fixed typos
This commit is contained in:
parent
11502e02ab
commit
60497dba9e
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#ifndef lint
|
||||
static char rcsid[] = "@(#$Id: advsearch_w.cpp,v 1.20 2008-05-21 07:21:37 dockes Exp $ (C) 2005 J.F.Dockes";
|
||||
static char rcsid[] = "@(#$Id: advsearch_w.cpp,v 1.21 2008-09-25 06:00:24 dockes Exp $ (C) 2005 J.F.Dockes";
|
||||
#endif
|
||||
/*
|
||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
@ -373,7 +373,7 @@ void AdvSearch::runSearch()
|
||||
if (!hasnotnot) {
|
||||
if (!hasnot)
|
||||
return;
|
||||
QMessageBox::warning(0, "Recoll", tr("Cannot execute pure negative"
|
||||
QMessageBox::warning(0, "Recoll", tr("Cannot execute pure negative "
|
||||
"query. Please enter common terms"
|
||||
" in the 'any words' field"));
|
||||
return;
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#ifndef lint
|
||||
static char rcsid[] = "@(#$Id: confguiindex.cpp,v 1.11 2008-07-01 08:27:21 dockes Exp $ (C) 2007 J.F.Dockes";
|
||||
static char rcsid[] = "@(#$Id: confguiindex.cpp,v 1.12 2008-09-25 06:00:25 dockes Exp $ (C) 2007 J.F.Dockes";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include <qglobal.h>
|
||||
@ -155,7 +155,7 @@ ConfTopPanelW::ConfTopPanelW(QWidget *parent, ConfNull *config)
|
||||
"the paths seen by the indexer (ie: if topdirs "
|
||||
"includes '/home/me' and '/home' is actually a link "
|
||||
"to '/usr/home', a correct skippedPath entry "
|
||||
"would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*')"));
|
||||
"would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')"));
|
||||
vboxLayout->addWidget(eskp);
|
||||
|
||||
list<string> cstemlangs = Rcl::Db::getStemmerNames();
|
||||
@ -190,7 +190,7 @@ ConfTopPanelW::ConfTopPanelW(QWidget *parent, ConfNull *config)
|
||||
ConfParamIntW *eidxflsh = new
|
||||
ConfParamIntW(this, lnkidxflsh, tr("Index flush megabytes interval"),
|
||||
tr("This value adjust the amount of "
|
||||
"data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>"
|
||||
"data which is indexed between flushes to disk.<br>"
|
||||
"This helps control the indexer memory usage. "
|
||||
"Default 10MB "), 0, 1000);
|
||||
vboxLayout->addWidget(eidxflsh);
|
||||
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<translation>Einen der Ausdrücke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation>Ausschließlich negative Suche nicht möglich. Bitte geben Sie mindestens einen positiven Suchbegriff an.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -497,7 +497,7 @@ Drücken Sie Abbrechen, um die Konfigurationsdatei vor dem Start der Indizierung
|
||||
<translation>Diese Suche ist nicht mehr aktiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<source>Can't start query: </source>
|
||||
<translation>Kann die Suche nicht starten:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -757,7 +757,7 @@ Soll der Voreinstellungsdialog geöffnet werden?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Copier le nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Copier l'&Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -818,7 +818,7 @@ Soll der Voreinstellungsdialog geöffnet werden?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Copier le nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation>&Url kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1567,7 +1567,7 @@ Dadurch sollten Ergebnisse, die exakte Übereinstimmungen der Suchworte enthalte
|
||||
<translation>Alle Auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desactivate All</source>
|
||||
<source>Deactivate All</source>
|
||||
<translation>Alle Abwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1771,8 +1771,8 @@ Dadurch sollten Ergebnisse, die exakte Übereinstimmungen der Suchworte enthalte
|
||||
<translation>Ausgelassene Pfade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*')</source>
|
||||
<translation>Die Namen der Verzeichnisse, die nicht indiziert werden.<br>Kann Wildcards enthalten. Muss den Pfaden entsprechen, die der Indexer sieht (z.B. wenn '/home/me' in den topdirs steht und '/home' eigentlich ein link zu '/usr/home' ist, dann wäre ein korrekter skippedPath Eintrag '/home/tmp*' und nicht '/usr/home/tmp*')</translation>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</source>
|
||||
<translation>Die Namen der Verzeichnisse, die nicht indiziert werden.<br>Kann Wildcards enthalten. Muss den Pfaden entsprechen, die der Indexer sieht (z.B. wenn '/home/me' in den topdirs steht und '/home' eigentlich ein link zu '/usr/home' ist, dann wäre ein korrekter skippedPath Eintrag '/home/me/tmp*' und nicht '/usr/home/me/tmp*')</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stemming languages</source>
|
||||
@ -1803,7 +1803,7 @@ Dadurch sollten Ergebnisse, die exakte Übereinstimmungen der Suchworte enthalte
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<translation>Une des clauses</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation>Requête négative pure impossible. Entrer un terme dans un des autres champs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -495,7 +495,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Cette recherche n'est plus active</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<source>Can't start query: </source>
|
||||
<translation>Impossible de démarrer la recherche:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -755,7 +755,7 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Copier le nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Copier l'&Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -816,7 +816,7 @@ Voulez vous ouvrir le dialogue de paramétrage ?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Copier le nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation>Copier l'&Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1554,7 +1554,7 @@ Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes reche
|
||||
<translation>Tout activer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desactivate All</source>
|
||||
<source>Deactivate All</source>
|
||||
<translation>Tout désactiver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1766,7 +1766,7 @@ Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes reche
|
||||
<translation>Chemins ignores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*')</source>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</source>
|
||||
<translation>Ce sont des noms de repertoires ou l'indexation n'entrera pas.<br>Ils peuvent contenir des caracteres jokers. Les chemins doivent correspondre a ceux vus par l'indexeur (par exemple: si un des repertoires de depart est '/home/me' et que '/home' est un lien sur '/usr/home', une entree correcte ici serait '/home/me/tmp*' , pas '/usr/home/me/tmp*')</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1798,7 +1798,7 @@ Ceci devrait donner une meilleure pertinence aux résultats où les termes reche
|
||||
<translation>Intervalle d'ecriture de l'index en megaoctets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<translation>Ajuste la quantite de donnees lues entre les ecritures sur disque.<br>Controle l'utilisation de la memoire. Defaut 10 Mo </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<translation>Qualsiasi termine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation>Impossibile eseguire una ricerca puramente negativa. Inserire termini comuni nel campo 'qualsiasi termine'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -496,7 +496,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Questa ricerca non e' piu' attiva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<source>Can't start query: </source>
|
||||
<translation>Non posso iniziare la ricerca: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -756,7 +756,7 @@ Aprire la finestra delle preferenze ?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Copier le nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Copier l'&Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -817,7 +817,7 @@ Aprire la finestra delle preferenze ?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">&Copier le nom de fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation>Copia l'&Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1556,7 +1556,7 @@ Questo dovrebbe dare la precedenza ai risultati che contengono i termini esattam
|
||||
<translation>Seleziona tutti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desactivate All</source>
|
||||
<source>Deactivate All</source>
|
||||
<translation>Deseleziona tutti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1764,8 +1764,8 @@ Questo dovrebbe dare la precedenza ai risultati che contengono i termini esattam
|
||||
<translation>Indirizzi saltati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*')</source>
|
||||
<translation>Questi sono i nomi delle cartelle in cui l'indicizzazione non entra<br>Possono contenere caratteri speciali. Devono corrispondere agli indirizzi visti dal motore di indicizzazione (ad esempio, se la cartella superiore include '/home/io' e '/home' è in realtà un link a '/usr/home', l'indirizzo corretto che si vuole sltare dovrebbe essere '/home/tmp*' e non ì/home/usr/tmp*')</translation>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</source>
|
||||
<translation>Questi sono i nomi delle cartelle in cui l'indicizzazione non entra<br>Possono contenere caratteri speciali. Devono corrispondere agli indirizzi visti dal motore di indicizzazione (ad esempio, se la cartella superiore include '/home/io' e '/home' è in realtà un link a '/usr/home', l'indirizzo corretto che si vuole sltare dovrebbe essere '/home/me/tmp*' e non ì/home/usr/tmp*')</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stemming languages</source>
|
||||
@ -1796,7 +1796,7 @@ Questo dovrebbe dare la precedenza ai risultati che contengono i termini esattam
|
||||
<translation>Intervallo in megabite per il salvataggio intermedio dell'indice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<translation>Questo valore regola il volume di dati da indicizzare tra un salvataggio e l'altro.<br>Aiuta a controllare l'uso della memoria. Di default è post uguale a 10Mb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -487,7 +487,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Этот поиск уже не активен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<source>Can't start query: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -701,7 +701,7 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">&Копировать имя файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Копировать &адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -895,7 +895,7 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">&Копировать имя файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation>Копировать &адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1616,7 +1616,7 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desactivate All</source>
|
||||
<source>Deactivate All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1812,7 +1812,7 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*')</source>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1844,7 +1844,7 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advsearch_w.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation>Tamamen negatif sorgu çalıştırılamaz. Lütfen 'herhangi bir sözcük' alanına genel ifadeler girin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -400,7 +400,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rclmain_w.cpp" line="427"/>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<source>Can't start query: </source>
|
||||
<translation>Sorgu başlatılamadı: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -705,7 +705,7 @@ Tercihler penceresini açmak ister misiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../reslist.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation>&Adresi Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1201,7 +1201,7 @@ Büyük boyutlu belgelerde yavaş olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt4gui/uiprefs.ui" line="520"/>
|
||||
<source>Desactivate All</source>
|
||||
<source>Deactivate All</source>
|
||||
<translation>Tümünü Pasifleştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1347,8 +1347,8 @@ Büyük boyutlu belgelerde yavaş olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../confgui/confguiindex.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*')</source>
|
||||
<translation>Bunlar indekslemenin girmeyeceği dizinlerin adlarıdır.<br> * gibi özel karakterler içerebilir. İndeksleyici tarafından görülen yollar ile eşleşmelidir (örneğin: eğer en üst dizinler '/home/ben' ve '/home' içeriyorsa ve home '/usr/home' dizinine bağlantılı ise atlanacak dizin yolu '/home/tmp*' olmalıdır, '/usr/home/tmp*' değil)</translation>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</source>
|
||||
<translation>Bunlar indekslemenin girmeyeceği dizinlerin adlarıdır.<br> * gibi özel karakterler içerebilir. İndeksleyici tarafından görülen yollar ile eşleşmelidir (örneğin: eğer en üst dizinler '/home/ben' ve '/home' içeriyorsa ve home '/usr/home' dizinine bağlantılı ise atlanacak dizin yolu '/home/me/tmp*' olmalıdır, '/usr/home/me/tmp*' değil)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../confgui/confguiindex.cpp" line="163"/>
|
||||
@ -1387,7 +1387,7 @@ Büyük boyutlu belgelerde yavaş olabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../confgui/confguiindex.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<translation>Bu değer diske gönderilecek indekslenmiş veri miktarını ayarlar.<br>Bu indeksleyicinin bellek kullanımını kontrol etmeye yarar. Öntanımlı 10MB </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -480,7 +480,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation>Цей пошук вже неактивний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<source>Can't start query: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -694,7 +694,7 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">&Копіювати ім'я файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Копіювати &Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -755,7 +755,7 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<translation type="obsolete">&Копіювати ім'я файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation>Копіювати &Url</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1447,7 +1447,7 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desactivate All</source>
|
||||
<source>Deactivate All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1639,7 +1639,7 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*')</source>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1671,7 +1671,7 @@ This should give higher precedence to the results where the search terms appear
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@ -34,7 +34,7 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot execute pure negativequery. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<source>Cannot execute pure negative query. Please enter common terms in the 'any words' field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -298,7 +298,7 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexation starts
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cant start query: </source>
|
||||
<source>Can't start query: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -542,7 +542,7 @@ Do you want to start the preferences dialog ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Url</source>
|
||||
<source>Copy &URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -943,7 +943,7 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desactivate All</source>
|
||||
<source>Deactivate All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1064,7 +1064,7 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/tmp*', not '/usr/home/tmp*')</source>
|
||||
<source>These are names of directories which indexing will not enter.<br> May contain wildcards. Must match the paths seen by the indexer (ie: if topdirs includes '/home/me' and '/home' is actually a link to '/usr/home', a correct skippedPath entry would be '/home/me/tmp*', not '/usr/home/me/tmp*')</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1096,7 +1096,7 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed betweeen flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<source>This value adjust the amount of data which is indexed between flushes to disk.<br>This helps control the indexer memory usage. Default 10MB </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#ifndef lint
|
||||
static char rcsid[] = "@(#$Id: rclmain_w.cpp,v 1.50 2008-09-16 10:13:48 dockes Exp $ (C) 2005 J.F.Dockes";
|
||||
static char rcsid[] = "@(#$Id: rclmain_w.cpp,v 1.51 2008-09-25 06:00:24 dockes Exp $ (C) 2005 J.F.Dockes";
|
||||
#endif
|
||||
/*
|
||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
@ -450,7 +450,7 @@ void RclMain::startSearch(RefCntr<Rcl::SearchData> sdata)
|
||||
Rcl::Query *query = new Rcl::Query(rcldb);
|
||||
|
||||
if (!query || !query->setQuery(sdata, qopts, stemLang)) {
|
||||
QMessageBox::warning(0, "Recoll", tr("Cant start query: ") +
|
||||
QMessageBox::warning(0, "Recoll", tr("Can't start query: ") +
|
||||
QString::fromAscii(query->getReason().c_str()));
|
||||
QApplication::restoreOverrideCursor();
|
||||
return;
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#ifndef lint
|
||||
static char rcsid[] = "@(#$Id: reslist.cpp,v 1.42 2008-09-08 16:49:10 dockes Exp $ (C) 2005 J.F.Dockes";
|
||||
static char rcsid[] = "@(#$Id: reslist.cpp,v 1.43 2008-09-25 06:00:24 dockes Exp $ (C) 2005 J.F.Dockes";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include <time.h>
|
||||
@ -663,7 +663,7 @@ RCLPOPUP *ResList::createPopupMenu(const QPoint& pos)
|
||||
popup->insertItem(tr("&Preview"), this, SLOT(menuPreview()));
|
||||
popup->insertItem(tr("&Edit"), this, SLOT(menuEdit()));
|
||||
popup->insertItem(tr("Copy &File Name"), this, SLOT(menuCopyFN()));
|
||||
popup->insertItem(tr("Copy &Url"), this, SLOT(menuCopyURL()));
|
||||
popup->insertItem(tr("Copy &URL"), this, SLOT(menuCopyURL()));
|
||||
popup->insertItem(tr("Find &similar documents"), this, SLOT(menuExpand()));
|
||||
popup->insertItem(tr("P&arent document/folder"),
|
||||
this, SLOT(menuSeeParent()));
|
||||
|
||||
@ -665,7 +665,7 @@ May be slow for big documents.</string>
|
||||
<cstring>unacAllExtraDbPB</cstring>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Desactivate All</string>
|
||||
<string>Deactivate All</string>
|
||||
</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</hbox>
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user