query&lt;/b&gt; link when in doubt about result and see manual
<source>Enter search terms here.</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;style&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>table, th, td {</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>border: 1px solid black;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>border-collapse: collapse;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>th,td {</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>text-align: center;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Query language cheat-sheet. In doubt: click &lt;b&gt;Show Query&lt;/b&gt;.&amp;nbsp;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You should really look at the manual (F1)&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;table border=&apos;1&apos; cellspacing=&apos;0&apos;&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;th&gt;What&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Examples&lt;/th&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;And&lt;/td&gt;&lt;td&gt;one two&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;one AND two&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;one &amp;&amp; two&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Or&lt;/td&gt;&lt;td&gt;one OR two&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;one || two&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Complex boolean. OR has priority, use parentheses&amp;nbsp;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>where needed&lt;/td&gt;&lt;td&gt;(one AND two) OR three&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Not&lt;/td&gt;&lt;td&gt;-term&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Phrase&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&quot;pride and prejudice&quot;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ordered proximity (slack=1)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&quot;pride prejudice&quot;o1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Unordered proximity (slack=1)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&quot;prejudice pride&quot;po1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Unordered prox. (default slack=10)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&quot;prejudice&amp;nbsp;pride&quot;p&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;No stem expansion: capitalize&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Floor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Field-specific&lt;/td&gt;&lt;td&gt;author:austen&amp;nbsp;&amp;nbsp;title:prejudice&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;AND inside field (no order)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;author:jane,austen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;OR inside field&lt;/td&gt;&lt;td&gt;author:austen/bronte&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Field names&lt;/td&gt;&lt;td&gt;title/subject/caption&amp;nbsp;&amp;nbsp;author/from&lt;br&gt;recipient/to&amp;nbsp;&amp;nbsp;filename&amp;nbsp;&amp;nbsp;ext&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Directory path filter&lt;/td&gt;&lt;td&gt;dir:/home/me&amp;nbsp;&amp;nbsp;dir:doc&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;MIME type filter&lt;/td&gt;&lt;td&gt;mime:text/plain mime:video/*&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Date intervals&lt;/td&gt;&lt;td&gt;date:2018-01-01/2018-31-12&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>date:2018&amp;nbsp;&amp;nbsp;date:2018-01-01/P12M&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size&lt;/td&gt;&lt;td&gt;size&amp;gt;100k size&amp;lt;1M&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SSearchBase</name>
@ -1876,6 +2259,14 @@ Use &lt;b&gt;Show Query&lt;/b&gt; link when in doubt about result and see manual
<source>&lt;p&gt;Sorry, no exact match was found within limits. Probably the document is very big and the snippets generator got lost in a maze...&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;. . , ...&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Sort By Relevance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sort By Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpecIdxW</name>
@ -2261,38 +2652,38 @@ Use &lt;b&gt;Show Query&lt;/b&gt; link when in doubt about result and see manual
<name>confgui::ConfBeaglePanelW</name>
<message>
<source>Web page store directory name</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.&lt;br&gt;A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
<translation> .&lt;br&gt; .</translation>
<translation type="vanished"> .&lt;br&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
<translation> (MB)</translation>
<translation type="vanished"> (MB)</translation>
</message>
<message>
<source>Process the WEB history queue</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Enables indexing Firefox visited pages.&lt;br&gt;(you need also install the Firefox Recoll plugin)</source>
<translation>Firefox .&lt;br&gt;(Firefox Recoll )</translation>
<translation type="vanished">Firefox .&lt;br&gt;(Firefox Recoll )</translation>
</message>
<message>
<source>Entries will be recycled once the size is reached.&lt;br&gt;Only increasing the size really makes sense because reducing the value will not truncate an existing file (only waste space at the end).</source>
<translation> .&lt;br&gt; ( ).</translation>
<translation type="vanished"> .&lt;br&gt; ( ).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>confgui::ConfIndexW</name>
<message>
<source>Can&apos;t write configuration file</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Recoll - Index Settings: </source>
<translation>Recoll - : </translation>
<translation type="vanished">Recoll - : </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2312,193 +2703,209 @@ Use &lt;b&gt;Show Query&lt;/b&gt; link when in doubt about result and see manual
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete selected entries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit selected entries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>confgui::ConfSearchPanelW</name>
<message>
<source>Automatic diacritics sensitivity</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Automatically trigger diacritics sensitivity if the search term has accented characters (not in unac_except_trans). Else you need to use the query language and the &lt;i&gt;D&lt;/i&gt; modifier to specify diacritics sensitivity.</source>
<translation> (unac_except_trans에 ) . &lt;i&gt;D&lt;/i&gt; .</translation>
<translation type="vanished"> (unac_except_trans에 ) . &lt;i&gt;D&lt;/i&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic character case sensitivity</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Automatically trigger character case sensitivity if the entry has upper-case characters in any but the first position. Else you need to use the query language and the &lt;i&gt;C&lt;/i&gt; modifier to specify character-case sensitivity.</source>
<translation>&lt;p&gt; . &lt;i&gt;C&lt;/i&gt; .</translation>
<translation type="vanished">&lt;p&gt; . &lt;i&gt;C&lt;/i&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum term expansion count</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Maximum expansion count for a single term (e.g.: when using wildcards). The default of 10 000 is reasonable and will avoid queries that appear frozen while the engine is walking the term list.</source>
<translation>&lt;p&gt; ( : 와일드 ). 10,000 , .</translation>
<translation type="vanished">&lt;p&gt; ( : 와일드 ). 10,000 , .</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum Xapian clauses count</source>
<translation>Xapian의 </translation>
<translation type="vanished">Xapian의 </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation> Xapian . . 100 000 , .</translation>
<translation type="vanished"> Xapian . . 100 000 , .</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>confgui::ConfSubPanelW</name>
<message>
<source>Global</source>
<translation></translation>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Max. compressed file size (KB)</source>
<translation> (KB)</translation>
<translation type="vanished"> (KB)</translation>
</message>
<message>
<source>This value sets a threshold beyond which compressedfiles will not be processed. Set to -1 for no limit, to 0 for no decompression ever.</source>
<translation> . -1, 0 .</translation>
<translation type="vanished"> . -1, 0 .</translation>
</message>
<message>
<source>Max. text file size (MB)</source>
<translation> (MB)</translation>
<translation type="vanished"> (MB)</translation>
</message>
<message>
<source>This value sets a threshold beyond which text files will not be processed. Set to -1 for no limit.
This is for excluding monster log files from the index.</source>
<translation> . -1 .
<translation type="vanished"> . -1 .
.</translation>
</message>
<message>
<source>Text file page size (KB)</source>
<translation> (KB)</translation>
<translation type="vanished"> (KB)</translation>
</message>
<message>
<source>If this value is set (not equal to -1), text files will be split in chunks of this size for indexing.
This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
<translation> (-1 ) .
<translation type="vanished"> (-1 ) .
( : 로그 ) .</translation>
</message>
<message>
<source>External filters working longer than this will be aborted. This is for the rare case (ie: postscript) where a document could cause a filter to loop. Set to -1 for no limit.
</source>
<translation> . ( : 포스트 ). -1 .</translation>
<translation type="vanished"> . ( : 포스트 ). -1 .</translation>
</message>
<message>
<source>Only mime types</source>
<translation> MIME </translation>
<translation type="vanished"> MIME </translation>
</message>
<message>
<source>An exclusive list of indexed mime types.&lt;br&gt;Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
<translation> MIME .&lt;br&gt; . , .</translation>
<translation type="vanished"> MIME .&lt;br&gt; . , .</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude mime types</source>
<translation> MIME </translation>
<translation type="vanished"> MIME </translation>
</message>
<message>
<source>Mime types not to be indexed</source>
<translation> MIME </translation>
<translation type="vanished"> MIME </translation>
</message>
<message>
<source>Max. filter exec. time (s)</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
<message>
<source>Top directories</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The list of directories where recursive indexing starts. Default: your home.</source>
<translation> . 기본값 : home.</translation>
<translation type="vanished"> . 기본값 : home.</translation>
</message>
<message>
<source>Skipped paths</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Stemming languages</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation> &lt;br&gt;.</translation>
<translation type="vanished"> &lt;br&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>The file where the messages will be written.&lt;br&gt;Use &apos;stderr&apos; for terminal output</source>
<translation> .&lt;br&gt; &apos;stderr&apos; .</translation>
<translation type="vanished"> .&lt;br&gt; &apos;stderr&apos; .</translation>
</message>
<message>
<source>Log verbosity level</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>This value adjusts the amount of messages,&lt;br&gt;from only errors to a lot of debugging data.</source>
<translation> &lt;br&gt; .</translation>
<translation type="vanished"> &lt;br&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>Index flush megabytes interval</source>
<translatorcomment>격증:flush</translatorcomment>
<translation>&lt;p&gt; unac . , , ( : 합자의 . ).</translation>
<translation type="vanished">&lt;p&gt; unac . , , ( : 합자의 . ).</translation>
</message>
<message>
<source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.&lt;br&gt;This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
<translatorcomment>격증:flush - </translatorcomment>
<translation> .&lt;br&gt; . 10MB</translation>
<translation type="vanished"> .&lt;br&gt; . 10MB</translation>
</message>
<message>
<source>No aspell usage</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Aspell language</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Disables use of aspell to generate spelling approximation in the term explorer tool.&lt;br&gt; Useful if aspell is absent or does not work. </source>
<translation> . &lt;br&gt; .</translation>
<translation type="vanished"> . &lt;br&gt; .</translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation> . &apos;en&apos; &apos;fr&apos; .&lt;br&gt; , NLS . &apos;aspell config&apos; &apos;data-dir&apos; .dat .</translation>
<translation type="vanished"> . &apos;en&apos; &apos;fr&apos; .&lt;br&gt; , NLS . &apos;aspell config&apos; &apos;data-dir&apos; .dat .</translation>
</message>
<message>
<source>The name for a directory where to store the index&lt;br&gt;A non-absolute path is taken relative to the configuration directory. The default is &apos;xapiandb&apos;.</source>
<translation> &lt;br&gt; . &apos;xapiandb&apos;.</translation>
<translation type="vanished"> &lt;br&gt; . &apos;xapiandb&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Unac exceptions</source>
<translation>Unac </translation>
<translation type="vanished">Unac </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;These are exceptions to the unac mechanism which, by default, removes all diacritics, and performs canonic decomposition. You can override unaccenting for some characters, depending on your language, and specify additional decompositions, e.g. for ligatures. In each space-separated entry, the first character is the source one, and the rest is the translation.</source>
<translation>&lt;p&gt; unac . , , ( : 합자의 . ).</translation>
<translation type="vanished">&lt;p&gt; unac . , , ( : 합자의 . ).</translation>
</message>
<message>
<source>These are pathnames of directories which indexing will not enter.&lt;br&gt;Path elements may contain wildcards. The entries must match the paths seen by the indexer (e.g.: if topdirs includes &apos;/home/me&apos; and &apos;/home&apos; is actually a link to &apos;/usr/home&apos;, a correct skippedPath entry would be &apos;/home/me/tmp*&apos;, not &apos;/usr/home/me/tmp*&apos;)</source>
<translation> .&lt;br&gt; . ( : 최상위 &apos;/home /me&apos; &apos;/home&apos; &apos;/usr/home&apos; &apos; &apos; &apos;/home/me&apos;. &apos;/usr/home/me/tmp*&apos; /tmp*&apos;)</translation>
<translation type="vanished"> .&lt;br&gt; . ( : 최상위 &apos;/home /me&apos; &apos;/home&apos; &apos;/usr/home&apos; &apos; &apos; &apos;/home/me&apos;. &apos;/usr/home/me/tmp*&apos; /tmp*&apos;)</translation>
</message>
<message>
<source>Max disk occupation (%, 0 means no limit)</source>
<translation> (%, 0 )</translation>
<translation type="vanished"> (%, 0 )</translation>
</message>
<message>
<source>This is the percentage of disk usage - total disk usage, not index size - at which indexing will fail and stop.&lt;br&gt;The default value of 0 removes any limit.</source>
<translation> ( ) .&lt;br&gt; 0 .</translation>
<translation type="vanished"> ( ) .&lt;br&gt; 0 .</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2671,7 +3078,7 @@ May be slow for big documents.</source>
</message>
<message>
<source>Style sheet</source>
<translation> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Opens a dialog to select the style sheet file</source>
@ -2833,5 +3240,45 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<translatorcomment>What`s completer?</translatorcomment>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<source>Application Qt style sheet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Limit the size of the search history. Use 0 to disable, -1 for unlimited.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Maximum size of search history (0: disable, -1: unlimited):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Generate desktop notifications.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Suppress all beeps.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of snippets displayed in the snippets window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sort snippets by page number (default: by weight).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -235,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">Kalbos, kurioms bus sukurti stemming &lt;br&gt;expansion žodynai.</translation>
<translation type="obsolete">Kalbos, kurioms bus sukurti stemming &lt;br&gt;expansion žodynai.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -281,10 +281,6 @@
<source>Aspell language</source>
<translation type="unfinished">Aspell kalba</translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
<translation type="unfinished">Duomenų bazės direktorijos vardas</translation>
@ -357,6 +353,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3718,5 +3722,9 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -293,12 +293,11 @@
<translation type="unfinished">Языки со словоформами</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">Языки, для которых будут построены&lt;br&gt;словари однокоренных слов.</translation>
<translation type="obsolete">Языки, для которых будут построены&lt;br&gt;словари однокоренных слов.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+7"/>
<source>Log file name</source>
<translation type="unfinished">Файл журнала</translation>
</message>
@ -353,12 +352,21 @@
<translation type="unfinished">Язык aspell</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished">Язык словаря aspell. Выгладит как «en» или «ru»...&lt;br&gt;Если значение не установлено, для его расчёта буд использованs параметры системы (локаль). Чтобы узнать, какие параметры доступны в системе, наберите «aspell config» и проверьте, какие .dat-файлы содержатся в каталоге &apos;data-dir&apos;. </translation>
<translation type="obsolete">Язык словаря aspell. Выгладит как «en» или «ru»...&lt;br&gt;Если значение не установлено, для его расчёта буд использованs параметры системы (локаль). Чтобы узнать, какие параметры доступны в системе, наберите «aspell config» и проверьте, какие .dat-файлы содержатся в каталоге &apos;data-dir&apos;. </translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<location line="-37"/>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Database directory name</source>
<translation type="unfinished">Каталог базы данных</translation>
</message>
@ -809,7 +817,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Main</name>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="+387"/>
<location filename="../main.cpp" line="+384"/>
<source>No db directory in configuration</source>
<translation>Каталог БД в конфигурации не указан</translation>
</message>
@ -832,7 +840,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
<translation type="vanished">Файл истории (&quot;history&quot;) повреждён или не читается/не записывается, проверьте или удалите его:</translation>
</message>
<message>
<location line="-32"/>
<location line="-27"/>
<source>&quot;history&quot; file is damaged, please check or remove it: </source>
<translation>Файл истории повреждён, проверьте или удалите его: </translation>
</message>
@ -1317,7 +1325,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RclMain</name>
<message>
<location filename="../rclmain_w.cpp" line="+730"/>
<location filename="../rclmain_w.cpp" line="+738"/>
<source>Query results</source>
<translation>Результаты запроса</translation>
</message>
@ -1430,7 +1438,7 @@ Please check the mimeconf file</source>
<translation>Невозможно извлечь документ или создать временный файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rclmain_w.cpp" line="-774"/>
<location filename="../rclmain_w.cpp" line="-781"/>
<source>(no stemming)</source>
<translation>(без однокоренных слов)</translation>
</message>
@ -1550,7 +1558,7 @@ Please check the mimeconf file</source>
<translation>фильтрованные</translation>
</message>
<message>
<location line="+912"/>
<location line="+919"/>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1632,12 +1640,12 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
<translation type="obsolete">Подробности запроса</translation>
</message>
<message>
<location line="-256"/>
<location line="-258"/>
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
<translation>Не удалось открыть внешний индекс. БД не открыта. Проверьте список внешних индексов.</translation>
</message>
<message>
<location line="+259"/>
<location line="+261"/>
<source>No results found</source>
<translation>Поиск не дал результатов</translation>
</message>
@ -1784,7 +1792,7 @@ Please check the mimeview file</source>
<translation>Вложенные документы</translation>
</message>
<message>
<location line="-747"/>
<location line="-754"/>
<source>Document filter</source>
<translation>Фильтр документов</translation>
</message>
@ -1933,7 +1941,7 @@ Please check the desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rclmain_w.cpp" line="+506"/>
<location filename="../rclmain_w.cpp" line="+513"/>
<source>Can&apos;t set synonyms file (parse error?)</source>
<translation>Невозможно установить файл синономов (ошибка анализа?)</translation>
</message>
@ -1992,7 +2000,7 @@ Please check the desktop file</source>
<translation>В командной строке программы просмотра %1 указан родительский файл, а в URL сетевой протокол http[s]: команда не поддерживается</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rclmain_w.cpp" line="-523"/>
<location filename="../rclmain_w.cpp" line="-530"/>
<source>Tools</source>
<translation>Инструменты</translation>
</message>
@ -2399,7 +2407,7 @@ Please check the desktop file</source>
<context>
<name>RecollModel</name>
<message>
<location filename="../restable.cpp" line="+234"/>
<location filename="../restable.cpp" line="+253"/>
<source>File name</source>
<translation>Имя файла</translation>
</message>
@ -2478,12 +2486,12 @@ Please check the desktop file</source>
<translation>Дата и время</translation>
</message>
<message>
<location line="+191"/>
<location line="+203"/>
<source>Can&apos;t sort by inverse relevance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-200"/>
<location line="-212"/>
<source>Ipath</source>
<translation>Ipath</translation>
</message>
@ -2496,12 +2504,12 @@ Please check the desktop file</source>
<context>
<name>ResList</name>
<message>
<location filename="../reslist.cpp" line="+552"/>
<location filename="../reslist.cpp" line="+557"/>
<source>Result list</source>
<translation>Список результатов</translation>
</message>
<message>
<location line="-141"/>
<location line="-146"/>
<source>Unavailable document</source>
<translation>Документ недоступен</translation>
</message>
@ -2529,13 +2537,13 @@ Please check the desktop file</source>
<translation type="obsolete">Найти &amp;подобные документы</translation>
</message>
<message>
<location line="+568"/>
<location line="+573"/>
<location line="+1"/>
<source>Query details</source>
<translation>Сведения о запросе</translation>
</message>
<message>
<location line="-559"/>
<location line="-564"/>
<source>(show query)</source>
<translation>(показать запрос)</translation>
</message>
@ -2556,12 +2564,12 @@ Please check the desktop file</source>
<translation type="obsolete">сортированное</translation>
</message>
<message>
<location line="+129"/>
<location line="+134"/>
<source>Document history</source>
<translation>Просмотренные документы</translation>
</message>
<message>
<location line="-132"/>
<location line="-137"/>
<source>Preview</source>
<translation>Просмотр</translation>
</message>
@ -2620,12 +2628,12 @@ Please check the desktop file</source>
<translation type="obsolete">Данные URL ( | индексные пути) имеют одно и то же содержимое:</translation>
</message>
<message>
<location line="+554"/>
<location line="+559"/>
<source>Result count (est.)</source>
<translation>Кол-во результатов (расчётное)</translation>
</message>
<message>
<location line="-557"/>
<location line="-562"/>
<source>Snippets</source>
<translation>Фрагменты</translation>
</message>
@ -2633,7 +2641,7 @@ Please check the desktop file</source>
<context>
<name>ResTable</name>
<message>
<location filename="../restable.cpp" line="+812"/>
<location filename="../restable.cpp" line="+844"/>
<source>&amp;Reset sort</source>
<translation>&amp;Сбросить сортировку</translation>
</message>
@ -3574,7 +3582,7 @@ Use &lt;b&gt;Show Query&lt;/b&gt; link when in doubt about result and see manual
<context>
<name>UIPrefsDialog</name>
<message>
<location filename="../uiprefs_w.cpp" line="+648"/>
<location filename="../uiprefs_w.cpp" line="+650"/>
<source>The selected directory does not appear to be a Xapian index</source>
<translation>Выбранный каталог не является каталогом индексов Xapian</translation>
</message>
@ -3593,15 +3601,15 @@ Use &lt;b&gt;Show Query&lt;/b&gt; link when in doubt about result and see manual
<translation type="obsolete">Выберите каталог индекса Xapian (например, /home/приятель/.recoll/xapiandb)</translation>
</message>
<message>
<location line="-455"/>
<location line="-456"/>
<source>error retrieving stemming languages</source>
<translation>ошибка получения списка языков</translation>
</message>
<message>
<location line="-25"/>
<location line="-26"/>
<location line="+8"/>
<location line="+44"/>
<location line="+228"/>
<location line="+45"/>
<location line="+229"/>
<location line="+7"/>
<location line="+11"/>
<source>Choose</source>
@ -3638,12 +3646,12 @@ Use &lt;b&gt;Show Query&lt;/b&gt; link when in doubt about result and see manual
<translation>Невозможно добавить индекс с другими настройками учёта регистра и диакритических знаков</translation>
</message>
<message>
<location line="-384"/>
<location line="-385"/>
<source>Default QtWebkit font</source>
<translation>Шрифт QtWebkit по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location line="-206"/>
<location line="-207"/>
<source>Any term</source>
<translation>Любое слово</translation>
</message>
@ -4096,7 +4104,7 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
<translation type="obsolete">Просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../confgui/confgui.cpp" line="+600"/>
<location filename="../confgui/confgui.cpp" line="+612"/>
<source>Choose</source>
<translation>Выбрать</translation>
</message>
@ -4104,7 +4112,7 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
<context>
<name>confgui::ConfParamSLW</name>
<message>
<location line="+72"/>
<location line="+76"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
@ -4376,7 +4384,7 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
<translation>Количество записей на странице результатов</translation>
</message>
<message>
<location line="+230"/>
<location line="+240"/>
<source>If checked, results with the same content under different names will only be shown once.</source>
<translation>Показывать результаты с одинаковым содержанием под разными именами не более одного раза.</translation>
</message>
@ -4390,7 +4398,7 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
<translation type="vanished">Цвет выделения ключевых слов</translation>
</message>
<message>
<location line="-206"/>
<location line="-216"/>
<source>Result list font</source>
<translation>Шрифт списка результатов</translation>
</message>
@ -4491,7 +4499,12 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<location line="+38"/>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Search parameters</source>
<translation>Параметры поиска</translation>
</message>
@ -4630,7 +4643,7 @@ May be slow for big documents.</source>
<translation>&amp;Отмена</translation>
</message>
<message>
<location line="-621"/>
<location line="-631"/>
<source>Abstract snippet separator</source>
<translation>Разделитель фрагментов в результатах</translation>
</message>
@ -4654,12 +4667,12 @@ May be slow for big documents.</source>
<message>
<location line="+3"/>
<location line="+488"/>
<location line="+373"/>
<location line="+383"/>
<source>Choose</source>
<translation>Выбрать</translation>
</message>
<message>
<location line="-854"/>
<location line="-864"/>
<source>Resets the style sheet to default</source>
<translation>Сброс таблицы стилей к значению по умолчанию</translation>
</message>
@ -4697,7 +4710,7 @@ May be slow for big documents.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+93"/>
<location line="+103"/>
<source>Frequency percentage threshold over which we do not use terms inside autophrase.
Frequent terms are a major performance issue with phrases.
Skipped terms augment the phrase slack, and reduce the autophrase efficiency.
@ -4713,7 +4726,7 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<translation>Порог частоты появления слов в автофразе в процентах</translation>
</message>
<message>
<location line="-562"/>
<location line="-572"/>
<source>Plain text to HTML line style</source>
<translation>Стиль отображения простого текста в HTML</translation>
</message>
@ -4747,7 +4760,7 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<translation type="vanished">Искать по мере ввода.</translation>
</message>
<message>
<location line="+710"/>
<location line="+720"/>
<source>Paths translations</source>
<translation>Корректировка путей</translation>
</message>
@ -4757,7 +4770,7 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<translation>Щёлкните, чтобы добавить другой каталог индекса в список. Можно выбрать каталог конфигурации Recoll или индекс Xapian.</translation>
</message>
<message>
<location line="-505"/>
<location line="-515"/>
<source>Snippets window CSS file</source>
<translation>CSS-файл для окна «Фрагменты»</translation>
</message>
@ -4832,12 +4845,12 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<translation>Применить пользовательский стиль окна фрагментов.&lt;br&gt; Примечание: вставка заголовка страницы результатов также включена в заголовок окна фрагментов.</translation>
</message>
<message>
<location line="+366"/>
<location line="+376"/>
<source>Synonyms file</source>
<translation>Файл синонимов</translation>
</message>
<message>
<location line="-548"/>
<location line="-558"/>
<source>Show warning when opening temporary file.</source>
<translation>Показывать предупреждение при открытии временного файла.</translation>
</message>
@ -4852,12 +4865,12 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<translation>Recoll Пользовательская настройка</translation>
</message>
<message>
<location line="+990"/>
<location line="+1000"/>
<source>Set path translations for the selected index or for the main one if no selection exists.</source>
<translation>Задать корректировку путей для выбранного или главного индекса, если ничего не выбрано.</translation>
</message>
<message>
<location line="-862"/>
<location line="-872"/>
<source>Activate links in preview.</source>
<translation>Активировать ссылки в просмотре.</translation>
</message>

View File

@ -235,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">Kök ayrıştırma genişlemesi için sözlükleri&lt;br&gt;inşa edilecek olan diller.</translation>
<translation type="obsolete">Kök ayrıştırma genişlemesi için sözlükleri&lt;br&gt;inşa edilecek olan diller.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -281,10 +281,6 @@
<source>Aspell language</source>
<translation type="unfinished">Aspell dili</translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
<translation type="unfinished">Veritabanı dizininin adı</translation>
@ -357,6 +353,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3535,5 +3539,9 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -235,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">Мови, для яких буде побудовано&lt;br&gt;словники розкриття словоформ.</translation>
<translation type="obsolete">Мови, для яких буде побудовано&lt;br&gt;словники розкриття словоформ.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -281,10 +281,6 @@
<source>Aspell language</source>
<translation type="unfinished">Мова aspell</translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
<translation type="unfinished">Тека бази даних</translation>
@ -357,6 +353,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3600,5 +3604,9 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -225,10 +225,6 @@
<source>Stemming languages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -273,10 +269,6 @@
<source>Aspell language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -349,6 +341,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -2945,5 +2945,9 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -235,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation type="unfinished">&lt;br&gt;</translation>
<translation type="obsolete">&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -281,10 +281,6 @@
<source>Aspell language</source>
<translation type="unfinished">Aspell语言</translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -357,6 +353,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3610,5 +3614,9 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -235,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion&lt;br&gt;dictionaries will be built.</source>
<translation>&lt;br&gt;</translation>
<translation type="vanished">&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Log file name</source>
@ -283,7 +283,7 @@
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. This should look like &apos;en&apos; or &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory. </source>
<translation>aspell词典的语言&apos;en&apos;&apos;fr&apos;&lt;br&gt;使&apos;aspell config&apos;&apos;data-dir&apos;.dat文件</translation>
<translation type="vanished">aspell词典的语言&apos;en&apos;&apos;fr&apos;&lt;br&gt;使&apos;aspell config&apos;&apos;data-dir&apos;.dat文件</translation>
</message>
<message>
<source>Database directory name</source>
@ -357,6 +357,14 @@
<source>&lt;p&gt;Maximum number of elementary clauses we add to a single Xapian query. In some cases, the result of term expansion can be multiplicative, and we want to avoid using excessive memory. The default of 100 000 should be both high enough in most cases and compatible with current typical hardware configurations.</source>
<translation>&lt;p&gt;Xapian查询语句中加入的最大的子句数目使100000</translation>
</message>
<message>
<source>The languages for which stemming expansion dictionaries will be built.&lt;br&gt;See the Xapian stemmer documentation for possible values. E.g. english, french, german...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The language for the aspell dictionary. The values are are 2-letter language codes, e.g. &apos;en&apos;, &apos;fr&apos; ...&lt;br&gt;If this value is not set, the NLS environment will be used to compute it, which usually works. To get an idea of what is installed on your system, type &apos;aspell config&apos; and look for .dat files inside the &apos;data-dir&apos; directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfSubPanelW</name>
@ -3775,5 +3783,9 @@ The default value is 2 (percent). </source>
<source>Work around QTBUG-78923 by inserting space before anchor text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display a Snippets link even if the document has no pages (needs restart).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load Diff