*** empty log message ***
This commit is contained in:
parent
1d83dd7950
commit
a858c5381f
@ -3,7 +3,19 @@
|
||||
<name>AdvSearch</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation>Impossible d'exécuter une requête purement négative. Essayez d'entrer des termes courants dans un champ 'ou'</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Impossible d'exécuter une requête purement négative. Essayez d'entrer des termes courants dans un champ 'ou'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All clauses</source>
|
||||
<translation>Toutes les clauses</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Any clause</source>
|
||||
<translation>Une des clauses</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation>Requete négative pure impossible. Entrer un terme dans un des autres champs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -14,43 +26,43 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for files<br>having all of:</source>
|
||||
<translation>Rechercher les fichiers<br>vérifiant:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Rechercher les fichiers<br>vérifiant:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All non blank fields will be combined with AND conjunctions. <br>All fields except "exact phrase" can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.</source>
|
||||
<translation>Tous les champs renseignés seront combinées avec des "ET".<br>Tous les champs sauf "phrase" peuvent accepter un mélange de mots et de phrases entourées d'apostrophes doubles. </translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tous les champs renseignés seront combinées avec des "ET".<br>Tous les champs sauf "phrase" peuvent accepter un mélange de mots et de phrases entourées d'apostrophes doubles. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All of these</source>
|
||||
<translation>Tous ces mots</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Tous ces mots</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter words, and/or quoted phrases.</source>
|
||||
<translation>Entrer des mots, et/ou des phrases entre doubles apostrophes.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Entrer des mots, et/ou des phrases entre doubles apostrophes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This exact phrase</source>
|
||||
<translation>Cette phrase exactement</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Cette phrase exactement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter words.</source>
|
||||
<translation>Entrer des mots.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Entrer des mots.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Any of these</source>
|
||||
<translation>Un de ces mots</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Un de ces mots</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None of these</source>
|
||||
<translation>Aucun de ces mots</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Aucun de ces mots</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File name matching</source>
|
||||
<translation>Modèle de nom de fichier</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Modèle de nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter file name. * and ? are wildcards.</source>
|
||||
<translation>Entrer un nom de fichier. * et ? peuvent être utilisés comme jokers.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Entrer un nom de fichier. * et ? peuvent être utilisés comme jokers.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restrict file types</source>
|
||||
@ -104,6 +116,22 @@
|
||||
<source>Dismiss</source>
|
||||
<translation>Annuler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for <br>documents<br>satisfying:</source>
|
||||
<translation>Rechercher les <br>documents<br>vérifiant:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All non blank fields will be combined with OR or AND conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation>Tous les champs renseignés seront combinés avec des conjonctions OU ou ET.<br>Les champs "Un de ces mots", "Tous ces mots", ou "Aucun de ces mots" peuvent accepter des mots et des phrases entre guillemets (").<br>Les champs non renseignés sont ignorés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete clause</source>
|
||||
<translation>Enlever une clause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add clause</source>
|
||||
<translation>Ajouter une clause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -355,6 +383,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>This search is not active any more</source>
|
||||
<translation>Cette recherche n'est plus active</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<translation>Impossible de démarrer la recherche:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spell expansion</source>
|
||||
<translation>Approximation orthographique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -384,7 +420,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>Quitter</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
@ -460,7 +496,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced Search</source>
|
||||
<translation>Recherche avancée</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Recherche avancée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Advanced Search</source>
|
||||
@ -492,7 +528,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User manual</source>
|
||||
<translation>Manuel</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Manuel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&User manual</source>
|
||||
@ -504,7 +540,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About Recoll</source>
|
||||
<translation>À propos de Recoll</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">À propos de Recoll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||||
@ -512,12 +548,20 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update index</source>
|
||||
<translation>MIse à jour index</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">MIse à jour index</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update &index</source>
|
||||
<translation>&Indexer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Term &explorer</source>
|
||||
<translation>&Exploration de l'index</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Term explorer tool</source>
|
||||
<translation>Outil d'exploration de l'index</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclResList</name>
|
||||
@ -585,7 +629,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p>
|
||||
</source>
|
||||
<translation><b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Affichage des résultats à partir de l'index %1 (nombre maximum %2)</b></p>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -624,6 +668,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation>Détail de la recherche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Documents <b>%1-%2</b> out of <b>%3</b> for </source>
|
||||
<translation>Documents <b>%1-%2</b> parmi <b>%3</b> pour </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(show query)</source>
|
||||
<translation>(requête)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResListBase</name>
|
||||
@ -664,6 +716,10 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>Select an item:</source>
|
||||
<translation>Sélectionner un élément:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Too many completions</source>
|
||||
<translation>Trop de complétions possibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearchBase</name>
|
||||
@ -740,6 +796,45 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Entrer les mots recherchés. CTRL-TAB pour obtenir une liste de terminaisons pour l'entrée en cours.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SearchClauseW</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SearchClauseW</source>
|
||||
<translation>SearchClauseW</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Any of these</source>
|
||||
<translation>Un de ces mots</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All of these</source>
|
||||
<translation>Tous ces mots</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None of these</source>
|
||||
<translation>Aucun de ces mots</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This phrase</source>
|
||||
<translation>Cette phrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Terms in proximity</source>
|
||||
<translation>Termes en proximité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File name matching</source>
|
||||
<translation>Modèle de nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select the type of query that will be performed with the words</source>
|
||||
<translation>Sélectionner le type de requête à effectuer avec les mots</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation>Nombre de mots additionnels qui peuvent se trouver entre les termes recherchés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -794,6 +889,60 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Fermer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpellBase</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Term Explorer</source>
|
||||
<translation>Explorateur d'index</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter word to expand</source>
|
||||
<translation>Entrer le mot à dériver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Expand </source>
|
||||
<translation>&Dérivés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+E</source>
|
||||
<translation>Alt+D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>&Fermer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+C</source>
|
||||
<translation>Alt+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpellW</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wildcards</source>
|
||||
<translation>Wildcards</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Regexp</source>
|
||||
<translation>Expression régulière</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spelling/Phonetic</source>
|
||||
<translation>Orthographe/Phonétique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Aspell init failed. Aspell not installed?</source>
|
||||
<translation>Erreur d'initialisation aspell. Il n'est peut-être pas installé?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Aspell expansion error. </source>
|
||||
<translation>Erreur aspell.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No spelling expansion found</source>
|
||||
<translation>Pas de dérivés trouvés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIPrefsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1035,11 +1184,11 @@ Peut ralentir l'affichage si les documents sont gros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically add phrase to simple searchs</source>
|
||||
<translation>Générer automatiquement une phrase ajoutée aux critères de la recherche simple</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Générer automatiquement une phrase ajoutée aux critères de la recherche simple</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].</source>
|
||||
<translation>Une recherche de [rolling stones] (2 termes) sera changée en [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Une recherche de [rolling stones] (2 termes) sera changée en [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dynamically build abstracts</source>
|
||||
@ -1131,6 +1280,24 @@ Peut ralentir l'affichage si les documents sont gros.</translation>
|
||||
<source>Discard changes</source>
|
||||
<translation>Suivant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Result paragraph<br>format string</source>
|
||||
<translation>Chaîne de formatage<br>des paragraphes résultats</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Defines the format for each result list paragraph. Use qt html format and printf-like replacements:<br>%A Abstract<br> %D Date<br> %K Keywords (if any)<br> %L Preview and Edit links<br> %M Mime type<br> %N Result number<br> %R Relevance percentage<br> %S Size information<br> %T Title<br> %U Url<br></source>
|
||||
<translation>Définit the format pour chaque paragraphe de la liste de résultats. Utilise le format html qt et des remplacements à la printf:<br>%A Résumé<br> %D Date<br> %K Mots clefs (s'il y en a)<br> %L Liens aperçu et édition<br> %M Type Mime<br> %N Numéro de résultat<br> %R Pertinence<br> %S Taille<br> %T Titre<br> %U Url<br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically add phrase to simple searches</source>
|
||||
<translation>Ajouter automatiquement une phrase aux recherches simples</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].
|
||||
This should give higher precedence to the results where the search terms appear exactly as entered.</source>
|
||||
<translation>Une recherche pour [vin rouge] (2 mots) sera complétée comme [vin OU rouge OU (vin PHRASE 2 rouge)].<br>
|
||||
Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes recherchés apparaissent exactement et dans l'ordre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>advsearch</name>
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,19 @@
|
||||
<name>AdvSearch</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation>Невозможно выполнить полностью негативный запрос. Пожалуйста, введите общие термины в поле "любые слова"</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Невозможно выполнить полностью негативный запрос. Пожалуйста, введите общие термины в поле "любые слова"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All clauses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Any clause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -14,43 +26,43 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for files<br>having all of:</source>
|
||||
<translation>Искать<br>файлы:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Искать<br>файлы:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All non blank fields will be combined with AND conjunctions. <br>All fields except "exact phrase" can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.</source>
|
||||
<translation>Все непустые поля объединяются логическим "И".<br>Все поля кроме "точная фраза" принимают набор простых слов и фразы в двойных кавычках.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Все непустые поля объединяются логическим "И".<br>Все поля кроме "точная фраза" принимают набор простых слов и фразы в двойных кавычках.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All of these</source>
|
||||
<translation>со всеми словами</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">со всеми словами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter words, and/or quoted phrases.</source>
|
||||
<translation>Введите слова и/или фразы в кавычках.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Введите слова и/или фразы в кавычках.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This exact phrase</source>
|
||||
<translation>с точной фразой</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">с точной фразой</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter words.</source>
|
||||
<translation>Введите слова.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Введите слова.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Any of these</source>
|
||||
<translation>с любыми словами</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">с любыми словами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None of these</source>
|
||||
<translation>без этих слов</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">без этих слов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File name matching</source>
|
||||
<translation>с именем</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">с именем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter file name. * and ? are wildcards.</source>
|
||||
<translation>Введите имя файла. * и ? являются шаблонами.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Введите имя файла. * и ? являются шаблонами.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restrict file types</source>
|
||||
@ -104,6 +116,22 @@
|
||||
<source>Dismiss</source>
|
||||
<translation>Отменить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for <br>documents<br>satisfying:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All non blank fields will be combined with OR or AND conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete clause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add clause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -346,6 +374,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>This search is not active any more</source>
|
||||
<translation>Этот поиск уже не активен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spell expansion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -379,7 +415,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>Выход</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
@ -395,7 +431,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About Recoll</source>
|
||||
<translation>О программе</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About Recoll</source>
|
||||
@ -403,7 +439,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User manual</source>
|
||||
<translation>Руководство</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Руководство</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&User manual</source>
|
||||
@ -419,7 +455,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced Search</source>
|
||||
<translation>Сложный поиск</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Сложный поиск</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Advanced Search</source>
|
||||
@ -463,12 +499,20 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update index</source>
|
||||
<translation>Обновить индекс</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Обновить индекс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update &index</source>
|
||||
<translation>Обновить &индекс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Term &explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Term explorer tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclResList</name>
|
||||
@ -669,7 +713,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p>
|
||||
</source>
|
||||
<translation><b>Отображены результаты, начиная с %1 (не более %2)</b><p>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Отображены результаты, начиная с %1 (не более %2)</b><p>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -708,6 +752,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation>Подробности запроса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Documents <b>%1-%2</b> out of <b>%3</b> for </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(show query)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResListBase</name>
|
||||
@ -748,6 +800,10 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>Select an item:</source>
|
||||
<translation>Выберите:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Too many completions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearchBase</name>
|
||||
@ -824,6 +880,45 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Введите слова для поиска. Ctrl-Tab для дополнения текущего.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SearchClauseW</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SearchClauseW</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Any of these</source>
|
||||
<translation type="unfinished">с любыми словами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All of these</source>
|
||||
<translation type="unfinished">со всеми словами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None of these</source>
|
||||
<translation type="unfinished">без этих слов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This phrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Terms in proximity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File name matching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select the type of query that will be performed with the words</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -878,6 +973,60 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpellBase</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Term Explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter word to expand</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Expand </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+E</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+C</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alt+C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpellW</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wildcards</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Regexp</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spelling/Phonetic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Aspell init failed. Aspell not installed?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Aspell expansion error. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No spelling expansion found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIPrefsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1119,11 +1268,11 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically add phrase to simple searchs</source>
|
||||
<translation>Автоматически добавлять фразу к простому поиску</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Автоматически добавлять фразу к простому поиску</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].</source>
|
||||
<translation>Поиск [rolling stones] (2 terms) будет заменён на [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Поиск [rolling stones] (2 terms) будет заменён на [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dynamically build abstracts</source>
|
||||
@ -1215,6 +1364,23 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
<source>Discard changes</source>
|
||||
<translation>Отменить изменения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Result paragraph<br>format string</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Defines the format for each result list paragraph. Use qt html format and printf-like replacements:<br>%A Abstract<br> %D Date<br> %K Keywords (if any)<br> %L Preview and Edit links<br> %M Mime type<br> %N Result number<br> %R Relevance percentage<br> %S Size information<br> %T Title<br> %U Url<br></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically add phrase to simple searches</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].
|
||||
This should give higher precedence to the results where the search terms appear exactly as entered.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>advsearch</name>
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,19 @@
|
||||
<name>AdvSearch</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation>Неможна виконати суцільно негативний запит. Будь ласка, введіть загальні терміни у полі "будь-які слова"</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Неможна виконати суцільно негативний запит. Будь ласка, введіть загальні терміни у полі "будь-які слова"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All clauses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Any clause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -14,43 +26,43 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for files<br>having all of:</source>
|
||||
<translation>Шукати<br>файли:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Шукати<br>файли:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All non blank fields will be combined with AND conjunctions. <br>All fields except "exact phrase" can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.</source>
|
||||
<translation>Вісі непусті поля будуть поєднані логічним ТА.<br>Всі поля, окрім "точної фрази", приймають суміш простих слів та фраз у подвійних лапках.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Вісі непусті поля будуть поєднані логічним ТА.<br>Всі поля, окрім "точної фрази", приймають суміш простих слів та фраз у подвійних лапках.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All of these</source>
|
||||
<translation>з усіма словами</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">з усіма словами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter words, and/or quoted phrases.</source>
|
||||
<translation>Введіть слова та/або фрази у лапках.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Введіть слова та/або фрази у лапках.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This exact phrase</source>
|
||||
<translation>із точною фразою</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">із точною фразою</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter words.</source>
|
||||
<translation>Введіть слова.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Введіть слова.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Any of these</source>
|
||||
<translation>з усіма словами</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">з усіма словами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None of these</source>
|
||||
<translation>без цих слів</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">без цих слів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File name matching</source>
|
||||
<translation>з ім'ям</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">з ім'ям</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter file name. * and ? are wildcards.</source>
|
||||
<translation>Введіть ім'я файлу. * та ? є шаблонами.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Введіть ім'я файлу. * та ? є шаблонами.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restrict file types</source>
|
||||
@ -104,6 +116,22 @@
|
||||
<source>Dismiss</source>
|
||||
<translation>Відмінити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search for <br>documents<br>satisfying:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All non blank fields will be combined with OR or AND conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete clause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add clause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -339,6 +367,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>This search is not active any more</source>
|
||||
<translation>Цей пошук вже неактивний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spell expansion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -372,7 +408,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation>Вихід</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Вихід</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
@ -392,7 +428,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About Recoll</source>
|
||||
<translation>Про Recoll</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Про Recoll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About Recoll</source>
|
||||
@ -400,7 +436,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User manual</source>
|
||||
<translation>Довідник користувача</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Довідник користувача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&User manual</source>
|
||||
@ -416,7 +452,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced Search</source>
|
||||
<translation>Складний пошук</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Складний пошук</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Advanced Search</source>
|
||||
@ -456,12 +492,20 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update index</source>
|
||||
<translation>Поновити індекс</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Поновити індекс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Update &index</source>
|
||||
<translation>Поновити &індекс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Term &explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Term explorer tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclResList</name>
|
||||
@ -529,7 +573,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Displaying results starting at index %1 (maximum set size %2)</b></p>
|
||||
</source>
|
||||
<translation><b>Результати починаючи з %1 (не більше за %2)</b></p>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Результати починаючи з %1 (не більше за %2)</b></p>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -568,6 +612,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation>Деталі запиту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Documents <b>%1-%2</b> out of <b>%3</b> for </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(show query)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearch</name>
|
||||
@ -591,6 +643,10 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<source>Select an item:</source>
|
||||
<translation>Оберіть:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Too many completions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearchBase</name>
|
||||
@ -651,6 +707,45 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Введіть слова для пошуку. Ctrl-Tab доповнює поточне.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SearchClauseW</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SearchClauseW</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Any of these</source>
|
||||
<translation type="unfinished">з усіма словами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All of these</source>
|
||||
<translation type="unfinished">з усіма словами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None of these</source>
|
||||
<translation type="unfinished">без цих слів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This phrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Terms in proximity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File name matching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select the type of query that will be performed with the words</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -705,6 +800,60 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Закрити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpellBase</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Term Explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter word to expand</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Expand </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+E</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+C</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alt+C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpellW</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wildcards</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Regexp</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spelling/Phonetic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Aspell init failed. Aspell not installed?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Aspell expansion error. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No spelling expansion found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UIPrefsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -950,11 +1099,11 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically add phrase to simple searchs</source>
|
||||
<translation>Автоматично додавати фразу до простого пошуку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Автоматично додавати фразу до простого пошуку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].</source>
|
||||
<translation>Пошук [rolling stones] (2 terms) буде замінено на [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Пошук [rolling stones] (2 terms) буде замінено на [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dynamically build abstracts</source>
|
||||
@ -1046,6 +1195,23 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
<source>Discard changes</source>
|
||||
<translation>Відмінити зміни</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Result paragraph<br>format string</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Defines the format for each result list paragraph. Use qt html format and printf-like replacements:<br>%A Abstract<br> %D Date<br> %K Keywords (if any)<br> %L Preview and Edit links<br> %M Mime type<br> %N Result number<br> %R Relevance percentage<br> %S Size information<br> %T Title<br> %U Url<br></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically add phrase to simple searches</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A search for [rolling stones] (2 terms) will be changed to [rolling or stones or (rolling phrase 2 stones)].
|
||||
This should give higher precedence to the results where the search terms appear exactly as entered.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>advsearch</name>
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user