small message etc. touchups
This commit is contained in:
parent
a5275f156b
commit
94da038723
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<!ENTITY RCL "<application>Recoll</application>">
|
||||
<!ENTITY RCLAPPS "<ulink url='http://www.recoll.org/features.html'>Recoll helper applications page</ulink>">
|
||||
<!ENTITY RCLVERSION "1.15">
|
||||
<!ENTITY RCLVERSION "1.16">
|
||||
<!ENTITY XAP "<application>Xapian</application>">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
@ -1927,8 +1927,7 @@ text/html [file:///Users/uncrypted-dockes/projets/bateaux/ilur/factEtCie/r
|
||||
<guilabel>Query Language</guilabel>. It can also be used with the KIO
|
||||
slave or the command line search. It broadly has the same
|
||||
capabilities as the complex search interface in the
|
||||
GUI. Additionally, the query language is for now the only way to
|
||||
access the important &RCL; field search capabilities.</para>
|
||||
GUI.</para>
|
||||
|
||||
<para>The language is roughly based on the <ulink
|
||||
url="http://www.xesam.org/main/XesamUserSearchLanguage95">
|
||||
@ -3698,14 +3697,6 @@ mondelaypatterns = *.log:20 "this one has spaces*:10"
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry><term><literal>guesscharset</literal></term>
|
||||
<listitem><para>Decide if we try to guess the character
|
||||
set of files if no internal value is available (ie: for
|
||||
plain text files). This does not work well in general, and
|
||||
should probably not be used. </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
@ -137,6 +137,7 @@ filters/rclppt
|
||||
filters/rclps
|
||||
filters/rclpurple
|
||||
filters/rclpython
|
||||
filters/rclrar
|
||||
filters/rclrtf
|
||||
filters/rclscribus
|
||||
filters/rclshowinfo
|
||||
|
||||
@ -120,6 +120,10 @@
|
||||
<source>All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -139,7 +143,11 @@ Drücken Sie Abbrechen, um die Konfigurationsdatei vor dem Start der Indizierung
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration problem (dynconf</source>
|
||||
<translation>Konfigurationsproblem (dynconf)</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Konfigurationsproblem (dynconf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -211,6 +219,22 @@ Drücken Sie Abbrechen, um die Konfigurationsdatei vor dem Start der Indizierung
|
||||
<source>Print Current Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save document to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
@ -454,6 +478,14 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Suchdetails</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No results found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -818,6 +850,85 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>" column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save table to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open/create file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Vorschau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Dateinamen kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Url kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Gleiche Dokumente finden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save as CSV</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResTableDetailArea</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Vorschau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Dateinamen kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Url kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Gleiche Dokumente finden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearch</name>
|
||||
@ -955,6 +1066,10 @@ Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation>Anzahl der Wörter, die sich zwischen den angegebenen befinden dürfen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
@ -1310,22 +1425,22 @@ Dadurch sollten Ergebnisse, die exakte Übereinstimmungen der Suchworte enthalte
|
||||
<source>Beagle MUST NOT be running. Enables processing the beagle queue to index Firefox web history.<br>(you should also install the Firefox Beagle plugin)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web cache directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the cache for visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web cache (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entries will be recycled once the size is reached</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page store directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>confgui::ConfIndexW</name>
|
||||
@ -1676,5 +1791,17 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Abbrechen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abstract snippet separator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use <PRE> tags instead of <BR>to display plain text as html.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines in PRE text are not folded. Using BR loses indentation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,6 @@
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.0">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvSearch</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -120,6 +122,10 @@
|
||||
<source>All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation>Tous les champs de droite non vides seront combinés par une conjonction ET (choix "Toutes les clauses") ou OU (choix "Une des clauses"). <br> Les champs de type "Un de ces mots", "Tous ces mots" et "Aucun de ces mots" acceptent un mélange de mots et de phrases contenues dans des apostrophes "une phrase".<br>Les champs non renseignés sont ignorés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invert</source>
|
||||
<translation>Inverser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -138,7 +144,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration problem (dynconf</source>
|
||||
<translation>Problème de configuration (dynconf)</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Problème de configuration (dynconf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: </source>
|
||||
<translation>Le fichier d'historique est illisible, le verifier ou l'effacer:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -210,6 +220,22 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
<source>Print Current Preview</source>
|
||||
<translation>Imprimer la fenêtre de prévisualisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show image</source>
|
||||
<translation>Afficher l'image</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation>Tout selectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save document to file</source>
|
||||
<translation>Sauvegarder le document</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
@ -464,6 +490,14 @@ Voulez vous démarrer le dialogue de préférences ?</translation>
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation>Détails de la recherche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir un index externe. Base non ouverte. Verifier la liste des index externes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No results found</source>
|
||||
<translation>Aucun résultat trouvé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -840,6 +874,85 @@ Voulez vous démarrer le dialogue de préférences ?</translation>
|
||||
<source>" column</source>
|
||||
<translation>" colonne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save table to CSV file</source>
|
||||
<translation>Sauvegarder dans un fichier CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open/create file: </source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir ou créer le fichier:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation>&Voir contenu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation>&Ouvrir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation>Copier le nom de &Fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation>Copier l'&Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation>&Sauver sous</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation>Chercher des documents &similaires</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation>Prévisualiser le document p&arent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation>&Ouvrir le document parent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save as CSV</source>
|
||||
<translation>&Sauvegarder en CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResTableDetailArea</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation>&Voir contenu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation>&Ouvrir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation>Copier le nom de &Fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation>Copier l'&Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation>&Sauver sous</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation>Chercher des documents &similaires</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation>Prévisualiser le document p&arent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation>&Ouvrir le document parent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearch</name>
|
||||
@ -989,6 +1102,14 @@ Utiliser le lien <b>Afficher la requête en détail</b> en cas de do
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation>Nombre de mots additionnels qui peuvent se trouver entre les termes recherchés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>In field</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Sans champ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No field</source>
|
||||
<translation>Sans champ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
@ -1398,20 +1519,32 @@ Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes reche
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web cache directory name</source>
|
||||
<translation>Nom du répertoire cache de pages WEB</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nom du répertoire cache de pages WEB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the cache for visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation>Le nom d'un répertoire où stocker les copies des pages WEB visitées.<br>Le chemin peut être relatif au répertoire de configuration.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Le nom d'un répertoire où stocker les copies des pages WEB visitées.<br>Le chemin peut être relatif au répertoire de configuration.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web cache (MB)</source>
|
||||
<translation>Taille maximum pour le cache (MB)</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Taille maximum pour le cache (MB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entries will be recycled once the size is reached</source>
|
||||
<translation>Les pages seront écrasées quand la taille spécifiée est atteinte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page store directory name</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation>Le nom d'un repertoire ou stocker les copies des pages visitees.<br>Un chemin relatif se refere au repertoire de configuration.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
|
||||
<translation>Taill max. pour le cache Web (MB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>confgui::ConfIndexW</name>
|
||||
@ -1771,5 +1904,17 @@ Peut ralentir l'affichage si les documents sont gros.</translation>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Annuler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abstract snippet separator</source>
|
||||
<translation>Separateur d'extrait</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use <PRE> tags instead of <BR>to display plain text as html.</source>
|
||||
<translation>Utilise des balises <PRE> au lieu de <BR> pour afficher du texte brut en html.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines in PRE text are not folded. Using BR loses indentation.</source>
|
||||
<translation>Les lignes de text brut <PRE> ne sont pas replies (scroll horizontal). L'utilisation de balises <BR> ne preserve pas l'indentation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@ -120,6 +120,10 @@
|
||||
<source>All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -138,7 +142,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration problem (dynconf</source>
|
||||
<translation>Problema di configurazione (dynconf</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Problema di configurazione (dynconf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -210,6 +218,22 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
<source>Print Current Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save document to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
@ -453,6 +477,14 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dettagli ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No results found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -817,6 +849,85 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>" column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save table to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open/create file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Anteprima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copia il nome del &File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copia l'&Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Trova documenti &simili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save as CSV</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResTableDetailArea</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Anteprima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copia il nome del &File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copia l'&Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Trova documenti &simili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearch</name>
|
||||
@ -954,6 +1065,10 @@ Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation>Numero di parole che possono frapporsi tra i termini di ricerca indicati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
@ -1322,22 +1437,22 @@ Questo dovrebbe dare la precedenza ai risultati che contengono i termini esattam
|
||||
<source>Beagle MUST NOT be running. Enables processing the beagle queue to index Firefox web history.<br>(you should also install the Firefox Beagle plugin)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web cache directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the cache for visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web cache (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entries will be recycled once the size is reached</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page store directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>confgui::ConfIndexW</name>
|
||||
@ -1695,5 +1810,17 @@ Puo' essere lento per grossi documenti..</translation>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Annulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abstract snippet separator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use <PRE> tags instead of <BR>to display plain text as html.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines in PRE text are not folded. Using BR loses indentation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@ -120,12 +120,16 @@
|
||||
<source>All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation>Visi kairėje esantys netušti laukai bus sujungiami AND (visi) arba OR (bet kuris) pagalba. <br> "Bet kuris" "Visi" ir "Nei vienas" laukų tipai gali priimti paprastų žodžių mišinį ir frazes pažymėtas dvigubomis kabutėmis. <br> Tušti laukeliai ignoruojami.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration problem (dynconf</source>
|
||||
<translation>Nustatymų bėda (dynconf</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nustatymų bėda (dynconf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No db directory in configuration</source>
|
||||
@ -140,6 +144,10 @@
|
||||
Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts, or Ok to let it proceed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Preview</name>
|
||||
@ -210,6 +218,22 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
<source>Print Current Preview</source>
|
||||
<translation>Spausdinti kaip matoma peržiūroje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save document to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
@ -464,6 +488,14 @@ Ar norėtumete iššaukti nustatymų langą?</translation>
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Užklausos detalės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No results found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -836,6 +868,85 @@ Ar norėtumete iššaukti nustatymų langą?</translation>
|
||||
<source>" column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save table to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open/create file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Peržiūra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopijuoti &Bylos vardą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopijuoti &URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Įrašyti į bylą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rasti &panašius dokumentus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Peržiūrėti &Aukštesnio lygio dokumentus/direktorijas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Atidaryti &Aukštesnio lygio dokumentus/direktorijas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save as CSV</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResTableDetailArea</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Peržiūra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopijuoti &Bylos vardą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopijuoti &URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Įrašyti į bylą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rasti &panašius dokumentus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Peržiūrėti &Aukštesnio lygio dokumentus/direktorijas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Atidaryti &Aukštesnio lygio dokumentus/direktorijas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearch</name>
|
||||
@ -973,6 +1084,10 @@ Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation>Papildomų žodžių skaičius kurie gali interspersed with the chosen ones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
@ -1365,20 +1480,32 @@ Didelės apimties dokumentams gali lėtai veikti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web cache directory name</source>
|
||||
<translation>Naršymo tinkle cache direktorijos vardas</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Naršymo tinkle cache direktorijos vardas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the cache for visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation>Direktorijos, kurioje saugoma lankytų tinklo svetainių cache, vardas.<br>Santykinis kelias prasideda nuo nustatymų direktorijos.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Direktorijos, kurioje saugoma lankytų tinklo svetainių cache, vardas.<br>Santykinis kelias prasideda nuo nustatymų direktorijos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web cache (MB)</source>
|
||||
<translation>Didžiausias tinklo naršymo cache dydis (MB)</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Didžiausias tinklo naršymo cache dydis (MB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entries will be recycled once the size is reached</source>
|
||||
<translation>Įrašai bus trinami pasiekus nurodytą dydį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page store directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>confgui::ConfIndexW</name>
|
||||
@ -1735,5 +1862,17 @@ Didelės apimties dokumentams gali lėtai veikti.</translation>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Atšaukti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abstract snippet separator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use <PRE> tags instead of <BR>to display plain text as html.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines in PRE text are not folded. Using BR loses indentation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@ -120,6 +120,10 @@
|
||||
<source>All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation>Все непустые поля справа будут объединены логическим И ("все слова") или ИЛИ ("любое слово"). <br>Поля типа "любые", "все" или "без этих" принимают набор простых слов и фразы, заключённые в двойные кавычки.<br>Пустые поля игнорируются.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -139,7 +143,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration problem (dynconf</source>
|
||||
<translation>Проблема конфигурации (dynconf</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Проблема конфигурации (dynconf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -211,6 +219,22 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
<source>Print Current Preview</source>
|
||||
<translation>Печать текущего окна предпросмотра</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save document to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
@ -465,6 +489,14 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Подробности запроса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No results found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -837,6 +869,85 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>" column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save table to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open/create file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Просмотр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Скопировать &имя файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копировать &URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Сохранить в файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Найти &подобные документы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Предпросмотр родительского документа/каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Открыть родительский документ/каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save as CSV</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResTableDetailArea</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Просмотр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Скопировать &имя файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копировать &URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Сохранить в файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Найти &подобные документы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Предпросмотр родительского документа/каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Открыть родительский документ/каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearch</name>
|
||||
@ -970,6 +1081,10 @@ Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation>Количество дополнительных слов, которые могут оказаться между выбранными</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
@ -1363,20 +1478,32 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web cache directory name</source>
|
||||
<translation>Каталог Веб-кэша</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Каталог Веб-кэша</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the cache for visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation>Имя каталога, в котором хранится кэш посещенных Веб-страниц.<br>Путь указывается относительно каталога с конфигурацией и не является абсолютным.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Имя каталога, в котором хранится кэш посещенных Веб-страниц.<br>Путь указывается относительно каталога с конфигурацией и не является абсолютным.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web cache (MB)</source>
|
||||
<translation>Предел размера Веб-кэша (MB)</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Предел размера Веб-кэша (MB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entries will be recycled once the size is reached</source>
|
||||
<translation>При достижении указанного размера кэша старые записи будут удаляться</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page store directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>confgui::ConfIndexW</name>
|
||||
@ -1736,5 +1863,17 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abstract snippet separator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use <PRE> tags instead of <BR>to display plain text as html.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines in PRE text are not folded. Using BR loses indentation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@ -120,12 +120,16 @@
|
||||
<source>All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration problem (dynconf</source>
|
||||
<translation>Yapılandırma sorunu</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Yapılandırma sorunu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No db directory in configuration</source>
|
||||
@ -141,6 +145,10 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
<translation>.
|
||||
İndekseleme başlamadan yapılandırmayı düzenlemek için İptal düğmesine basın ya da Tamam düğmesine basarak işleme izin verin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Preview</name>
|
||||
@ -211,6 +219,22 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
<source>Print Current Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save document to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
@ -454,6 +478,14 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sorgu detayları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No results found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -818,6 +850,85 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>" column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save table to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open/create file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Önizle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Dosya Adını Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Adresi Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Benzer belgeleri &bul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save as CSV</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResTableDetailArea</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Önizle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Dosya Adını Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Adresi Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Benzer belgeleri &bul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearch</name>
|
||||
@ -955,6 +1066,10 @@ Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation>Seçilen sözcüklerin arasında yer alabilecek ek sözcüklerin sayısı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
@ -1322,22 +1437,22 @@ Büyük boyutlu belgelerde yavaş olabilir.</translation>
|
||||
<source>Beagle MUST NOT be running. Enables processing the beagle queue to index Firefox web history.<br>(you should also install the Firefox Beagle plugin)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web cache directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the cache for visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web cache (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entries will be recycled once the size is reached</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page store directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>confgui::ConfIndexW</name>
|
||||
@ -1695,5 +1810,17 @@ Büyük boyutlu belgelerde yavaş olabilir.</translation>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&İptal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abstract snippet separator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use <PRE> tags instead of <BR>to display plain text as html.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines in PRE text are not folded. Using BR loses indentation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@ -120,6 +120,10 @@
|
||||
<source>All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation>Всі непусті поля буде об'єднано за допомогою АБО ("усі слова") або ТА ("будь-які слова").<br>Поля типу "будь-які слова", "усі слова" та "без цих слів" приймають суміш слів та фраз у подвійних лапках.<br>Поля без даних не беруться до уваги.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@ -140,7 +144,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration problem (dynconf</source>
|
||||
<translation>Проблема конфігурації (dynconf</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Проблема конфігурації (dynconf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -212,6 +220,22 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
<source>Print Current Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save document to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
@ -465,6 +489,14 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Деталі запиту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No results found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -837,6 +869,85 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>" column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save table to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open/create file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Переглянути</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копіювати &назву файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копіювати &URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Знайти &схожі документи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save as CSV</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResTableDetailArea</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Переглянути</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копіювати &назву файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копіювати &URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Знайти &схожі документи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearch</name>
|
||||
@ -970,6 +1081,10 @@ Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation>Кількість додаткових слів, що можуть бути між обраними</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SortForm</name>
|
||||
@ -1357,22 +1472,22 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
|
||||
<source>Beagle MUST NOT be running. Enables processing the beagle queue to index Firefox web history.<br>(you should also install the Firefox Beagle plugin)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web cache directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the cache for visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web cache (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entries will be recycled once the size is reached</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page store directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>confgui::ConfIndexW</name>
|
||||
@ -1730,5 +1845,17 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Відміна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abstract snippet separator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use <PRE> tags instead of <BR>to display plain text as html.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines in PRE text are not folded. Using BR loses indentation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@ -120,13 +120,13 @@
|
||||
<source>All non empty fields on the right will be combined with AND ("All clauses" choice) or OR ("Any clause" choice) conjunctions. <br>"Any" "All" and "None" field types can accept a mix of simple words, and phrases enclosed in double quotes.<br>Fields with no data are ignored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configuration problem (dynconf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No db directory in configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -140,6 +140,10 @@
|
||||
Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts, or Ok to let it proceed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"history" file is damaged or un(read)writeable, please check or remove it: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Preview</name>
|
||||
@ -210,6 +214,22 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||
<source>Print Current Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save document to file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
@ -452,6 +472,14 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>Query details</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No results found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RclMainBase</name>
|
||||
@ -812,6 +840,85 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<source>" column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save table to CSV file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't open/create file: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save as CSV</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ResTableDetailArea</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Write to File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Find &similar documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview P&arent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open Parent document/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SSearch</name>
|
||||
@ -945,6 +1052,10 @@ Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual
|
||||
<source>Number of additional words that may be interspersed with the chosen ones</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpellBase</name>
|
||||
@ -1091,22 +1202,22 @@ Use <b>Show Query</b> link when in doubt about result and see manual
|
||||
<source>Beagle MUST NOT be running. Enables processing the beagle queue to index Firefox web history.<br>(you should also install the Firefox Beagle plugin)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web cache directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the cache for visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web cache (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entries will be recycled once the size is reached</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Web page store directory name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The name for a directory where to store the copies of visited web pages.<br>A non-absolute path is taken relative to the configuration directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max. size for the web store (MB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>confgui::ConfIndexW</name>
|
||||
@ -1451,5 +1562,17 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Abstract snippet separator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use <PRE> tags instead of <BR>to display plain text as html.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines in PRE text are not folded. Using BR loses indentation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
@ -81,7 +81,7 @@ void SearchClauseW::languageChange()
|
||||
sTpCMB->addItem(tr("File name matching"));//5
|
||||
// sTpCMB->insertItem(tr("Complex clause"));//6
|
||||
|
||||
fldCMB->addItem(tr("In field"));
|
||||
fldCMB->addItem(tr("No field"));
|
||||
if (theconfig) {
|
||||
set<string> fields = theconfig->getIndexedFields();
|
||||
for (set<string>::const_iterator it = fields.begin();
|
||||
|
||||
@ -11,8 +11,7 @@
|
||||
<meta name="Keywords" content=
|
||||
"recherche textuelle,desktop,unix,linux,solaris,open source,free">
|
||||
<meta http-equiv="Content-language" content="fr">
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content=
|
||||
"text/html; charset=iso-8859-1">
|
||||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
||||
<meta name="robots" content="All,Index,Follow">
|
||||
<link type="text/css" rel="stylesheet" href="styles/style.css">
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
@ -41,13 +41,14 @@
|
||||
|
||||
|
||||
<p><em>Installing over an older version</em>: 1.16 is
|
||||
mostly compatible with 1.15 indexes (except for a few
|
||||
differences for really weird terms). Perform a full index pass
|
||||
if installing over an older version. The simplest way to do
|
||||
mostly compatible with 1.15 indexes, except for a few differences
|
||||
for weird terms containing punctuation signs. Perform a full index
|
||||
pass if installing over an older version. The simplest way to do
|
||||
this is to quit all recoll programs and just delete the index
|
||||
directory
|
||||
(<span class="literal">rm -rf ~/.recoll/xapiandb</span>). <span class="literal">recollindex -z</span>
|
||||
will do the same in most cases.</p>
|
||||
directory (<span
|
||||
class="literal">rm -rf ~/.recoll/xapiandb</span>). <span
|
||||
class="literal">recollindex -z</span> will do the same in most
|
||||
cases.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Changes</h2>
|
||||
@ -92,8 +93,9 @@
|
||||
<li>Show hidden (dot) files in the indexing configuration
|
||||
GUI dialogs.</li>
|
||||
|
||||
<li>Added filters for .war (Konqueror web archive) and .mhtm (other web
|
||||
archive format).</li>
|
||||
<li>Added filters for <tt>.war</tt> (Konqueror web
|
||||
archive), <tt>.mhtm</tt> (other web archive format)
|
||||
and <tt>rar</tt> archives.</li>
|
||||
|
||||
<li>Improved handling for native cjk punctuation signs.</li>
|
||||
|
||||
@ -105,11 +107,16 @@
|
||||
skippedPaths/Names when used with -i. Allows the use of a
|
||||
purely external file selection mechanism.</li>
|
||||
|
||||
<li>The performance of email indexing has been slightly
|
||||
improved (less CPU usage).</li>
|
||||
|
||||
<li>Result table:
|
||||
<ul>
|
||||
<li>The detail area now has a popup menu similar
|
||||
to the one in the result list (open parent, save to disk
|
||||
etc.).</li>
|
||||
<li>The result table header popup menu has an entry to save the
|
||||
table as a CSV file.</li>
|
||||
<li>Estimated result counts are displayed in the status line.</li>
|
||||
<li>Set row height according to default font size, and better
|
||||
adjust row height and vertical text position in
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user